TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ESPACE SOMBRE [5 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2009-01-08
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electrochemistry
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- anode dark space
1, fiche 1, Anglais, anode%20dark%20space
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Électrochimie
Fiche 1, La vedette principale, Français
- espace sombre anodique
1, fiche 1, Français, espace%20sombre%20anodique
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- zone obscure anodique 2, fiche 1, Français, zone%20obscure%20anodique
correct, nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Zone obscure comprise entre la lueur anodique et l'anode dans un tube à décharge. 2, fiche 1, Français, - espace%20sombre%20anodique
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- aston dark space 1, fiche 2, Anglais, aston%20dark%20space
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 2, La vedette principale, Français
- espace sombre d’aston
1, fiche 2, Français, espace%20sombre%20d%26rsquo%3Baston
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Urban Studies
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- dark space 1, fiche 3, Anglais, dark%20space
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Urbanisme
Fiche 3, La vedette principale, Français
- espace sombre 1, fiche 3, Français, espace%20sombre
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
Fiche 3, Justifications, Français
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrolysis (Electrokinetics)
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- Faraday dark space 1, fiche 4, Anglais, Faraday%20dark%20space
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrolyse (Électrocinétique)
Fiche 4, La vedette principale, Français
- espace sombre de Faraday
1, fiche 4, Français, espace%20sombre%20de%20Faraday
nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Physics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- cathode dark space 1, fiche 5, Anglais, cathode%20dark%20space
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Physique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- espace sombre cathodique
1, fiche 5, Français, espace%20sombre%20cathodique
nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :