TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
MULTIPLEX [98 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2023-01-10
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Electronic Devices
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- multiplex receiver
1, fiche 1, Anglais, multiplex%20receiver
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
... a multiplex receiver faces the problem of unfiltered signals (noise or interference) outside the frequency of interest falling into the desired channel ... 2, fiche 1, Anglais, - multiplex%20receiver
Fiche 1, Terme(s)-clé(s)
- multi-plex receiver
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Dispositifs électroniques
Fiche 1, La vedette principale, Français
- récepteur multiplex
1, fiche 1, Français, r%C3%A9cepteur%20multiplex
nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Dispositivos electrónicos
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- receptor multiplex
1, fiche 1, Espagnol, receptor%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-09-08
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Optics
- Computer Graphics
- Photography
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- multiplex hologram
1, fiche 2, Anglais, multiplex%20hologram
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- multiplexed hologram 2, fiche 2, Anglais, multiplexed%20hologram
correct
- cylindrical holographic stereogram 3, fiche 2, Anglais, cylindrical%20holographic%20stereogram
correct
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The production of cylindrical holographic stereograms, or multiplex holograms, requires the use of a large, low [f number] cylindrical lens to form a line image on the holographic film. 4, fiche 2, Anglais, - multiplex%20hologram
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Optique
- Infographie
- Photographie
Fiche 2, La vedette principale, Français
- hologramme multiplex
1, fiche 2, Français, hologramme%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- hologramme multiplexé 2, fiche 2, Français, hologramme%20multiplex%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2017-12-07
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
- Bones and Joints
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- arthrogryposis multiplex congenita
1, fiche 3, Anglais, arthrogryposis%20multiplex%20congenita
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- amyoplasia congenita 2, fiche 3, Anglais, amyoplasia%20congenita
correct
- myodystrophia fetalis 2, fiche 3, Anglais, myodystrophia%20fetalis
correct
- congenital multiple arthrogryposis 3, fiche 3, Anglais, congenital%20multiple%20arthrogryposis
correct
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A rare congenital condition with a marked hereditary tendency characterized by deformity and ankylosis of joints, muscular atrophy and contractures. 2, fiche 3, Anglais, - arthrogryposis%20multiplex%20congenita
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
- Os et articulations
Fiche 3, La vedette principale, Français
- arthrogrypose congénitale multiple
1, fiche 3, Français, arthrogrypose%20cong%C3%A9nitale%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- amyoplasie congénitale 2, fiche 3, Français, amyoplasie%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
- arthrogryposis multiplex congénitale 2, fiche 3, Français, arthrogryposis%20multiplex%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
- raideur articulaire congénitale 2, fiche 3, Français, raideur%20articulaire%20cong%C3%A9nitale
correct, nom féminin
- arthrogrypose 2, fiche 3, Français, arthrogrypose
correct, nom féminin
- myodystrophie fœtale 2, fiche 3, Français, myodystrophie%20f%26oelig%3Btale
correct, nom féminin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Affection congénitale rare, parfois héréditaire, caractérisée par des raideurs articulaires et des déformations des membres, une amyotrophie, et des fossettes cutanées en regard des articulations atteintes. 3, fiche 3, Français, - arthrogrypose%20cong%C3%A9nitale%20multiple
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
- Huesos y articulaciones
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- artrogriposis congénita múltiple
1, fiche 3, Espagnol, artrogriposis%20cong%C3%A9nita%20m%C3%BAltiple
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2016-03-09
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Security Devices
- Telecommunications Switching
- Data Transmission
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex switching system
1, fiche 4, Anglais, digital%20multiplex%20switching%20system
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
- DMS 2, fiche 4, Anglais, DMS
correct
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
- digital multiplex system 3, fiche 4, Anglais, digital%20multiplex%20system
correct
- DMS 2, fiche 4, Anglais, DMS
correct
- DMS 2, fiche 4, Anglais, DMS
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A family of switching systems utilizing new technology that will provide digital circuit switched service for voice and data transmission. 4, fiche 4, Anglais, - digital%20multiplex%20switching%20system
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Pseudorandom encoded digital multiplex systems offer a high level of line supervision, provided that the encoding sequences are sufficiently long to protect against compromise. 5, fiche 4, Anglais, - digital%20multiplex%20switching%20system
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Commutation (Télécommunications)
- Transmission de données
Fiche 4, La vedette principale, Français
- système de commutation numérique
1, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20commutation%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
- DMS 2, fiche 4, Français, DMS
correct, nom masculin
Fiche 4, Les synonymes, Français
- système de commutation multiplex numérique 3, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20commutation%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- système de multiplexage numérique 4, fiche 4, Français, syst%C3%A8me%20de%20multiplexage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 4, Justifications, Français
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2016-02-26
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Botany
- Parks and Botanical Gardens
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- double flowering almond
1, fiche 5, Anglais, double%20flowering%20almond
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A shrub of the family Rosaceae. 2, fiche 5, Anglais, - double%20flowering%20almond
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Botanique
- Parcs et jardins botaniques
Fiche 5, La vedette principale, Français
- prunier trilobé ’Multiplex’
1, fiche 5, Français, prunier%20trilob%C3%A9%20%26rsquo%3BMultiplex%26rsquo%3B
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Arbuste de la famille des Rosacées. 2, fiche 5, Français, - prunier%20trilob%C3%A9%20%26rsquo%3BMultiplex%26rsquo%3B
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme interne 2016-02-09
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Fungi and Myxomycetes
Universal entry(ies) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- clustered blue chanterelle
1, fiche 6, Anglais, clustered%20blue%20chanterelle
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A mushroom of the family Phylacteriaceae. 2, fiche 6, Anglais, - clustered%20blue%20chanterelle
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Champignons et myxomycètes
Entrée(s) universelle(s) Fiche 6
Fiche 6, La vedette principale, Français
- polyozelle multiple
1, fiche 6, Français, polyozelle%20multiple
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Champignon de la famille des Phylacteriaceae. 2, fiche 6, Français, - polyozelle%20multiple
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2015-01-09
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- MUX1.4
1, fiche 7, Anglais, MUX1%2E4
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
CPPs [cordless portable parts] and CFPs [cordless fixed parts] support MUX1.4. 1, fiche 7, Anglais, - MUX1%2E4
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
CT2 and CT2Plus standards 2, fiche 7, Anglais, - MUX1%2E4
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 7, La vedette principale, Français
- multiplex MUX1. 4
1, fiche 7, Français, multiplex%20MUX1%2E%204
correct, nom masculin
Fiche 7, Les abréviations, Français
- MUX 1.4 2, fiche 7, Français, MUX%201%2E4
correct, nom masculin
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Canal logique multiplexé dans le temps [qui met] en œuvre un canal D réduit (2 ou 4 bits respectivement), suffisant pour la supervision d'une communication établie, et un canal B de trafic. 1, fiche 7, Français, - multiplex%20MUX1%2E%204
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Les CFP [éléments fixes sans cordon] et les CPP [éléments portatifs sans cordon] permettent les transmissions MUX1. 2, fiche 7, Français, - multiplex%20MUX1%2E%204
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Normes CT2 et CT2plus 3, fiche 7, Français, - multiplex%20MUX1%2E%204
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2012-11-30
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Telecommunications
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- T1 digital carrier
1, fiche 8, Anglais, T1%20digital%20carrier
correct, uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
T1 digital carrier: term officially approved by Bell Canada. 2, fiche 8, Anglais, - T1%20digital%20carrier
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Télécommunications
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 8, La vedette principale, Français
- système multiplex numérique T1
1, fiche 8, Français, syst%C3%A8me%20multiplex%20num%C3%A9rique%20T1
uniformisé
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
système multiplex numérique T1 : terme uniformisé par Bell Canada. 2, fiche 8, Français, - syst%C3%A8me%20multiplex%20num%C3%A9rique%20T1
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- digital carrier system
1, fiche 9, Anglais, digital%20carrier%20system
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 DEF
A system that carries digital data. 2, fiche 9, Anglais, - digital%20carrier%20system
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 9, La vedette principale, Français
- système multiplex numérique
1, fiche 9, Français, syst%C3%A8me%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2012-05-02
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- muldex
1, fiche 10, Anglais, muldex
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
- multiplexer-demultiplexer 1, fiche 10, Anglais, multiplexer%2Ddemultiplexer
correct
- digital multiplex equipment 2, fiche 10, Anglais, digital%20multiplex%20equipment
correct
- digital carrier equipment 3, fiche 10, Anglais, digital%20carrier%20equipment
correct
Fiche 10, Justifications, Anglais
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Time division multiplexing equipment for combining a defined integral number of digital input signals into a single digital signal at a defined digit rate, and for also carrying out the inverse function (i.e. demultiplexing). 4, fiche 10, Anglais, - muldex
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
- Internet et télématique
Fiche 10, La vedette principale, Français
- muldex
1, fiche 10, Français, muldex
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
Fiche 10, Les synonymes, Français
- multiplexeur-démultiplexeur 1, fiche 10, Français, multiplexeur%2Dd%C3%A9multiplexeur
correct, nom masculin
- équipement multiplex numérique 2, fiche 10, Français, %C3%A9quipement%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
- équipement de multiplexage numérique 3, fiche 10, Français, %C3%A9quipement%20de%20multiplexage%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Transmisión de datos
- Internet y telemática
Fiche 10, La vedette principale, Espagnol
- múldex
1, fiche 10, Espagnol, m%C3%BAldex
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Espagnol
Fiche 10, Les synonymes, Espagnol
- equipo múltiplex digital 1, fiche 10, Espagnol, equipo%20m%C3%BAltiplex%20digital
correct, nom masculin
- equipo múltiplex numérico 1, fiche 10, Espagnol, equipo%20m%C3%BAltiplex%20num%C3%A9rico
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Record number: 10, Textual support number: 1 DEF
Equipo que permite combinar, mediante multiplaje por distribución en el tiempo (multiplexor), un número entero definido de señales numéricas de entrada para formar una señal numérica única de velocidad numérica determinada, tambien efectuar la función inversa (desmultiplexor). 1, fiche 10, Espagnol, - m%C3%BAldex
Fiche 11 - données d’organisme interne 2011-11-24
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- Microwave System - ST and C Multiplex Maintenance
1, fiche 11, Anglais, Microwave%20System%20%2D%20ST%20and%20C%20Multiplex%20Maintenance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
221.11: trade specialty qualification code. 2, fiche 11, Anglais, - Microwave%20System%20%2D%20ST%20and%20C%20Multiplex%20Maintenance
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Fiche 11
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Multiplex ST et C, équipement micro-onde-Maintenance
1, fiche 11, Français, Multiplex%20ST%20et%20C%2C%20%C3%A9quipement%20micro%2Donde%2DMaintenance
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
221.11 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, fiche 11, Français, - Multiplex%20ST%20et%20C%2C%20%C3%A9quipement%20micro%2Donde%2DMaintenance
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2011-10-26
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- The NATO multi-channel tactical digital gateway - Multiplex group framing standards
1, fiche 12, Anglais, The%20NATO%20multi%2Dchannel%20tactical%20digital%20gateway%20%2D%20Multiplex%20group%20framing%20standards
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Justifications, Anglais
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 12, Anglais, - The%20NATO%20multi%2Dchannel%20tactical%20digital%20gateway%20%2D%20Multiplex%20group%20framing%20standards
Record number: 12, Textual support number: 2 OBS
STANAG 4207: NATO standardization agreement code. 2, fiche 12, Anglais, - The%20NATO%20multi%2Dchannel%20tactical%20digital%20gateway%20%2D%20Multiplex%20group%20framing%20standards
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 12
Fiche 12, La vedette principale, Français
- Centre de tête de ligne numérique tactique multivoies de l'OTAN-Normes de verrouillage de trame des groupes multiplex
1, fiche 12, Français, Centre%20de%20t%C3%AAte%20de%20ligne%20num%C3%A9rique%20tactique%20multivoies%20de%20l%27OTAN%2DNormes%20de%20verrouillage%20de%20trame%20des%20groupes%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
STANAG 4207 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 12, Français, - Centre%20de%20t%C3%AAte%20de%20ligne%20num%C3%A9rique%20tactique%20multivoies%20de%20l%27OTAN%2DNormes%20de%20verrouillage%20de%20trame%20des%20groupes%20multiplex
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2011-07-19
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- Internet and Telematics
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- multiplexer channel
1, fiche 13, Anglais, multiplexer%20channel
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
- MXC 2, fiche 13, Anglais, MXC
correct
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- multiplexed channel 3, fiche 13, Anglais, multiplexed%20channel
correct
- multiplex channel 4, fiche 13, Anglais, multiplex%20channel
correct
- multiplexor channel 5, fiche 13, Anglais, multiplexor%20channel
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A channel operating with a number of I/O devices simultaneously. 6, fiche 13, Anglais, - multiplexer%20channel
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- Internet et télématique
Fiche 13, La vedette principale, Français
- canal multiplexeur
1, fiche 13, Français, canal%20multiplexeur
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
- canal multiplex 1, fiche 13, Français, canal%20multiplex
correct, nom masculin
- canal multiple 2, fiche 13, Français, canal%20multiple
correct, nom masculin
- voie multiplex 2, fiche 13, Français, voie%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Canal qui permet la gestion de plusieurs unités d'entrée-sortie en même temps. 3, fiche 13, Français, - canal%20multiplexeur
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Campo(s) temático(s)
- Internet y telemática
Fiche 13, La vedette principale, Espagnol
- canal múltiplex
1, fiche 13, Espagnol, canal%20m%C3%BAltiplex
correct, nom masculin
Fiche 13, Les abréviations, Espagnol
Fiche 13, Les synonymes, Espagnol
- canal multiplexor 2, fiche 13, Espagnol, canal%20multiplexor
correct, nom masculin
- canal de multiplexor 1, fiche 13, Espagnol, canal%20de%20multiplexor
nom masculin
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Canal diseñado para funcionar, simultáneamente con unidades de entrada/salida. 2, fiche 13, Espagnol, - canal%20m%C3%BAltiplex
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-03-29
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Titles of NATO Publications
Universal entry(ies) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- Linear token passing multiplex data bus
1, fiche 14, Anglais, Linear%20token%20passing%20multiplex%20data%20bus
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference. 2, fiche 14, Anglais, - Linear%20token%20passing%20multiplex%20data%20bus
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
STANAG 7076: NATO standardization agreement code. 2, fiche 14, Anglais, - Linear%20token%20passing%20multiplex%20data%20bus
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s) Fiche 14
Fiche 14, La vedette principale, Français
- Bus multiplex à passage de jeton linéaire
1, fiche 14, Français, Bus%20multiplex%20%C3%A0%20passage%20de%20jeton%20lin%C3%A9aire
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 CONT
STANAG 7076 : code d'accord de normalisation de l'OTAN. 2, fiche 14, Français, - Bus%20multiplex%20%C3%A0%20passage%20de%20jeton%20lin%C3%A9aire
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-08
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Telecommunications
- Internet and Telematics
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- T-1 carrier
1, fiche 15, Anglais, T%2D1%20carrier
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
- T-1 2, fiche 15, Anglais, T%2D1
correct
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
- T1 carrier 3, fiche 15, Anglais, T1%20carrier
correct
- T1C 4, fiche 15, Anglais, T1C
correct
- DS-1 2, fiche 15, Anglais, DS%2D1
Fiche 15, Justifications, Anglais
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
High speed, high capacity communications link to support volume traffic between computers. 1, fiche 15, Anglais, - T%2D1%20carrier
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- T1 digital carrier
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Télécommunications
- Internet et télématique
Fiche 15, La vedette principale, Français
- liaison T-1
1, fiche 15, Français, liaison%20T%2D1
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- porteur T-1 2, fiche 15, Français, porteur%20T%2D1
correct, nom masculin
- T-1 2, fiche 15, Français, T%2D1
correct
- T-1 2, fiche 15, Français, T%2D1
- DS-1 2, fiche 15, Français, DS%2D1
Fiche 15, Justifications, Français
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Lignes de communication qui assurent la transmission de données à haut débit. 1, fiche 15, Français, - liaison%20T%2D1
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
La ligne T-1 a un débit de transmission de 1,5 Méga-bits par seconde. 1, fiche 15, Français, - liaison%20T%2D1
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- système multiplex T1
- système multiplex numérique T1
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Internet y telemática
Fiche 15, La vedette principale, Espagnol
- nivel 1 de la señal digital
1, fiche 15, Espagnol, nivel%201%20de%20la%20se%C3%B1al%20digital
correct, nom masculin
Fiche 15, Les abréviations, Espagnol
Fiche 15, Les synonymes, Espagnol
- transportador T-1 2, fiche 15, Espagnol, transportador%20T%2D1
correct, nom masculin
- T-1 3, fiche 15, Espagnol, T%2D1
correct, nom masculin
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Canal de comunicaciones de datos con un ancho de banda de 1.5444 Mbps [megabits por segundo] disponible en varias versiones. 3, fiche 15, Espagnol, - nivel%201%20de%20la%20se%C3%B1al%20digital
Fiche 16 - données d’organisme interne 2004-08-23
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telephone Facilities
- Information Processing (Informatics)
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- multiplex interface
1, fiche 16, Anglais, multiplex%20interface
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Installations (Téléphonie)
- Traitement de l'information (Informatique)
Fiche 16, La vedette principale, Français
- interface multiplex
1, fiche 16, Français, interface%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Français
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Campo(s) temático(s)
- Instalaciones de telecomunicaciones
- Instalaciones telefónicas
- Tratamiento de la información (Informática)
Fiche 16, La vedette principale, Espagnol
- interfaz de multiplexado
1, fiche 16, Espagnol, interfaz%20de%20multiplexado
nom féminin
Fiche 16, Les abréviations, Espagnol
Fiche 16, Les synonymes, Espagnol
- interfaz múltiplex 2, fiche 16, Espagnol, interfaz%20m%C3%BAltiplex
nom féminin
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Record number: 16, Textual support number: 1 DEF
Interfaz entre un equipo terminal de datos y un equipo terminal de circuito de datos que manipula varios canales mediante el multiplexado en tiempo compartido. 1, fiche 16, Espagnol, - interfaz%20de%20multiplexado
Fiche 17 - données d’organisme interne 2004-05-21
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- Weather Stations and Meteorological Instruments and Equipment
- Remote Sensing
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- scanning multichannel microwave radiometer
1, fiche 17, Anglais, scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- SMMR 2, fiche 17, Anglais, SMMR
correct
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- scanning multifrequency microwave radiometer 3, fiche 17, Anglais, scanning%20multifrequency%20microwave%20radiometer
correct
- SMMR 3, fiche 17, Anglais, SMMR
correct
- SMMR 3, fiche 17, Anglais, SMMR
Fiche 17, Justifications, Anglais
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A scanning radiometer that measures microwave radiation in five wavelength bands and 10 channels to determine the wind, sea surface temperature and roughness, cloud water content, precipitation, snow cover and sea ice. 4, fiche 17, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
The scanning multichannel microwave radiometer (SMMR) is an imaging 5-frequency radiometer ... It measures dual-polarized microwave radiances from the earth's atmosphere and surface, primarily for the purpose of deriving global and nearly all-weather measurements of sea surface temperature, wind speed, and atmospheric liquid water and water vapor. 5, fiche 17, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This radiometer flew on Seasat (launched in June 1978) and Nimbus-7 (launched in October 1978). 6, fiche 17, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Reproduced from "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", with the authorization of Unesco. 6, fiche 17, Anglais, - scanning%20multichannel%20microwave%20radiometer
Fiche 17, Terme(s)-clé(s)
- scanning multi-channel microwave radiometer
- scanning multi-frequency microwave radiometer
- scanning multichannel micro-wave radiometer
- scanning multifrequency micro-wave radiometer
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Stations, instruments et équipements météorologiques
- Télédétection
Fiche 17, La vedette principale, Français
- radiomètre en hyperfréquence à balayage multibande
1, fiche 17, Français, radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
correct, nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Français
Fiche 17, Les synonymes, Français
- radiomètre à hyperfréquences à balayage et à hyperfréquences multiples 2, fiche 17, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20et%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- SMMR 3, fiche 17, Français, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 17, Français, SMMR
- radiomètre multiplex de balayage à hyperfréquence 4, fiche 17, Français, radiom%C3%A8tre%20multiplex%20de%20balayage%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
nom masculin
- radiomètre à balayage en hyperfréquence à fréquences multiples 5, fiche 17, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20balayage%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20fr%C3%A9quences%20multiples
nom masculin
- radiomètre à hyperfréquences à balayage multivoies 3, fiche 17, Français, radiom%C3%A8tre%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quences%20%C3%A0%20balayage%20multivoies
correct, nom masculin
Fiche 17, Justifications, Français
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radiomètre à balayage qui mesure le rayonnement en hyperfréquence dans cinq bandes de longueurs d'onde et 10 canaux pour déterminer le vent, la température de la surface de la mer et sa rugosité, la teneur en eau des nuages, la précipitation, le manteau nival et la glace de mer. 1, fiche 17, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproduit de "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", avec l'autorisation de l'Unesco. 3, fiche 17, Français, - radiom%C3%A8tre%20en%20hyperfr%C3%A9quence%20%C3%A0%20balayage%20multibande
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Estaciones, instrumentos y equipos meteorológicos
- Teledetección
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- radiómetro de microondas con barrido multifrecuencial
1, fiche 17, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
nom masculin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- SMMR 1, fiche 17, Espagnol, SMMR
nom masculin
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- radiómetro de microondas con exploración multifrecuencia 2, fiche 17, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20exploraci%C3%B3n%20multifrecuencia
nom masculin
- radiómetro de microondas multicanal de exploración 3, fiche 17, Espagnol, radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20multicanal%20de%20exploraci%C3%B3n
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 17, Espagnol, SMMR
correct, nom masculin
- SMMR 3, fiche 17, Espagnol, SMMR
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Radiómetro de barrido que mide la radiación en microondas en cinco bandas de longitudes de onda y diez canales para determinar el viento, la temperatura de la superficie del mar y su rugosidad, el contenido de agua de las nubes, la precipitación, la cubierta de nieve y el hielo marino. 1, fiche 17, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
Reproducido del "Titles, Names and Acronyms related to the activities of the International Oceanographic Commission of Unesco", con la autorización de Unesco. 3, fiche 17, Espagnol, - radi%C3%B3metro%20de%20microondas%20con%20barrido%20multifrecuencial
Fiche 18 - données d’organisme interne 2004-04-21
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Types of Paper
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- multi-layer paper
1, fiche 18, Anglais, multi%2Dlayer%20paper
correct, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
- multiply paper 1, fiche 18, Anglais, multiply%20paper
correct, voir observation
- multi-ply paper 2, fiche 18, Anglais, multi%2Dply%20paper
correct
- multiplex paper 3, fiche 18, Anglais, multiplex%20paper
voir observation
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
A paper ... consisting of more than three furnish layers combined together during manufacture, while still moist, without the use of adhesive. 4, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayer%20paper
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Two or more furnish layers may be of the same composition. 3, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayer%20paper
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
In certain countries the terms "multiplex" or "multiply", are used in the same sense, as "multi-layers". 3, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayer%20paper
Record number: 18, Textual support number: 3 OBS
multi-layer paper: term standardized by ISO. 4, fiche 18, Anglais, - multi%2Dlayer%20paper
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Sortes de papier
Fiche 18, La vedette principale, Français
- papier multicouches
1, fiche 18, Français, papier%20multicouches
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 18, Les abréviations, Français
Fiche 18, Les synonymes, Français
- papier multicouche 2, fiche 18, Français, papier%20multicouche
correct, nom masculin
- papier multiplex 3, fiche 18, Français, papier%20multiplex
voir observation, nom masculin
- papier multi-plis 3, fiche 18, Français, papier%20multi%2Dplis
voir observation, nom masculin
- papier multijet 4, fiche 18, Français, papier%20multijet
nom masculin
- papier à jets multiples 5, fiche 18, Français, papier%20%C3%A0%20jets%20multiples
nom masculin
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Papier constitué de plus de trois couches fibreuses unies entre elles en cours de fabrication à l'état humide, sans intervention d'adhésif. 2, fiche 18, Français, - papier%20multicouches
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, on utilise également dans le même sens les termes «multiplex» ou «multi-plis». 3, fiche 18, Français, - papier%20multicouches
Record number: 18, Textual support number: 2 OBS
papier multicouches : terme normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 2, fiche 18, Français, - papier%20multicouches
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2004-04-20
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
- Electronic Circuits Technology
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- time division multiplexing
1, fiche 19, Anglais, time%20division%20multiplexing
correct, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
- TDM 2, fiche 19, Anglais, TDM
correct, normalisé
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- time-division multiplex 3, fiche 19, Anglais, time%2Ddivision%20multiplex
correct
- TDM 4, fiche 19, Anglais, TDM
correct
- TDM 4, fiche 19, Anglais, TDM
Fiche 19, Justifications, Anglais
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Multiplexing in which several independent signals are alloted separate periodic time slots for transmission over a common transmission medium. 5, fiche 19, Anglais, - time%20division%20multiplexing
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
time division multiplexing; TDM: term, abbreviation and definition standardized by CSA International. 6, fiche 19, Anglais, - time%20division%20multiplexing
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- time division multiplex
- time-division multiplexing
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
- Technologie des circuits électroniques
Fiche 19, La vedette principale, Français
- multiplexage temporel
1, fiche 19, Français, multiplexage%20temporel
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- multiplexage dans le temps 2, fiche 19, Français, multiplexage%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, normalisé
- multiplexage par répartition dans le temps 2, fiche 19, Français, multiplexage%20par%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin, normalisé
- MRT 2, fiche 19, Français, MRT
correct, nom masculin, normalisé
- MRT 2, fiche 19, Français, MRT
- multiplex à répartition dans le temps 3, fiche 19, Français, multiplex%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
nom masculin
Fiche 19, Justifications, Français
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Multiplexage selon lequel des intervalles de temps distincts sont attribués périodiquement à plusieurs signaux indépendants en vue de leur transmission sur un support de transmission commun. 4, fiche 19, Français, - multiplexage%20temporel
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
multiplexage temporel; multiplexage dans le temps; multiplexage par répartition dans le temps; MRT : termes, abréviation et définition normalisés par la CSA International. 5, fiche 19, Français, - multiplexage%20temporel
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
- Tecnología de los circuitos electrónicos
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- multiplexaje por división de tiempo
1, fiche 19, Espagnol, multiplexaje%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- multiplexado por división en el tiempo 1, fiche 19, Espagnol, multiplexado%20por%20divisi%C3%B3n%20en%20el%20tiempo
correct, nom masculin
- multiplexación en tiempo repartido 2, fiche 19, Espagnol, multiplexaci%C3%B3n%20en%20tiempo%20repartido
nom féminin
- multiplexión en tiempo repartido 3, fiche 19, Espagnol, multiplexi%C3%B3n%20en%20tiempo%20repartido
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Record number: 19, Textual support number: 1 DEF
Técnica de multiplexado digital que intercala varias transmisiones de baja velocidad en una sola de alta velocidad. En el lado receptor las diferentes transmisiones se dividen y vuelven a fusionarse en una. 2, fiche 19, Espagnol, - multiplexaje%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
Record number: 19, Textual support number: 1 CONT
La multiplexación en tiempo repartido divide el canal de alta velocidad en intervalos de tiempo y alterna bits de cada transmisión de baja velocidad en dichos intervalos. 2, fiche 19, Espagnol, - multiplexaje%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
Fiche 19, Terme(s)-clé(s)
- múltiplex en tiempo
- múltiplex por reparto de tiempos
Fiche 20 - données d’organisme interne 2004-01-27
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Informatics
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- carrier system
1, fiche 20, Anglais, carrier%20system
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
A method of obtaining or deriving several channels from one communication path by combining them at the originating end, transmitting a wideband or high-speed signal and then recovering the original information at the receiving end. 2, fiche 20, Anglais, - carrier%20system
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Informatique
Fiche 20, La vedette principale, Français
- système à courants porteurs
1, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20%C3%A0%20courants%20porteurs
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
- système multiplex 2, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20multiplex
correct, nom masculin
- système de dérivage multiple 3, fiche 20, Français, syst%C3%A8me%20de%20d%C3%A9rivage%20multiple
correct, nom masculin
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Système qui permet d'obtenir sur une même ligne plusieurs voies de transmission, en modulant pour chacune d'elles une fréquence porteuse particulière à l'extrémité réceptrice, en vue de restituer les signaux reçus dans leur forme d'origine. 4, fiche 20, Français, - syst%C3%A8me%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Informática
Fiche 20, La vedette principale, Espagnol
- sistema portador
1, fiche 20, Espagnol, sistema%20portador
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Espagnol
Fiche 20, Les synonymes, Espagnol
- sistema transportador 1, fiche 20, Espagnol, sistema%20transportador
correct, nom masculin
- sistema de portadora 2, fiche 20, Espagnol, sistema%20de%20portadora
nom masculin, Mexique
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Sistema que permite obtener en una misma línea varias vías de transmisión mediante la modulación por cada una de ellas, de una frecuencia de portadora particular en el extremo receptor, con el fin de devolver las señales recibidas a su forma original. 2, fiche 20, Espagnol, - sistema%20portador
Fiche 21 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Information Processing (Informatics)
- Telecommunications Transmission
- Air Traffic Control
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- multiplex
1, fiche 21, Anglais, multiplex
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Qualifies a transmission facility so arranged that two or more messages can be transmitted simultaneously. 2, fiche 21, Anglais, - multiplex
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
multiplex: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 3, fiche 21, Anglais, - multiplex
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Traitement de l'information (Informatique)
- Transmission (Télécommunications)
- Circulation et trafic aériens
Fiche 21, La vedette principale, Français
- multiplex
1, fiche 21, Français, multiplex
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Se dit d'un système permettant de transmettre d'un point à un autre des signaux indépendants assemblés en un seul signal composite à patir duquel ils peuvent être restitués. 2, fiche 21, Français, - multiplex
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
multiplex : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI). 3, fiche 21, Français, - multiplex
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Campo(s) temático(s)
- Tratamiento de la información (Informática)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Control de tránsito aéreo
Fiche 21, La vedette principale, Espagnol
- múltiplex
1, fiche 21, Espagnol, m%C3%BAltiplex
correct, adjectif, uniformisé
Fiche 21, Les abréviations, Espagnol
Fiche 21, Les synonymes, Espagnol
- multiplex 2, fiche 21, Espagnol, multiplex
adjectif, Mexique
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Se dice de una facilidad de transmisión dispuesta de tal modo que se pueden transmitir simultáneamente dos o más mensajes. 2, fiche 21, Espagnol, - m%C3%BAltiplex
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
múltiplex: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 3, fiche 21, Espagnol, - m%C3%BAltiplex
Fiche 22 - données d’organisme interne 2003-09-08
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- multiplex
1, fiche 22, Anglais, multiplex
correct, nom
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A stream of all the digital data carrying one or more services within a single physical channel. 2, fiche 22, Anglais, - multiplex
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
The J system modulation plan involved the first use of the 60-to-180 kHz 12-channel group band, which has become a Bell system and worldwide standard building block for multiplex equipment. 3, fiche 22, Anglais, - multiplex
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 22, La vedette principale, Français
- multiplex
1, fiche 22, Français, multiplex
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
Fiche 22, Justifications, Français
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Flux de toutes les données numériques véhiculant un ou plusieurs services sur un canal physique unique. 2, fiche 22, Français, - multiplex
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
La commutation temporelle MIC [modulation par impulsions et codage] consiste à répartir les échantillons arrivant sur les multiplex entrants dans les voies convenables des multiplex sortants. 3, fiche 22, Français, - multiplex
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- multiplex 1, fiche 22, Espagnol, multiplex
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-03-12
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Space Centres
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- voice loop
1, fiche 23, Anglais, voice%20loop
correct
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Justifications, Anglais
Record number: 23, Textual support number: 1 CONT
Communication in Mission Control. In order to facilitate coordination across shuttle subsystems, the system of flight controllers communicates via the audio system called voice loops. They use the loops to communicate and to monitor conversations discussing events and activities that occur throughout shuttle operations. 2, fiche 23, Anglais, - voice%20loop
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Centres spatiaux
Fiche 23, La vedette principale, Français
- boucle de phonie
1, fiche 23, Français, boucle%20de%20phonie
nom féminin
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
- liaison multiplex de conversation 1, fiche 23, Français, liaison%20multiplex%20de%20conversation
nom féminin
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2002-11-12
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- frequency-division multiplex transmitter
1, fiche 24, Anglais, frequency%2Ddivision%20multiplex%20transmitter
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Justifications, Anglais
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A multiplex transmitter in which the transmitted band of frequency is divided into bands, each allocated to one channel. 2, fiche 24, Anglais, - frequency%2Ddivision%20multiplex%20transmitter
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 24, La vedette principale, Français
- émetteur multiplex à répartition en fréquence
1, fiche 24, Français, %C3%A9metteur%20multiplex%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20en%20fr%C3%A9quence
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
Fiche 24, Justifications, Français
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Émetteur multiplex dans lequel la bande de fréquences utilisée est divisée en bandes moins larges affectées chacune à la transmission de l'un des signaux indépendants. 1, fiche 24, Français, - %C3%A9metteur%20multiplex%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20en%20fr%C3%A9quence
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 24, La vedette principale, Espagnol
- emisor múltiplex por división de frecuencia
1, fiche 24, Espagnol, emisor%20m%C3%BAltiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20frecuencia
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Espagnol
Fiche 24, Les synonymes, Espagnol
- transmisor múltiplex por división de frecuencia 1, fiche 24, Espagnol, transmisor%20m%C3%BAltiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20frecuencia
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
Equipo para transimión de datos que utiliza técnicas de múltiplex por división de frecuencias. 1, fiche 24, Espagnol, - emisor%20m%C3%BAltiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20frecuencia
Fiche 24, Terme(s)-clé(s)
- transmisor por multiplexación por división en frecuencia
Fiche 25 - données d’organisme interne 2002-10-28
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- time-division multiplex transmitter
1, fiche 25, Anglais, time%2Ddivision%20multiplex%20transmitter
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
A multiplex transmitter in which the instantaneous amplitudes of signals corresponding to the channels are transmitted successively and periodically. 2, fiche 25, Anglais, - time%2Ddivision%20multiplex%20transmitter
Fiche 25, Terme(s)-clé(s)
- time division multiplex transmitter
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Fiche 25, La vedette principale, Français
- émetteur multiplex à répartition dans le temps
1, fiche 25, Français, %C3%A9metteur%20multiplex%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Émetteur multiplex par lequel les signaux indépendants sont transmis successivement et périodiquement. 2, fiche 25, Français, - %C3%A9metteur%20multiplex%20%C3%A0%20r%C3%A9partition%20dans%20le%20temps
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Campo(s) temático(s)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Instalaciones de telecomunicaciones
Fiche 25, La vedette principale, Espagnol
- emisor multiplex por división de tiempo
1, fiche 25, Espagnol, emisor%20multiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, nom masculin
Fiche 25, Les abréviations, Espagnol
Fiche 25, Les synonymes, Espagnol
- transmisor múltiplex por división de tiempo 2, fiche 25, Espagnol, transmisor%20m%C3%BAltiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
correct, nom masculin, Mexique
- transmisor por multiplexación por división de tiempo 2, fiche 25, Espagnol, transmisor%20por%20multiplexaci%C3%B3n%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
nom masculin
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Elemento transmisor que emplea técnicas de multiplexación por división de tiempo. 2, fiche 25, Espagnol, - emisor%20multiplex%20por%20divisi%C3%B3n%20de%20tiempo
Fiche 26 - données d’organisme interne 2002-10-23
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Audio Technology
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- multiplex
1, fiche 26, Anglais, multiplex
correct
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
- mux 2, fiche 26, Anglais, mux
correct
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Transmission of two or more channels on a single carrier so that they may be recovered independently by a tuner. In fm stereo, transmission of left-plus-right (sum) signal and left-minus-right (difference) signal on main carrier and subcarrier, respectively. The multiplex decoder in the tuner recovers independent left and right stereo channels from the multiplex signal. 2, fiche 26, Anglais, - multiplex
Fiche 26, Terme(s)-clé(s)
- multiplexing
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Électroacoustique
Fiche 26, La vedette principale, Français
- multiplex
1, fiche 26, Français, multiplex
correct
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 DEF
Transmission radio en modulation de fréquence de deux canaux par l'intermédiaire d'une porteuse afin qu'ils puissent être indépendamment perçus par un récepteur (ou tuner) F.M. stéréo. 1, fiche 26, Français, - multiplex
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2002-09-24
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- byte multiplexer channel
1, fiche 27, Anglais, byte%20multiplexer%20channel
correct
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
- byte multiplexor channel 2, fiche 27, Anglais, byte%20multiplexor%20channel
correct
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
[A] multiplexer channel which interleaves bytes of data from different sources. Contrast with selector channel. 3, fiche 27, Anglais, - byte%20multiplexer%20channel
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 27, La vedette principale, Français
- canal multiplex par multiplets
1, fiche 27, Français, canal%20multiplex%20par%20multiplets
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Canal permettant l'entrelacement des multiplets provenant de sources différentes. 1, fiche 27, Français, - canal%20multiplex%20par%20multiplets
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
S'oppose à "canal simple". 1, fiche 27, Français, - canal%20multiplex%20par%20multiplets
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 27, La vedette principale, Espagnol
- canal multiplexador de bytes
1, fiche 27, Espagnol, canal%20multiplexador%20de%20bytes
correct, nom masculin
Fiche 27, Les abréviations, Espagnol
Fiche 27, Les synonymes, Espagnol
- canal multiplexor de octeto 2, fiche 27, Espagnol, canal%20multiplexor%20de%20octeto
correct, nom masculin
- canal multiplexor de byte 2, fiche 27, Espagnol, canal%20multiplexor%20de%20byte
nom masculin, Mexique
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Record number: 27, Textual support number: 1 DEF
Canal multiplexor que intercala octetos de datos de diferentes fuentes. 2, fiche 27, Espagnol, - canal%20multiplexador%20de%20bytes
Fiche 28 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Telecommunications
- Computer Hardware
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- heterogeneous multiplex
1, fiche 28, Anglais, heterogeneous%20multiplex
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Justifications, Anglais
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
A multiplex structure in which all the information bearer channels are not at the same data signalling rate. 2, fiche 28, Anglais, - heterogeneous%20multiplex
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Additional conditions can be added to qualify the binary rate condition. 3, fiche 28, Anglais, - heterogeneous%20multiplex
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Télécommunications
- Matériel informatique
Fiche 28, La vedette principale, Français
- multiplex hétérogène
1, fiche 28, Français, multiplex%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Structure de multiplexage dans laquelle toutes les voies porteuses d'information n'ont pas la même vitesse de transmission. 1, fiche 28, Français, - multiplex%20h%C3%A9t%C3%A9rog%C3%A8ne
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Campo(s) temático(s)
- Telecomunicaciones
- Equipo físico de computadora (Hardware)
Fiche 28, La vedette principale, Espagnol
- múltiplex heterogéneo
1, fiche 28, Espagnol, m%C3%BAltiplex%20heterog%C3%A9neo
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Espagnol
Fiche 28, Les synonymes, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Record number: 28, Textual support number: 1 DEF
Sistema múltiplex en el que los canales derivados no trabajan a la misma velocidad binaria. 1, fiche 28, Espagnol, - m%C3%BAltiplex%20heterog%C3%A9neo
Record number: 28, Textual support number: 1 OBS
Hay condiciones adicionales que se pueden añadir para calificar la condición de velocidad binaria. 1, fiche 28, Espagnol, - m%C3%BAltiplex%20heterog%C3%A9neo
Fiche 29 - données d’organisme interne 2002-05-22
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Radio Transmission and Reception
- Internet and Telematics
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- code division multiplexing
1, fiche 29, Anglais, code%20division%20multiplexing
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
- CDM 2, fiche 29, Anglais, CDM
correct
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
- code-division multiplex 3, fiche 29, Anglais, code%2Ddivision%20multiplex
correct
- CDM 3, fiche 29, Anglais, CDM
correct
- CDM 3, fiche 29, Anglais, CDM
- code-division multiplexing 3, fiche 29, Anglais, code%2Ddivision%20multiplexing
correct
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
A multiplex technique commonly used in spread spectrum radio communications which selects the appropriate signal from others in the same frequency band by means of a unique code. 4, fiche 29, Anglais, - code%20division%20multiplexing
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Émission et réception radio
- Internet et télématique
Fiche 29, La vedette principale, Français
- multiplexage en code
1, fiche 29, Français, multiplexage%20en%20code
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
- multiplexage par répartition en code 1, fiche 29, Français, multiplexage%20par%20r%C3%A9partition%20en%20code
correct, nom masculin
- MRC 2, fiche 29, Français, MRC
correct, nom masculin
- MRC 2, fiche 29, Français, MRC
- multiplex par répartition du code 3, fiche 29, Français, multiplex%20par%20r%C3%A9partition%20du%20code
correct, nom masculin
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Multiplexage dans lequel chaque signal indépendant est caractérisé par une séquence codée qui permet de le restituer à partir du signal composite. 1, fiche 29, Français, - multiplexage%20en%20code
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Radiotransmisión y radiorrecepción
- Internet y telemática
Fiche 29, La vedette principale, Espagnol
- múltiplex por distribución del código
1, fiche 29, Espagnol, m%C3%BAltiplex%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Espagnol
Fiche 29, Les synonymes, Espagnol
- multiplexaje por distribución del código 1, fiche 29, Espagnol, multiplexaje%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin
- multiplexaje por división del código 1, fiche 29, Espagnol, multiplexaje%20por%20divisi%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
correct, nom masculin, Mexique
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
Múltiplex en el que dos o más enlaces de comunicación ocupan simultáneamente el canal de transmisión completo, con estructuras de señal de código diseñadas de tal modo que un receptor dado responda sólo a sus propias señales e interprete las otras señales como ruido. 1, fiche 29, Espagnol, - m%C3%BAltiplex%20por%20distribuci%C3%B3n%20del%20c%C3%B3digo
Fiche 30 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- simple ratio channels
1, fiche 30, Anglais, simple%20ratio%20channels
correct, voir observation, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Channels which share the line-connection periods unequally but in some simple ratio, e. g. 3 to 2. 1, fiche 30, Anglais, - simple%20ratio%20channels
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
in time division multiplex systems 1, fiche 30, Anglais, - simple%20ratio%20channels
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
Term always used in the plural. 2, fiche 30, Anglais, - simple%20ratio%20channels
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Télécommunications
Fiche 30, La vedette principale, Français
- voies multiplex à partage du temps dans des rapports simples
1, fiche 30, Français, voies%20multiplex%20%C3%A0%20partage%20du%20temps%20dans%20des%20rapports%20simples
correct, voir observation, nom féminin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Multiplex à répartition dans le temps tel que des intervalles de temps inégaux mais dans des rapports simples, sont attribués successivement aux divers signaux indépendants. 1, fiche 30, Français, - voies%20multiplex%20%C3%A0%20partage%20du%20temps%20dans%20des%20rapports%20simples
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Terme s'emploie toujours au pluriel. 2, fiche 30, Français, - voies%20multiplex%20%C3%A0%20partage%20du%20temps%20dans%20des%20rapports%20simples
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Telecomunicaciones
Fiche 30, La vedette principale, Espagnol
- canales múltiplex de partición de tiempo en proporciones simples
1, fiche 30, Espagnol, canales%20m%C3%BAltiplex%20de%20partici%C3%B3n%20de%20tiempo%20en%20proporciones%20simples
correct, nom masculin, pluriel
Fiche 30, Les abréviations, Espagnol
Fiche 30, Les synonymes, Espagnol
- canales de partición simple 1, fiche 30, Espagnol, canales%20de%20partici%C3%B3n%20simple
nom masculin, pluriel, Mexique
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Record number: 30, Textual support number: 1 DEF
Múltiplex por reparto de tiempos tal que los intervalos de tiempo que son desiguales, pero con relaciones simples, se atribuyen sucesivamente a las diversas señales independientes. 1, fiche 30, Espagnol, - canales%20m%C3%BAltiplex%20de%20partici%C3%B3n%20de%20tiempo%20en%20proporciones%20simples
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Sistema de multiplexión por distribución en el tiempo. 1, fiche 30, Espagnol, - canales%20m%C3%BAltiplex%20de%20partici%C3%B3n%20de%20tiempo%20en%20proporciones%20simples
Fiche 31 - données d’organisme interne 2002-01-24
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
- Telecommunications Transmission
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- equivalent r. m. s. sine wave power of the peak of a multiplex telephone signal
1, fiche 31, Anglais, equivalent%20r%2E%20m%2E%20s%2E%20sine%20wave%20power%20of%20the%20peak%20of%20a%20multiplex%20telephone%20signal
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Justifications, Anglais
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
The power of a sinusoidal signal whose amplitude is that of the peak voltage of the multiplex signal. 1, fiche 31, Anglais, - equivalent%20r%2E%20m%2E%20s%2E%20sine%20wave%20power%20of%20the%20peak%20of%20a%20multiplex%20telephone%20signal
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
line transmission 1, fiche 31, Anglais, - equivalent%20r%2E%20m%2E%20s%2E%20sine%20wave%20power%20of%20the%20peak%20of%20a%20multiplex%20telephone%20signal
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 31, La vedette principale, Français
- puissance équivalente de crête d’un signal téléphonique multiplex
1, fiche 31, Français, puissance%20%C3%A9quivalente%20de%20cr%C3%AAte%20d%26rsquo%3Bun%20signal%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Campo(s) temático(s)
- Telefonía y tecnología de microondas
- Transmisión (Telecomunicaciones)
Fiche 31, La vedette principale, Espagnol
- potencia equivalente de cresta de una señal telefónica múltiplex
1, fiche 31, Espagnol, potencia%20equivalente%20de%20cresta%20de%20una%20se%C3%B1al%20telef%C3%B3nica%20m%C3%BAltiplex
correct, nom féminin
Fiche 31, Les abréviations, Espagnol
Fiche 31, Les synonymes, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Potencia de una señal sinusoidal cuya amplitud es la de la tensión de cresta de la señal múltiplex. 1, fiche 31, Espagnol, - potencia%20equivalente%20de%20cresta%20de%20una%20se%C3%B1al%20telef%C3%B3nica%20m%C3%BAltiplex
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
En transmisión por línea. 1, fiche 31, Espagnol, - potencia%20equivalente%20de%20cresta%20de%20una%20se%C3%B1al%20telef%C3%B3nica%20m%C3%BAltiplex
Fiche 31, Terme(s)-clé(s)
- valor RCM
Fiche 32 - données d’organisme interne 2001-02-26
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Security Devices
- Corporate Security
- Protection of Property
- Protection of Life
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- multiplex alarm transmission system
1, fiche 32, Anglais, multiplex%20alarm%20transmission%20system
correct
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Dispositifs de sécurité
- Sécurité générale de l'entreprise
- Sécurité des biens
- Sécurité des personnes
Fiche 32, La vedette principale, Français
- système de transmission d’alarme multiplex
1, fiche 32, Français, syst%C3%A8me%20de%20transmission%20d%26rsquo%3Balarme%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- character-interleaved transmission
1, fiche 33, Anglais, character%2Dinterleaved%20transmission
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Time-division multiplex telegraphy in which characters are transmitted sequentially on a common channel, the characters coming from each independent channel in turn without separation of the unit elements of each character. 1, fiche 33, Anglais, - character%2Dinterleaved%20transmission
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 33, La vedette principale, Français
- transmission multiplex à caractères entrelacés
1, fiche 33, Français, transmission%20multiplex%20%C3%A0%20caract%C3%A8res%20entrelac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 2000-06-29
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- bit-interleaved transmission
1, fiche 34, Anglais, bit%2Dinterleaved%20transmission
correct
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Time-division multiplex telegraphy in which the signal elements of each character signal are transmitted on the common channel separated by signal elements belonging to other characters coming from different channels. 1, fiche 34, Anglais, - bit%2Dinterleaved%20transmission
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 34, La vedette principale, Français
- transmission multiplex à moments entrelacés
1, fiche 34, Français, transmission%20multiplex%20%C3%A0%20moments%20entrelac%C3%A9s
correct, nom féminin
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1999-09-18
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- byte multiplexer mode
1, fiche 35, Anglais, byte%20multiplexer%20mode
correct
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 DEF
a data transfer mode that permits interleaving of bytes of data. Contrast with block multiplexer mode. 2, fiche 35, Anglais, - byte%20multiplexer%20mode
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 35, La vedette principale, Français
- mode multiplex par multiplets
1, fiche 35, Français, mode%20multiplex%20par%20multiplets
proposition, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Transmisión (Telecomunicaciones)
- Internet y telemática
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- modo de multiplexor de byte
1, fiche 35, Espagnol, modo%20de%20multiplexor%20de%20byte
correct, nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
- modalidad de multiplexor de byte 1, fiche 35, Espagnol, modalidad%20de%20multiplexor%20de%20byte
correct, nom féminin
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1999-08-13
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- System Names
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Multiplex Automatic Telephone System
1, fiche 36, Anglais, Multiplex%20Automatic%20Telephone%20System
correct
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
- MATEL 1, fiche 36, Anglais, MATEL
correct
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Noms de systèmes
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Système téléphonique automatique multiplex
1, fiche 36, Français, Syst%C3%A8me%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20automatique%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 36, Les abréviations, Français
- MATEL 1, fiche 36, Français, MATEL
correct, nom masculin
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1999-04-27
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- Commercial Establishments
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- box store mall
1, fiche 37, Anglais, box%20store%20mall
correct
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
- mall-without-walls 2, fiche 37, Anglais, mall%2Dwithout%2Dwalls
correct
- power retailing-centre 1, fiche 37, Anglais, power%20retailing%2Dcentre
correct
- cultural centre 1, fiche 37, Anglais, cultural%20centre
correct
- supercenter 2, fiche 37, Anglais, supercenter
correct
Fiche 37, Justifications, Anglais
Record number: 37, Textual support number: 1 DEF
New-style cinemas surrounded by theme restaurants, theme bars, interactive retail outlets, book stores and record stores, and some cool fashion stores where people like to browse so that their entertainment experience is now four or five hours as opposed to two hours. 1, fiche 37, Anglais, - box%20store%20mall
Fiche 37, Terme(s)-clé(s)
- power retailing center
- cultural center
- mall without walls
- retailtainment
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Établissements commerciaux
Fiche 37, La vedette principale, Français
- galerie marchande
1, fiche 37, Français, galerie%20marchande
correct, nom féminin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
- centre commercial 2, fiche 37, Français, centre%20commercial
correct, nom masculin
- super centre commercial 3, fiche 37, Français, super%20centre%20commercial
proposition, nom masculin
- cinéplex commercial 3, fiche 37, Français, cin%C3%A9plex%20commercial
proposition, nom masculin
- multiplex commercial 3, fiche 37, Français, multiplex%20commercial
proposition, nom masculin
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1999-01-13
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Internet and Telematics
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- high-speed multiplex link
1, fiche 38, Anglais, high%2Dspeed%20multiplex%20link
correct
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
The transmission medium which connects two multiplexers or a multiplexer and a computer and which carries the signals of many users in such a way that each user's signals can be uniquely separated at the other end of the transmission path. 1, fiche 38, Anglais, - high%2Dspeed%20multiplex%20link
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Internet et télématique
Fiche 38, La vedette principale, Français
- liaison multiplex à haute vitesse
1, fiche 38, Français, liaison%20multiplex%20%C3%A0%20haute%20vitesse
correct, nom masculin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Support de transmission, reliant deux multiplexeurs ou un multiplexeur et un ordinateur, permettant d'acheminer les signaux en provenance de plusieurs usagers; ce n'est qu'à extrémité éloignée que sont séparés les signaux de chacun des usagers. 1, fiche 38, Français, - liaison%20multiplex%20%C3%A0%20haute%20vitesse
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1998-11-24
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Genetics
- Biochemistry
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- multiplex PCR
1, fiche 39, Anglais, multiplex%20PCR
correct
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
- MPCR 1, fiche 39, Anglais, MPCR
correct
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
The MPCR Optimizer Kit is the first research kit used to optimize multiplex PCR with high specificity. The 6 MPCR Buffers provided in the Kit ensure that your MPCR is optimized in hours. The Kit has been used to amplify up to 18 DNA fragments from genomic DNA simultaneously. Multiplex RT-PCR can also be optimized by using this Kit in combination with the RT Kit. 1, fiche 39, Anglais, - multiplex%20PCR
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Génétique
- Biochimie
Fiche 39, La vedette principale, Français
- PCR multiplex
1, fiche 39, Français, PCR%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Aujourd'hui la PCR multiplex est une technique efficace. 1, fiche 39, Français, - PCR%20multiplex
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
LE TECHNOSCOPE 2, fiche 39, Français, - PCR%20multiplex
Record number: 39, Textual support number: 2 OBS
Amplification simultanée, à l'aide de couples d'amorces appropriés, de plusieurs fragments de taille différentes. 1, fiche 39, Français, - PCR%20multiplex
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- multiplex aggregate bit rate
1, fiche 40, Anglais, multiplex%20aggregate%20bit%20rate
correct
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 40, La vedette principale, Français
- débit binaire cumulé d’un multiplex
1, fiche 40, Français, d%C3%A9bit%20binaire%20cumul%C3%A9%20d%26rsquo%3Bun%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1998-10-02
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- homogeneous multiplex
1, fiche 41, Anglais, homogeneous%20multiplex
correct
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 41, La vedette principale, Français
- multiplex homogène
1, fiche 41, Français, multiplex%20homog%C3%A8ne
correct, nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1998-08-19
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- multiplex equipment
1, fiche 42, Anglais, multiplex%20equipment
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
- multiplexing equipment 2, fiche 42, Anglais, multiplexing%20equipment
correct
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 42, La vedette principale, Français
- équipement de multiplexage
1, fiche 42, Français, %C3%A9quipement%20de%20multiplexage
correct, nom masculin
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
- équipement multiplex 2, fiche 42, Français, %C3%A9quipement%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 42, Justifications, Français
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1998-08-18
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex
1, fiche 43, Anglais, digital%20multiplex
correct
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
Fiche 43, La vedette principale, Français
- multiplex numérique
1, fiche 43, Français, multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom masculin
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1998-02-03
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Television (Radioelectricity)
- Video Technology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- service multiplex 1, fiche 44, Anglais, service%20multiplex
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Télévision (Radioélectricité)
- Vidéotechnique
Fiche 44, La vedette principale, Français
- multiplex de service
1, fiche 44, Français, multiplex%20de%20service
nom masculin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Codage vidéo. 1, fiche 44, Français, - multiplex%20de%20service
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Informatics
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Multiplex Analogue Component 1, fiche 45, Anglais, Multiplex%20Analogue%20Component
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Terme(s)-clé(s)
- multiplex analog component
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Informatique
Fiche 45, La vedette principale, Français
- composant analogique multiplex
1, fiche 45, Français, composant%20analogique%20multiplex
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Campo(s) temático(s)
- Informática
Fiche 45, La vedette principale, Espagnol
- componente analógico multiplexado
1, fiche 45, Espagnol, componente%20anal%C3%B3gico%20multiplexado
nom masculin
Fiche 45, Les abréviations, Espagnol
Fiche 45, Les synonymes, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1997-07-24
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex technology 1, fiche 46, Anglais, digital%20multiplex%20technology
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Justifications, Anglais
Fiche 46, Terme(s)-clé(s)
- digital-multiplex technology
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 46, La vedette principale, Français
- technologie du multiplex numérique
1, fiche 46, Français, technologie%20du%20multiplex%20num%C3%A9rique
nom féminin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network]. 1, fiche 46, Français, - technologie%20du%20multiplex%20num%C3%A9rique
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-09-30
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Biotechnology
- Genetics
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- multiplex sequencing
1, fiche 47, Anglais, multiplex%20sequencing
correct
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
Maxam-Gilbert sequencing (also called the chemical degradation method) uses chemical to cleave DNA at specific bases, resulting in fragments of different lengths. A refinement to the Maxam-Gilbert method known as multiplex sequencing enables investigators to analyze about 40 clones on a single DNA sequencing gel. 1, fiche 47, Anglais, - multiplex%20sequencing
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Biotechnologie
- Génétique
Fiche 47, La vedette principale, Français
- méthode multiplex
1, fiche 47, Français, m%C3%A9thode%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
- séquençage multiplex 2, fiche 47, Français, s%C3%A9quen%C3%A7age%20multiplex
proposition, nom masculin
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 CONT
La méthode de [l'analyse des microsatellites polymorphes] est automatisable grâce à l'emploi de la Taq polymérase, et des dizaines d'échantillons peuvent être traités puis analysés simultanément. Il est même possible de co-amplifier dans un même tube un mélange de différents microsatellites et, après électrophorèse et transfert sur une membrane, de les révéler successivement par hybridations avec les différentes amorces marquées, ou simultanément si la taille des fragments le permet (méthode multiplex). 1, fiche 47, Français, - m%C3%A9thode%20multiplex
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-08-28
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- multiplex 4
1, fiche 48, Anglais, multiplex%204
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
- MUX4 1, fiche 48, Anglais, MUX4
correct
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
- signalling multiplex mode 4 1, fiche 48, Anglais, signalling%20multiplex%20mode%204
correct
Fiche 48, Justifications, Anglais
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
... the superframe structure used to multiplex up to twelve CSCs onto a given carrier frequency .... 1, fiche 48, Anglais, - multiplex%204
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
CT2 and CT2Plus standards 2, fiche 48, Anglais, - multiplex%204
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 48, La vedette principale, Français
- multiplex 4
1, fiche 48, Français, multiplex%204
correct, nom masculin
Fiche 48, Les abréviations, Français
- MUX4 1, fiche 48, Français, MUX4
correct, nom masculin
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Record number: 48, Textual support number: 1 DEF
[...] la structure de supertrame utilisée pour multiplexer jusqu'à douze CSC sur une fréquence porteuse donnée [...] 1, fiche 48, Français, - multiplex%204
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Norme CT2 et CT2Plus 2, fiche 48, Français, - multiplex%204
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Justifications, Anglais
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
Class 2 is a group of several features, the major ones being: ... a protocol for hand-off using synchronous signalling (MUX2 rather than MUX3). 1, fiche 49, Anglais, - MUX3
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
CT2 and CT2Plus standards 2, fiche 49, Anglais, - MUX3
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 49, La vedette principale, Français
- multiplex MUX3
1, fiche 49, Français, multiplex%20MUX3
nom masculin
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
- multiplex 3 1, fiche 49, Français, multiplex%203
nom masculin
- MUX3 2, fiche 49, Français, MUX3
nom masculin
- MUX3 2, fiche 49, Français, MUX3
Fiche 49, Justifications, Français
Record number: 49, Textual support number: 1 DEF
Le multiplex MUX3 [...] sert exclusivement dans le sens mobile vers fixe en tout début d'appel et dans certains cas de rétablissement de liaison. Il inclut des marqueurs de canal nécessaires à la synchronisation bit ainsi que des canaux SYN et D. 1, fiche 49, Français, - multiplex%20MUX3
Record number: 49, Textual support number: 1 CONT
La classe 2 regroupe plusieurs caractéristiques, dont les principales sont les suivantes : [...] un protocole de signalisation synchrone pour le passage sur une autre liaison (MUX2 plutôt que MUX3). 2, fiche 49, Français, - multiplex%20MUX3
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Normes CT2 et CT2Plus 3, fiche 49, Français, - multiplex%20MUX3
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1996-08-27
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Radiotelephony
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Class 2 is a group of several features, the major ones being: ... a protocol for hand-off using synchronous signalling (MUX2 rather than MUX3). 1, fiche 50, Anglais, - MUX2
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
CT2 and CT2Plus standards 2, fiche 50, Anglais, - MUX2
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Radiotéléphonie
Fiche 50, La vedette principale, Français
- multiplex MUX2
1, fiche 50, Français, multiplex%20MUX2
nom masculin
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
- multiplex 2 1, fiche 50, Français, multiplex%202
nom masculin
- MUX2 2, fiche 50, Français, MUX2
nom masculin
- MUX2 2, fiche 50, Français, MUX2
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 DEF
Multiplex [...] véhiculant des canaux SYN et D [...] utilisé dans les phases où les besoins de signalisation sont maximaux : en début de communication et lors de certains types de rétablissements de liaison. 1, fiche 50, Français, - multiplex%20MUX2
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
La classe 2 regroupe plusieurs caractéristiques, dont les principales sont les suivantes : [...] un protocole de signalisation synchrone pour le passage sur une autre liaison (MUX2 plutôt que MUX3). 2, fiche 50, Français, - multiplex%20MUX2
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Normes CT2 et CT2Plus 3, fiche 50, Français, - multiplex%20MUX2
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1996-05-06
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Photoelectricity and Electron Optics
- Optical Telecommunications
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- optical channel multiplex 1, fiche 51, Anglais, optical%20channel%20multiplex
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
fiber optics 2, fiche 51, Anglais, - optical%20channel%20multiplex
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Photo-électricité et optique électronique
- Télécommunications optiques
Fiche 51, La vedette principale, Français
- multiplex de porteuses optiques
1, fiche 51, Français, multiplex%20de%20porteuses%20optiques
nom masculin
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Paperboard
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- multi-layer board
1, fiche 52, Anglais, multi%2Dlayer%20board
correct, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
- multiply board 2, fiche 52, Anglais, multiply%20board
correct, voir observation
- multiply paperboard 3, fiche 52, Anglais, multiply%20paperboard
correct
- multiplex board 4, fiche 52, Anglais, multiplex%20board
voir observation
Fiche 52, Justifications, Anglais
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
... board consisting of more than three furnish layers combined together during manufacture, while still moist, without the use of adhesive. Two or more furnish layers may be of the same composition. 4, fiche 52, Anglais, - multi%2Dlayer%20board
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
In certain countries the terms "multiplex" or "multiply", are used in the same sense, as "multi-layers". 4, fiche 52, Anglais, - multi%2Dlayer%20board
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
The term "multi-layer board" has been standardized by ISO. 5, fiche 52, Anglais, - multi%2Dlayer%20board
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Carton
Fiche 52, La vedette principale, Français
- carton multicouches
1, fiche 52, Français, carton%20multicouches
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
- carton multicouche 2, fiche 52, Français, carton%20multicouche
correct, nom masculin
- carton multiplex 3, fiche 52, Français, carton%20multiplex
correct, voir observation, nom masculin
- carton multi-plis 4, fiche 52, Français, carton%20multi%2Dplis
voir observation, nom masculin
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Carton constitué de plus de trois couches fibreuses unies entre elles en cours de fabrication à l'état humide, sans intervention d'adhésif. 5, fiche 52, Français, - carton%20multicouches
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Dans certains pays, on utilise également dans le même sens les termes "multiplex" ou "multi-plis". 4, fiche 52, Français, - carton%20multicouches
Record number: 52, Textual support number: 2 OBS
"Carton multicouches" a été normalisé par l'ISO et l'AFNOR. 6, fiche 52, Français, - carton%20multicouches
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-05-31
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Mathematical Geography
- Remote Sensing
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- multiplexing channel
1, fiche 53, Anglais, multiplexing%20channel
correct
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
A receiver channel which is sequenced through several satellite signals (each from a specific satellite and at a specific frequency) at a rate which is synchronous with the satellite message bit-rate (50 bits per second, or 20 milliseconds per bit). 1, fiche 53, Anglais, - multiplexing%20channel
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Thus, one complete sequence is completed in a multiple of 20 milliseconds. 1, fiche 53, Anglais, - multiplexing%20channel
Record number: 53, Textual support number: 2 OBS
Term and definition provided by the Canadian Hydrographic Service. 1, fiche 53, Anglais, - multiplexing%20channel
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Géographie mathématique
- Télédétection
Fiche 53, La vedette principale, Français
- voie multiplex
1, fiche 53, Français, voie%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 DEF
Voie d'un récepteur utilisée pour capter séquentiellement les signaux émis par plusieurs satellites (successivement les signaux émis par un satellite et à une fréquence spécifiques) à une cadence synchronisée avec le débit binaire du message des satellites (50 bits par seconde ou 20 millisecondes par bit). 1, fiche 53, Français, - voie%20multiplex
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Ainsi, une séquence complète dure un multiple de 20 millisecondes). 1, fiche 53, Français, - voie%20multiplex
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-04-01
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- multiplex stereo tuner 1, fiche 54, Anglais, multiplex%20stereo%20tuner
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Consumers Distributing 1973-74, Buying Guide, p. 150 1, fiche 54, Anglais, - multiplex%20stereo%20tuner
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 54, La vedette principale, Français
- syntonisateur stéréo multiplex
1, fiche 54, Français, syntonisateur%20st%C3%A9r%C3%A9o%20multiplex
nom masculin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Distribution aux consommateurs, Guide d'Achat 1973-74, p. 150. 1, fiche 54, Français, - syntonisateur%20st%C3%A9r%C3%A9o%20multiplex
Record number: 54, Textual support number: 2 OBS
radioélectricité-électro-acoustique. 1, fiche 54, Français, - syntonisateur%20st%C3%A9r%C3%A9o%20multiplex
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-02-01
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Audio Technology
- Railroad Maintenance
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- multiplex ultrasound scanning transducer 1, fiche 55, Anglais, multiplex%20ultrasound%20scanning%20transducer
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Justifications, Anglais
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
ULTR-8205 1, fiche 55, Anglais, - multiplex%20ultrasound%20scanning%20transducer
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Électroacoustique
- Entretien (Équipement ferroviaire)
Fiche 55, La vedette principale, Français
- sonde ultrasonore multiplex
1, fiche 55, Français, sonde%20ultrasonore%20multiplex
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
- transducteur à balayage multiplex 1, fiche 55, Français, transducteur%20%C3%A0%20balayage%20multiplex
nom masculin, uniformisé
- TAM 1, fiche 55, Français, TAM
nom masculin, uniformisé
- TAM 1, fiche 55, Français, TAM
Fiche 55, Justifications, Français
Record number: 55, Textual support number: 1 DEF
Sonde servant au contrôle ultrasonore par balayage multiplex des essieux de locomotives. Appareil CN connu sous l'appellation "TAM" (transducteur à balayage multiplex). Renseignement E. Vézina, Affaires publiques. 1, fiche 55, Français, - sonde%20ultrasonore%20multiplex
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
"Transducteur à balayage multiplex" et "TAM" : Termes uniformisés par le CN. 1, fiche 55, Français, - sonde%20ultrasonore%20multiplex
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1993-06-04
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Telecommunications
- Radio Broadcasting
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- subsidiary communications multiplex operation
1, fiche 56, Anglais, subsidiary%20communications%20multiplex%20operation
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
- SCMO 1, fiche 56, Anglais, SCMO
correct
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
The portion of an FM baseband signal extending from 53 - 99 kHz. 1, fiche 56, Anglais, - subsidiary%20communications%20multiplex%20operation
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
The SCMO is used to carry an auxiliary monaural voice, or music signal, or data. 1, fiche 56, Anglais, - subsidiary%20communications%20multiplex%20operation
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Télécommunications
- Radiodiffusion
Fiche 56, La vedette principale, Français
- système d’exploitation multiplex de communications secondaires
1, fiche 56, Français, syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
- exploitation multiplex de communications secondaires 1, fiche 56, Français, exploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
nom féminin
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
La portion d'un signal de la bande de base FM allant de 53 - 99 kHz. 1, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
Record number: 56, Textual support number: 1 CONT
L'EMCS est utilisée pour distribuer un signal monaural auxiliaire de voix ou de musique, ou de données. 1, fiche 56, Français, - syst%C3%A8me%20d%26rsquo%3Bexploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1993-03-03
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Aircraft Systems
- Electrical Circuits and Circuit Breakers
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- multiplex system
1, fiche 57, Anglais, multiplex%20system
correct, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
multiplex system: term standardized by ISO. 2, fiche 57, Anglais, - multiplex%20system
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Circuits des aéronefs
- Circuits électriques et coupe-circuits
Fiche 57, La vedette principale, Français
- système multiplex
1, fiche 57, Français, syst%C3%A8me%20multiplex
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
système multiplex : terme normalisé par l'ISO. 2, fiche 57, Français, - syst%C3%A8me%20multiplex
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1992-08-07
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
- Radio Transmission and Reception
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Subsidiary Communication Multiplex Operation
1, fiche 58, Anglais, Subsidiary%20Communication%20Multiplex%20Operation
correct
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
- SCMO 1, fiche 58, Anglais, SCMO
correct
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Justifications, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Radiodiffusion
- Émission et réception radio
Fiche 58, La vedette principale, Français
- exploitation multiplex de communications secondaires
1, fiche 58, Français, exploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
correct, nom féminin
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
radiodiffusion FM 1, fiche 58, Français, - exploitation%20multiplex%20de%20communications%20secondaires
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1992-06-08
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- multiplex processor
1, fiche 59, Anglais, multiplex%20processor
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 59, La vedette principale, Français
- processeur en multiplex
1, fiche 59, Français, processeur%20en%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1992-06-08
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Computers and Calculators
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- multiplex interface processor
1, fiche 60, Anglais, multiplex%20interface%20processor
correct
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Record number: 60, Textual support number: 1 CONT
The control converter is divided into three sections: a multiplex interface processor, a central processor, and an interface circuit card. 1, fiche 60, Anglais, - multiplex%20interface%20processor
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
Fiche 60, La vedette principale, Français
- processeur d’interface en multiplex
1, fiche 60, Français, processeur%20d%26rsquo%3Binterface%20en%20multiplex
correct, nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1991-12-02
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Radio Broadcasting
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- multiplex stereo
1, fiche 61, Anglais, multiplex%20stereo
correct
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 DEF
A system of broadcasting both channels to a stereo program on a single carrier. This is commonly done by modulating an ultrasonic subcarrier -- either with the signals of one of the stereo channels, or by a difference signal composed of the two channels combined out of phase, or subtractively. 1, fiche 61, Anglais, - multiplex%20stereo
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Radiodiffusion
Fiche 61, La vedette principale, Français
- stéréophonie multiplex
1, fiche 61, Français, st%C3%A9r%C3%A9ophonie%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Record number: 61, Textual support number: 1 CONT
Principe de la stéréophonie multiplex (...) Les stations à modulation de fréquence transmettent, à certaines heures, des émissions stéréophoniques par un système multiplex où les deux informations (gauche et droite) sont véhiculées sur un même canal. Ces transmissions sont compatibles, c'est-à-dire qu'on entend, avec un récepteur non muni de décodeur stéréophonique, la somme des deux informations. 1, fiche 61, Français, - st%C3%A9r%C3%A9ophonie%20multiplex
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1991-07-16
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- multiplex DNA sequencing
1, fiche 62, Anglais, multiplex%20DNA%20sequencing
correct
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
Multiplex DNA sequencing: The increasing demand for DNA sequences can be met by replacement of each DNA sample in a device with a mixture of N samples so that the normal throughput is increased by a factor of N. Such a method is described. In order to separate the sequence information at the end of the processing, the DNA molecules of interest are ligated to a set of oligonucleotide "tags" at the beginning. The tagged DNA molecules are pooled, amplified, and chemically fragmented in 96-well plates. The resulting reaction products are fractionated by size on sequencing gels and transferred to nylon membranes. These membranes are then probed as many times as there are types of tags in the original pools, producing, in each cycle of probing, autoradiographs similar to those from standard DNA sequencing methods. 1, fiche 62, Anglais, - multiplex%20DNA%20sequencing
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 62, La vedette principale, Français
- méthode de séquençage multiplex 1, fiche 62, Français, m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9quen%C3%A7age%20multiplex
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 CONT
La méthode de séquençage multiplex : Plusieurs bibliothèques génomiques sont construites dans des vecteurs plasmidiques contenant chacun une séquence nucléotidique particulière, séquence cible spécifique. Des lots de 20 colonies provenant de chacune des 20 bibliothèques sont alors formés et les plasmides de chaque lot sont purifiés. La digestion enzymatique permet d'exciser les inserts contenant les fragments d'ADN génomique flanqués de leurs deux séquences cibles. Les opérations de séquençage sont alors effectuées selon la méthode chimique de Maxam et Gilbert, et les fragments obtenus sont séparés sur gel de polyacrylamide par électrophorèse. Une sonde correspondant à la séquence caractéristique du vecteur est utilisée pour révéler les fragments issus de ce clone. 1, fiche 62, Français, - m%C3%A9thode%20de%20s%C3%A9quen%C3%A7age%20multiplex
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1991-05-13
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- transmission multiplex hologram
1, fiche 63, Anglais, transmission%20multiplex%20hologram
correct
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 63, La vedette principale, Français
- hologramme multiplex par transmission
1, fiche 63, Français, hologramme%20multiplex%20par%20transmission
correct, nom masculin
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1991-01-03
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Computer Graphics
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- colour multiplex hologram
1, fiche 64, Anglais, colour%20multiplex%20hologram
correct
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Infographie
Fiche 64, La vedette principale, Français
- hologramme multiplex en couleur
1, fiche 64, Français, hologramme%20multiplex%20en%20couleur
correct, nom masculin
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1990-10-26
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- subsidiary communication multiplex operation 1, fiche 65, Anglais, subsidiary%20communication%20multiplex%20operation
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 65, La vedette principale, Français
- exploitation multiplex des communications secondaires
1, fiche 65, Français, exploitation%20multiplex%20des%20communications%20secondaires
nom féminin
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1988-11-28
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- FM multiplex
1, fiche 66, Anglais, FM%20multiplex
correct
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- multiplex FM 2, fiche 66, Anglais, multiplex%20FM
correct
Fiche 66, Justifications, Anglais
Record number: 66, Textual support number: 1 DEF
The transmission of facsimile and other signals in addition to the regular broadcast signal. 2, fiche 66, Anglais, - FM%20multiplex
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
... various options using single channel VHF radio, low-capacity FM multiplex over UHF or microwave radio, or multiple-access radio systems, should be considered and an evaluation made for the optimum solution. 3, fiche 66, Anglais, - FM%20multiplex
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 66, La vedette principale, Français
- multiplexage MF 1, fiche 66, Français, multiplexage%20MF
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- FM Multiplex 2, fiche 66, Français, FM%20Multiplex
Fiche 66, Justifications, Français
Record number: 66, Textual support number: 1 CONT
(...) qu'on songe (...) aux systèmes récents d'accès à l'information orale ou visuelle par ligne téléphonique (...) ou par des procédés comme le FM Multiplex, le magnétoscope (...) et le vidéo-disque, qui vont probablement concurrencer bientôt l'utilisation du film et de la télévision en classe. 2, fiche 66, Français, - multiplexage%20MF
Record number: 66, Textual support number: 2 CONT
(...) il faut envisager diverses options, par exemple les radiocommunications à ondes métriques et à une seule voie, le multiplexage MF de faible capacité sur des liaisons en ondes décimétriques ou les faisceaux hertziens, ou encore les systèmes radioélectriques à accès multiple, pour ensuite déterminer la solution optimale. 1, fiche 66, Français, - multiplexage%20MF
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1987-09-09
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- multiplex telegraph channel 1, fiche 67, Anglais, multiplex%20telegraph%20channel
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 67, La vedette principale, Français
- voie télégraphique multiplex
1, fiche 67, Français, voie%20t%C3%A9l%C3%A9graphique%20multiplex
nom féminin
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1987-05-15
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex bus
1, fiche 68, Anglais, digital%20multiplex%20bus
correct
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
Fiche 68, La vedette principale, Français
- connexion numérique multiplex
1, fiche 68, Français, connexion%20num%C3%A9rique%20multiplex
nom féminin
Fiche 68, Les abréviations, Français
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1987-04-27
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Data Transmission
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- digital carrier module 1, fiche 69, Anglais, digital%20carrier%20module
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Transmission de données
Fiche 69, La vedette principale, Français
- module multiplex numérique
1, fiche 69, Français, module%20multiplex%20num%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 69, Les abréviations, Français
- MMN 2, fiche 69, Français, MMN
nom masculin
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1986-11-25
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Data Transmission
- Remote Sensing
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex two-way data link
1, fiche 70, Anglais, digital%20multiplex%20two%2Dway%20data%20link
correct
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 CONT
Sensor data is continuously passed down to the ship ... via a secure digital multiplex two-way data link. 1, fiche 70, Anglais, - digital%20multiplex%20two%2Dway%20data%20link
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Transmission de données
- Télédétection
Fiche 70, La vedette principale, Français
- liaison multiplex bidirectionnelle simultanée de transmission de données
1, fiche 70, Français, liaison%20multiplex%20bidirectionnelle%20simultan%C3%A9e%20de%20transmission%20de%20donn%C3%A9es
proposition, nom féminin
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1986-04-14
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- Telephone Exchanges
- Telegraphic Switching
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex switching exchange
1, fiche 71, Anglais, digital%20multiplex%20switching%20exchange
correct
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
- DMS exchange 1, fiche 71, Anglais, DMS%20exchange
correct
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Centraux téléphoniques
- Commutation télégraphique
Fiche 71, La vedette principale, Français
- central de commutation multiplex numérique
1, fiche 71, Français, central%20de%20commutation%20multiplex%20num%C3%A9rique
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
- central de commutation numérique en multiplex 1, fiche 71, Français, central%20de%20commutation%20num%C3%A9rique%20en%20multiplex
nom masculin
- central DMS 1, fiche 71, Français, central%20DMS
nom masculin
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1986-03-11
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Military (General)
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Multiplex 1, fiche 72, Anglais, Multiplex
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Multiplex 1, fiche 72, Français, Multiplex
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1986-01-31
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Data Transmission
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- digital subscriber carrier system
1, fiche 73, Anglais, digital%20subscriber%20carrier%20system
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission de données
Fiche 73, La vedette principale, Français
- système multiplex numérique d’abonnés
1, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20multiplex%20num%C3%A9rique%20d%26rsquo%3Babonn%C3%A9s
nom masculin
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
- système numérique à courants poreurs 2, fiche 73, Français, syst%C3%A8me%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20courants%20poreurs
nom masculin
Fiche 73, Justifications, Français
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1986-01-18
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- multi-channel signal 1, fiche 74, Anglais, multi%2Dchannel%20signal
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
- multiplex signal 1, fiche 74, Anglais, multiplex%20signal
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 74, La vedette principale, Français
- signal multiplex 1, fiche 74, Français, signal%20multiplex
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1985-11-04
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Position Titles
- Telecommunications
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Multiplex Planning - Engineer Specialist 1, fiche 75, Anglais, Multiplex%20Planning%20%2D%20Engineer%20Specialist
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de postes
- Télécommunications
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Spécialiste-Planning du matériel multiplex
1, fiche 75, Français, Sp%C3%A9cialiste%2DPlanning%20du%20mat%C3%A9riel%20multiplex
nom masculin et féminin
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1985-09-30
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Data Transmission
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- direct-to-line digital multiplex terminal
1, fiche 76, Anglais, direct%2Dto%2Dline%20digital%20multiplex%20terminal
correct
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
- DTLDM 2, fiche 76, Anglais, DTLDM
correct
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Transmission de données
Fiche 76, La vedette principale, Français
- terminal multiplex numérique à branchement direct
1, fiche 76, Français, terminal%20multiplex%20num%C3%A9rique%20%C3%A0%20branchement%20direct
correct, nom masculin
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1985-08-30
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Telecommunications Switching
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- digital multiplex switching
1, fiche 77, Anglais, digital%20multiplex%20switching
correct
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Commutation (Télécommunications)
Fiche 77, La vedette principale, Français
- commutation multiplex numérique
1, fiche 77, Français, commutation%20multiplex%20num%C3%A9rique
correct, nom féminin
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
- commutation numérique en multiplex 1, fiche 77, Français, commutation%20num%C3%A9rique%20en%20multiplex
correct, nom féminin
Fiche 77, Justifications, Français
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1985-04-15
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Telephone Switching
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- multiplexed automatic telephone system
1, fiche 78, Anglais, multiplexed%20automatic%20telephone%20system
correct
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Commutation téléphonique
Fiche 78, La vedette principale, Français
- système de téléphonie automatique en multiplex
1, fiche 78, Français, syst%C3%A8me%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phonie%20automatique%20en%20multiplex
nom masculin
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1984-08-10
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- General Vocabulary
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- multiple device 1, fiche 79, Anglais, multiple%20device
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Fiche 79, La vedette principale, Français
- dispositif multiplex 1, fiche 79, Français, dispositif%20multiplex
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1983-08-10
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Telecommunications Transmission
- Telecommunications Facilities
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- carrier interface 1, fiche 80, Anglais, carrier%20interface
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Transmission (Télécommunications)
- Installations de télécommunications
Fiche 80, La vedette principale, Français
- interface multiplex 1, fiche 80, Français, interface%20multiplex
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- carrier channel 1, fiche 81, Anglais, carrier%20channel
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 81, La vedette principale, Français
- voie multiplex 1, fiche 81, Français, voie%20multiplex
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
- voie à courants porteurs 1, fiche 81, Français, voie%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
voie multiplex: dans le cas des systèmes numériques et analogiques; voie à courants porteurs: seulement dans le cas des systèmes analogiques. 1, fiche 81, Français, - voie%20multiplex
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- carrier line 1, fiche 82, Anglais, carrier%20line
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 82, La vedette principale, Français
- ligne multiplex 1, fiche 82, Français, ligne%20multiplex
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
- ligne à courants porteurs 1, fiche 82, Français, ligne%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
ligne multiplex: dans le cas des systèmes numériques et analogiques; ligne à courants porteurs: seulement dans le cas des systèmes analogiques. 1, fiche 82, Français, - ligne%20multiplex
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- carrier cable 1, fiche 83, Anglais, carrier%20cable
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 83, La vedette principale, Français
- câble multiplex 1, fiche 83, Français, c%C3%A2ble%20multiplex
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
- câble à courants porteurs 1, fiche 83, Français, c%C3%A2ble%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
câble multiplex: dans le cas des systèmes numériques et analogiques; câble à courants porteurs: seulement dans le cas des systèmes analogiques. 1, fiche 83, Français, - c%C3%A2ble%20multiplex
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- carrier route 1, fiche 84, Anglais, carrier%20route
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
Fiche 84, Justifications, Anglais
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 84, La vedette principale, Français
- artère multiplex 1, fiche 84, Français, art%C3%A8re%20multiplex
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- artère à courants porteurs 1, fiche 84, Français, art%C3%A8re%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
artère multiplex: dans le cas des systèmes numériques et analogiques; artère à courants porteurs: seulement dans le cas des systèmes analogiques. 1, fiche 84, Français, - art%C3%A8re%20multiplex
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1980-11-20
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- carrier terminal 1, fiche 85, Anglais, carrier%20terminal
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 85, La vedette principale, Français
- équipement terminal multiplex 1, fiche 85, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20multiplex
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
- équipement terminal à courants porteurs 1, fiche 85, Français, %C3%A9quipement%20terminal%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
équipement terminal multiplex: dans le cas des systèmes numériques et analogiques; équipement terminal à courants porteurs: seulement dans le cas des systèmes analogiques. 1, fiche 85, Français, - %C3%A9quipement%20terminal%20multiplex
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- time multiplexing functions 1, fiche 86, Anglais, time%20multiplexing%20functions
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 86, La vedette principale, Français
- fonctions multiplex
1, fiche 86, Français, fonctions%20multiplex
nom féminin
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
ensemble d'interface. 1, fiche 86, Français, - fonctions%20multiplex
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- multiplex modulation 1, fiche 87, Anglais, multiplex%20modulation
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 87, La vedette principale, Français
- modulation multiplex 1, fiche 87, Français, modulation%20multiplex
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
Fiche 87, Justifications, Français
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- conference procedures 1, fiche 88, Anglais, conference%20procedures
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 88, La vedette principale, Français
- procédure de liaison multiplex
1, fiche 88, Français, proc%C3%A9dure%20de%20liaison%20multiplex
nom féminin
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Telecommunications
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- multichannel microwave equipment family 1, fiche 89, Anglais, multichannel%20microwave%20equipment%20family
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
Fiche 89, Justifications, Anglais
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Télécommunications
Fiche 89, La vedette principale, Français
- série complète d’équipement multiplex à hyperfréquence 1, fiche 89, Français, s%C3%A9rie%20compl%C3%A8te%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20multiplex%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Jotel.9.70.XI télécommunications l06ljm.03.06.74 1, fiche 89, Français, - s%C3%A9rie%20compl%C3%A8te%20d%26rsquo%3B%C3%A9quipement%20multiplex%20%C3%A0%20hyperfr%C3%A9quence
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Air Transport
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- multiplex telephonic equipment 1, fiche 90, Anglais, multiplex%20telephonic%20equipment
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Transport aérien
Fiche 90, La vedette principale, Français
- multiplex téléphonique
1, fiche 90, Français, multiplex%20t%C3%A9l%C3%A9phonique
nom masculin
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Physical Geography
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- multiplex diapositive 1, fiche 91, Anglais, multiplex%20diapositive
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Géographie physique
Fiche 91, La vedette principale, Français
- diapositive multiplex 1, fiche 91, Français, diapositive%20multiplex
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
- diapositive multiple 1, fiche 91, Français, diapositive%20multiple
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
photogrammétrie 1, fiche 91, Français, - diapositive%20multiplex
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- multiplex operation 1, fiche 92, Anglais, multiplex%20operation
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 92, La vedette principale, Français
- exploitation en multiplex 1, fiche 92, Français, exploitation%20en%20multiplex
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Radioelectricity
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- multiplex vocoder 1, fiche 93, Anglais, multiplex%20vocoder
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Radioélectricité
Fiche 93, La vedette principale, Français
- vocoder multiplex 1, fiche 93, Français, vocoder%20multiplex
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- Telegraphy
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- multiplex telegraphy 1, fiche 94, Anglais, multiplex%20telegraphy
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Télégraphie
Fiche 94, La vedette principale, Français
- télégraphie multiplex 1, fiche 94, Français, t%C3%A9l%C3%A9graphie%20multiplex
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Telephony and Microwave Technology
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- multiplex telephony 1, fiche 95, Anglais, multiplex%20telephony
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Fiche 95, La vedette principale, Français
- téléphonie multiplex 1, fiche 95, Français, t%C3%A9l%C3%A9phonie%20multiplex
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1976-06-19
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Audiovisual Techniques and Equipment
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- multi-channel recorder equipment 1, fiche 96, Anglais, multi%2Dchannel%20recorder%20equipment
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Audiovisuel (techniques et équipement)
Fiche 96, La vedette principale, Français
- matériel de magnétophone multiplex
1, fiche 96, Français, mat%C3%A9riel%20de%20magn%C3%A9tophone%20multiplex
nom masculin
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
- Radio Waves
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- multichannel carrier system 1, fiche 97, Anglais, multichannel%20carrier%20system
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
- Ondes radioélectriques
Fiche 97, La vedette principale, Français
- système multivoie à courants porteurs 1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20multivoie%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
- système multiplex à courants porteurs 1, fiche 97, Français, syst%C3%A8me%20multiplex%20%C3%A0%20courants%20porteurs
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1975-03-11
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Telephone Facilities
- Telecommunications Transmission
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- conference connection 1, fiche 98, Anglais, conference%20connection
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Installations (Téléphonie)
- Transmission (Télécommunications)
Fiche 98, La vedette principale, Français
- raccordement de conférence 1, fiche 98, Français, raccordement%20de%20conf%C3%A9rence
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
- raccordement multiplex 1, fiche 98, Français, raccordement%20multiplex
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :