TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

NATURE DELICATE RENSEIGNEMENTS [21 fiches]

Fiche 1 - données d’organisme externe 2021-10-28

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A subset of protected information that could reasonably be expected to cause serious injury if compromised, may be marked PROTECTED-B.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Sous-catégorie de renseignements protégés, soit ceux dont l'atteinte à l'intégrité risquerait vraisemblablement de causer un préjudice grave; ces renseignements peuvent être marqués Protégé B.

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 - données d’organisme externe 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A subset of protected information that could reasonably be presumed to cause injury if compromised, marked PROTECTED-A.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Sous-catégorie de renseignements protégés, soit ceux dont l'atteinte à l'intégrité risquerait vraisemblablement de causer un préjudice; ces renseignements peuvent être marqués Protégé A.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 - données d’organisme externe 2021-10-21

Anglais

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
DEF

A subset of protected information that could reasonably be presumed to cause extremely serious injury, such as loss of life, if compromised, marked PROTECTED-C.

Français

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
DEF

Sous-catégorie de renseignements protégés, soit ceux dont l'atteinte à l'intégrité risquerait vraisemblablement de causer un préjudice extrêmement grave comme la mort; ces renseignements sont marqués Protégé C.

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2021-01-18

Anglais

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

The civil law proposals echo these Canada Evidence Act changes, but then also propose "closed material proceedings" (CMP). The latter is a novel proposal. Basically, CMP would allow secret trials in civil cases: the government could use secrets in closed proceedings on the merits of the case, in a closed hearing from which the public and the other litigants are excluded.

Français

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Espagnol

Conserver la fiche 4

Fiche 5 2020-11-09

Anglais

Subject field(s)
  • Courts
  • Law of Evidence
CONT

... a hearing where a prosecutor presents some evidence directly to a judge which is kept secret from both the public and the defense counsel.

Français

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit de la preuve

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2017-01-30

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
CONT

Dada la naturaleza delicada de la información sobre seguridad, el modo de garantizar la recogida de la información es asegurarse de su confidencialidad, de la protección de las fuentes de información [...]

PHR

Grado de sensibilidad de la información.

Conserver la fiche 6

Fiche 7 2015-12-23

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Protection of Property
DEF

Information that, as determined by a competent authority, must be protected because its disclosure, modification, loss, or destruction will cause perceivable damage to someone or something.

OBS

Information that is classified or designated.

OBS

sensitive information: term and definition standardized by ISO/IEC [International Electrotechnical Commission]; term officially approved by the Security Terminology Committee (STC).

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité des biens
DEF

Information qui, par décision d'une autorité compétente, doit être protégée car sa divulgation, sa modification, sa destruction non autorisées ou sa perte, provoquerait un dommage notable aux biens ou aux personnes.

OBS

Renseignements classifiés ou désignés.

OBS

information sensible : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [Commission électrotechnique internationale]; terme uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

OBS

renseignements sensibles : terme au singulier (renseignement sensible) uniformisé par le Comité de la terminologie de la sécurité (CTS).

Terme(s)-clé(s)
  • renseignement sensible
  • renseignement de nature délicate
  • renseignement délicat

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Protección de los bienes
DEF

Información, así definida por su propietario, cuya revelación, alteración, pérdida o destrucción puede producir daños importantes a la organización propietaria de la misma.

Conserver la fiche 7

Fiche 8 2015-09-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
CONT

Generally, participants felt that most sections of the current Access to Information Act work well to ensure the necessary protection of the highly sensitive information related to national security and law enforcement.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
CONT

Certains renseignements de nature très délicate, par exemple ceux que renferment les dossiers du Programme d'aide aux employés, les dossiers médicaux et les déclarations de conflit d'intérêts, ne devraient être communiqués à des personnes autres que les personnes responsables (par exemple le conseiller du Programme d'aide aux employés) que lorsque la Loi [sur la protection des renseignements personnels] l'oblige.

Terme(s)-clé(s)
  • renseignement de nature très délicate

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Gestión de las comunicaciones y la información
  • Seguridad
Conserver la fiche 8

Fiche 9 2015-02-25

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Corporate Security
  • Special-Language Phraseology
CONT

National regulatory authorities and the Commission shall preserve the confidentiality of commercially sensitive information.

Terme(s)-clé(s)
  • commercially-sensitive information

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité générale de l'entreprise
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Les autorités nationales de régulation et la Commission veillent à préserver la confidentialité des informations commercialement sensibles.

Espagnol

Conserver la fiche 9

Fiche 10 2011-03-24

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
  • Security
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
  • Sécurité
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 2010-03-16

Anglais

Subject field(s)
  • Statistical Surveys
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Sondages et enquêtes (Statistique)
  • Sécurité

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 2007-06-18

Anglais

Subject field(s)
  • Communication and Information Management
CONT

The provision was rationally connected to a legitimate objective (reducing the risk of inadvertent disclosure of sensitive information), but it failed to only minimally impair the right guaranteed by para. 2(b) of the Charter.

Français

Domaine(s)
  • Gestion des communications et de l'information
CONT

À l'extrême, les cyberattaques pourraient entraîner l'usurpation de renseignements personnels, la destruction de données essentielles, la divulgation de renseignements de nature délicate sur les activités du gouvernement ou l'arrêt des systèmes internes du gouvernement.

Espagnol

Conserver la fiche 12

Fiche 13 2005-09-07

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Federal Government Programs (Canadian)

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
OBS

Manuel des politiques, Statistique Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 13

Fiche 14 1997-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Special-Language Phraseology

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Phraséologie des langues de spécialité

Espagnol

Conserver la fiche 14

Fiche 15 1997-02-04

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Security
OBS

Published in June 1994 by the Department of the Solicitor General, Royal Canadian Mounted Police, Technical Operations Directorate, Technical Security Services Branch, Hardware, Communications and Operations Section.

Français

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité
OBS

Publié en juin 1994 par le ministère du Solliciteur général, Gendarmerie royale du Canada, Direction des opérations techniques, Sous-direction des services de sécurité technique, Section du matériel, des transmissions et des opérations.

Espagnol

Conserver la fiche 15

Fiche 16 1995-06-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses
  • Security

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
  • Sécurité
OBS

Cours (T706) de la Commission de la Fonction publique.

OBS

Source(s) : Formation et Perfectionnement Canada.

Espagnol

Conserver la fiche 16

Fiche 17 1995-05-20

Anglais

Subject field(s)
  • Security
  • Public Administration

Français

Domaine(s)
  • Sécurité
  • Administration publique
OBS

Cote : Protégé C.

OBS

Source(s) : Manuel du CT [Conseil du Trésor] (juin 94).

OBS

Source(s) : Manuel des instructions de sécurité.

Espagnol

Conserver la fiche 17

Fiche 18 1994-10-01

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works

Français

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
OBS

Nouvelle norme publiée par le Conseil du Trésor (juin 1994).

OBS

Source : document.

Espagnol

Conserver la fiche 18

Fiche 19 1993-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
CONT

The risk of interception of transmission of sensitive government information is serious because of system vulnerabilities. The extensive use of microwave and other radio relay systems makes long distance telephone calls and data transmission particularly vulnerable to radio intercept. Transmissions carried by wirelines can be intercepted by casual eavesdropping at relay or switching centres, or by deliberate monitoring of the circuit.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'interception de transmissions de renseignements de nature délicate de l'État constitue une menace sérieuse. L'utilisation prolongée de micro-ondes ou d'autres systèmes de relais par radio rend les appels téléphoniques interurbains et la transmission de données particulièrement vulnérables à l'interception radio. Les transmissions acheminées par câbles peuvent être interceptées soit à l'occasion d'indiscrétions aux centres de transmission ou de commutation, soit suite à une écoute délibérée.

Espagnol

Conserver la fiche 19

Fiche 20 1993-03-31

Anglais

Subject field(s)
  • IT Security
  • Internet and Telematics
  • Telecommunications Transmission
CONT

The risk of interception of transmission of sensitive government information is serious because of system vulnerabilities. The extensive use of microwave and other radio relay systems makes long distance telephone calls and data transmission particularly vulnerable to radio intercept. Transmissions carried by wirelines can be intercepted by casual eavesdropping at relay or switching centres, or by deliberate monitoring of the circuit.

Français

Domaine(s)
  • Sécurité des TI
  • Internet et télématique
  • Transmission (Télécommunications)
CONT

L'interception de transmissions de renseignements de nature délicate de l'État constitue une menace sérieuse. L'utilisation prolongée de micro-ondes ou d'autres systèmes de relais par radio rend les appels téléphoniques interurbains et la transmission de données particulièrement vulnérables à l'interception radio. Les transmissions acheminées par câbles peuvent être interceptées soit à l'occasion d'indiscrétions aux centres de transmission ou de commutation, soit suite à une écoute délibérée.

Espagnol

Conserver la fiche 20

Fiche 21 1992-02-28

Anglais

Subject field(s)
  • Domestic Trade
  • Telecommunications

Français

Domaine(s)
  • Commerce intérieur
  • Télécommunications

Espagnol

Conserver la fiche 21

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :