TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

MULTIPLEX NUMERIQUE [14 fiches]

Fiche 1 2016-03-09

Anglais

Subject field(s)
  • Security Devices
  • Telecommunications Switching
  • Data Transmission
DEF

A family of switching systems utilizing new technology that will provide digital circuit switched service for voice and data transmission.

CONT

Pseudorandom encoded digital multiplex systems offer a high level of line supervision, provided that the encoding sequences are sufficiently long to protect against compromise.

Français

Domaine(s)
  • Dispositifs de sécurité
  • Commutation (Télécommunications)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2012-11-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Telephony and Microwave Technology
OBS

T1 digital carrier: term officially approved by Bell Canada.

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Téléphonie et techniques hyperfréquences
OBS

système multiplex numérique T1 : terme uniformisé par Bell Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission
DEF

A system that carries digital data.

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2012-05-02

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Data Transmission
  • Internet and Telematics
DEF

Time division multiplexing equipment for combining a defined integral number of digital input signals into a single digital signal at a defined digit rate, and for also carrying out the inverse function (i.e. demultiplexing).

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Transmission de données
  • Internet et télématique

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Instalaciones de telecomunicaciones
  • Transmisión de datos
  • Internet y telemática
DEF

Equipo que permite combinar, mediante multiplaje por distribución en el tiempo (multiplexor), un número entero definido de señales numéricas de entrada para formar una señal numérica única de velocidad numérica determinada, tambien efectuar la función inversa (desmultiplexor).

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2011-10-26

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 4207
code de publication, voir observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 4207: NATO standardization agreement code.

Français

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 4207
code de publication, voir observation
OBS

STANAG 4207 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2011-03-08

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
  • Internet and Telematics
DEF

High speed, high capacity communications link to support volume traffic between computers.

Terme(s)-clé(s)
  • T1 digital carrier

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
  • Internet et télématique
DEF

Lignes de communication qui assurent la transmission de données à haut débit.

OBS

La ligne T-1 a un débit de transmission de 1,5 Méga-bits par seconde.

Terme(s)-clé(s)
  • système multiplex T1
  • système multiplex numérique T1

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Telecomunicaciones
  • Internet y telemática
DEF

Canal de comunicaciones de datos con un ancho de banda de 1.5444 Mbps [megabits por segundo] disponible en varias versiones.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-08-18

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 7

Fiche 8 1997-07-24

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications
Terme(s)-clé(s)
  • digital-multiplex technology

Français

Domaine(s)
  • Télécommunications
OBS

Source(s) : Lexique du SIGNET [Secure Integrated Global Network].

Espagnol

Conserver la fiche 8

Fiche 9 1987-05-15

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 1987-04-27

Anglais

Subject field(s)
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1986-04-14

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Exchanges
  • Telegraphic Switching

Français

Domaine(s)
  • Centraux téléphoniques
  • Commutation télégraphique

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1986-01-31

Anglais

Subject field(s)
  • Telephone Facilities
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Installations (Téléphonie)
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 1985-09-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Data Transmission

Français

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Transmission de données

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1985-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • Telecommunications Switching

Français

Domaine(s)
  • Commutation (Télécommunications)

Espagnol

Conserver la fiche 14

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :