TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
PENAL [100 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- criminal charge
1, fiche 1, Anglais, criminal%20charge
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 1, La vedette principale, Français
- accusation au pénal
1, fiche 1, Français, accusation%20au%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- accusation au criminel 2, fiche 1, Français, accusation%20au%20criminel
correct, nom féminin
- accusation criminelle 3, fiche 1, Français, accusation%20criminelle
nom féminin
Fiche 1, Justifications, Français
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Fiche 2 - données d’organisme interne 2024-04-03
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Courts
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- appellate criminal jurisdiction
1, fiche 2, Anglais, appellate%20criminal%20jurisdiction
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Tribunaux
Fiche 2, La vedette principale, Français
- juridiction d’appel en matière pénale
1, fiche 2, Français, juridiction%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20mati%C3%A8re%20p%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- juridiction en matière d’appel au pénal 1, fiche 2, Français, juridiction%20en%20mati%C3%A8re%20d%26rsquo%3Bappel%20au%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
- juridiction d’appel en matière criminelle 2, fiche 2, Français, juridiction%20d%26rsquo%3Bappel%20en%20mati%C3%A8re%20criminelle
nom féminin
Fiche 2, Justifications, Français
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Fiche 3 - données d’organisme interne 2021-10-05
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Criminal Law
- International Public Law
- Peace-Keeping Operations
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- International Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of the Former Yugoslavia since 1991
1, fiche 3, Anglais, International%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20the%20Former%20Yugoslavia%20since%201991
correct, international
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
- ICTY 2, fiche 3, Anglais, ICTY
correct, international
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia 3, fiche 3, Anglais, International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Former%20Yugoslavia
correct, international, OTAN
- ICTY 4, fiche 3, Anglais, ICTY
correct, international, OTAN
- ICTY 4, fiche 3, Anglais, ICTY
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
By resolution 827 (1993) of 25 May 1993, the Security Council established the ICTY for the sole purpose of prosecuting persons responsible for serious violations of international humanitarian law committed in the territory of the former Yugoslavia during its breakup and subsequent conflicts. By resolution 2329 (2016), the Council extended the terms of office of the President and the judges of the ICTY and reappointed the Prosecutor for the last time. On 31 December 2017, the Council issued a press statement marking the closure of the ICTY on the same date. 2, fiche 3, Anglais, - International%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20the%20Former%20Yugoslavia%20since%201991
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 5, fiche 3, Anglais, - International%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20the%20Former%20Yugoslavia%20since%201991
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal international
- Droit international public
- Opérations de maintien de la paix
Fiche 3, La vedette principale, Français
- Tribunal international chargé de poursuivre les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l’ex-Yougoslavie depuis 1991
1, fiche 3, Français, Tribunal%20international%20charg%C3%A9%20de%20poursuivre%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20de%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commises%20sur%20le%20territoire%20de%20l%26rsquo%3Bex%2DYougoslavie%20depuis%201991
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Français
- TPIY 2, fiche 3, Français, TPIY
correct, nom masculin, international
Fiche 3, Les synonymes, Français
- Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie 3, fiche 3, Français, Tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20pour%20l%27ex%2DYougoslavie
correct, nom masculin, international, OTAN
- TPIY 4, fiche 3, Français, TPIY
correct, nom masculin, international, OTAN
- TPIY 4, fiche 3, Français, TPIY
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Par sa résolution 827 (1993) du 25 mai 1993, le Conseil de sécurité a créé le Tribunal pénal international pour l'ex‑Yougoslavie dans le seul but de juger les personnes présumées responsables de violations graves du droit international humanitaire commises sur le territoire de l'ex‑Yougoslavie durant son éclatement et les conflits qui s'en sont suivis. Par la résolution 2329 (2016), il a prorogé le mandat du Président et des juges du Tribunal et reconduit, pour une dernière fois, le Procureur dans ses fonctions. Le 31 décembre 2017, il a publié une déclaration à la presse dans laquelle il a annoncé la fin des activités du Tribunal à compter de la même date. 2, fiche 3, Français, - Tribunal%20international%20charg%C3%A9%20de%20poursuivre%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20de%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commises%20sur%20le%20territoire%20de%20l%26rsquo%3Bex%2DYougoslavie%20depuis%201991
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
On trouve parfois «tribunal criminel» dans les textes, c'est le nom que les Nations Unies avaient choisi au départ, mais le tribunal lui-même a opté pour «tribunal pénal». 5, fiche 3, Français, - Tribunal%20international%20charg%C3%A9%20de%20poursuivre%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20de%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commises%20sur%20le%20territoire%20de%20l%26rsquo%3Bex%2DYougoslavie%20depuis%201991
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 6, fiche 3, Français, - Tribunal%20international%20charg%C3%A9%20de%20poursuivre%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20de%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commises%20sur%20le%20territoire%20de%20l%26rsquo%3Bex%2DYougoslavie%20depuis%201991
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal internacional
- Derecho internacional público
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de las violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de la ex Yugoslavia desde 1991
1, fiche 3, Espagnol, Tribunal%20Internacional%20para%20el%20enjuiciamiento%20de%20los%20presuntos%20responsables%20de%20las%20violaciones%20graves%20del%20derecho%20internacional%20humanitario%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20la%20ex%20Yugoslavia%20desde%201991
nom masculin, international
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
- Tribunal Penal Internacional para la antigua Yugoslavia 2, fiche 3, Espagnol, Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20la%20antigua%20Yugoslavia
nom masculin
- Tribunal Penal Internacional para la ex Yugoslavia 1, fiche 3, Espagnol, Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20la%20ex%20Yugoslavia
nom masculin, international
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Fiche 4 - données d’organisme interne 2020-03-06
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Criminology
- Penal Law
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- net widening
1, fiche 4, Anglais, net%20widening
correct
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Within critical criminology, this [designation] is used to describe the effects of providing alternatives to incarceration or diversion programs to direct offenders away from court. 2, fiche 4, Anglais, - net%20widening
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Criminologie
- Droit pénal
Fiche 4, La vedette principale, Français
- élargissement du filet pénal
1, fiche 4, Français, %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Les solutions de rechange à la détention, d'abord accueillies favorablement, n'ont tout de même pas échappé aux critiques par la suite. En effet, des auteurs [...] ont mis en évidence le phénomène de «l'élargissement du filet pénal» (net widening) : ce phénomène apparaît lorsqu'une mesure de rechange devient une mesure supplémentaire plutôt que de se substituer à une autre. Il se peut, en effet, qu'une mesure de rechange, par exemple, qui remplacerait la peine de prison, soit appliquée à un individu qui autrement n'aurait été l'objet d'aucune mesure pénale, ou tout au plus se serait vu soumis à une mesure encore moins répressive que la nouvelle. 1, fiche 4, Français, - %C3%A9largissement%20du%20filet%20p%C3%A9nal
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Fiche 5 - données d’organisme interne 2019-03-28
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- criminal law
1, fiche 5, Anglais, criminal%20law
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- penal law 2, fiche 5, Anglais, penal%20law
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Branch of public law the purpose of which is the repression, through the imposition of penalties, of behaviour inimical to the social order. 3, fiche 5, Anglais, - criminal%20law
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Criminal law, in its widest sense, includes substantive criminal law, the operation of penal institutions, criminal procedure and evidence, and police investigations ... 4, fiche 5, Anglais, - criminal%20law
Record number: 5, Textual support number: 2 CONT
Penal law may be either federal or provincial. 3, fiche 5, Anglais, - criminal%20law
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 5, La vedette principale, Français
- droit pénal
1, fiche 5, Français, droit%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles de droit public qui ont pour objet les peines et la répression des crimes et des infractions. 2, fiche 5, Français, - droit%20p%C3%A9nal
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- derecho penal
1, fiche 5, Espagnol, derecho%20penal
correct, nom masculin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Fiche 6 - données d’organisme externe 2017-10-13
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Group 1, fiche 6, Anglais, Criminal%20Law%20Group
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
Fiche 6, Justifications, Anglais
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Fiche 6, La vedette principale, Français
- Groupe du droit criminel
1, fiche 6, Français, Groupe%20du%20droit%20criminel
nom masculin
Fiche 6, Les abréviations, Français
- GDC 1, fiche 6, Français, GDC
nom masculin
Fiche 6, Les synonymes, Français
- Groupe du droit pénal 1, fiche 6, Français, Groupe%20du%20droit%20p%C3%A9nal
à éviter, voir observation, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Groupe du droit pénal : appellation à éviter, car «droit pénal» est plutôt l'équivalent de «penal law». 1, fiche 6, Français, - Groupe%20du%20droit%20criminel
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Fiche 7 - données d’organisme interne 2017-08-16
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Titles of Periodicals
- Penal Law
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- Canadian Criminal Law Review
1, fiche 7, Anglais, Canadian%20Criminal%20Law%20Review
correct
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Titres de périodiques
- Droit pénal
Fiche 7, La vedette principale, Français
- Revue canadienne de droit pénal
1, fiche 7, Français, Revue%20canadienne%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Fiche 8 - données d’organisme interne 2017-05-31
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- criminal prosecution
1, fiche 8, Anglais, criminal%20prosecution
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- penal prosecution 2, fiche 8, Anglais, penal%20prosecution
correct
- prosecution 3, fiche 8, Anglais, prosecution
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A criminal proceeding in which an accused person is tried. 4, fiche 8, Anglais, - criminal%20prosecution
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 8, La vedette principale, Français
- poursuite pénale
1, fiche 8, Français, poursuite%20p%C3%A9nale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- poursuite criminelle 2, fiche 8, Français, poursuite%20criminelle
correct, nom féminin
- poursuite de nature criminelle 3, fiche 8, Français, poursuite%20de%20nature%20criminelle
correct, nom féminin
- poursuite au criminel 4, fiche 8, Français, poursuite%20au%20criminel
correct, nom féminin
- poursuite au pénal 5, fiche 8, Français, poursuite%20au%20p%C3%A9nal
nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Derecho penal
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- causa criminal
1, fiche 8, Espagnol, causa%20criminal
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- enjuiciamiento penal 1, fiche 8, Espagnol, enjuiciamiento%20penal
correct, nom masculin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Fiche 9 - données d’organisme interne 2016-09-07
Fiche 9, Anglais
Fiche 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 9, La vedette principale, Anglais
- National Criminal Justice Section
1, fiche 9, Anglais, National%20Criminal%20Justice%20Section
correct
Fiche 9, Les abréviations, Anglais
Fiche 9, Les synonymes, Anglais
Fiche 9, Justifications, Anglais
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
The National Criminal Justice Section monitors and evaluates: federal and provincial legislation creating offences and crimes; criminal courts in Canada, including their establishment, jurisdiction, procedures and organizational structure; the practice of lawyers before criminal courts in Canada; other matters related to the administration of the criminal justice system. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Canadian Bar Association. 1, fiche 9, Anglais, - National%20Criminal%20Justice%20Section
Fiche 9, Français
Fiche 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Droit pénal
Fiche 9, La vedette principale, Français
- Section nationale du droit pénal
1, fiche 9, Français, Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 9, Les abréviations, Français
Fiche 9, Les synonymes, Français
Fiche 9, Justifications, Français
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
La Section nationale du droit pénal étudie et évalue : les lois et règlements fédéraux et provinciaux ayant un lien avec les infractions et les crimes; les tribunaux pénaux du Canada, y compris leur établissement, leur compétence, leurs procédures et leur structure organisationnelle; la pratique des avocats et avocates devant des tribunaux pénaux du Canada; d’autres enjeux liés à l’administration du système de justice pénale. 1, fiche 9, Français, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 9, Textual support number: 2 OBS
Association du Barreau canadien. 1, fiche 9, Français, - Section%20nationale%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 9, Espagnol
Fiche 9, Justifications, Espagnol
Fiche 10 - données d’organisme interne 2016-08-15
Fiche 10, Anglais
Fiche 10, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Fiche 10, La vedette principale, Anglais
- criminal justice system
1, fiche 10, Anglais, criminal%20justice%20system
correct
Fiche 10, Les abréviations, Anglais
Fiche 10, Les synonymes, Anglais
Fiche 10, Justifications, Anglais
Fiche 10, Français
Fiche 10, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Fiche 10, La vedette principale, Français
- système de justice pénale
1, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 10, Les abréviations, Français
- SJP 2, fiche 10, Français, SJP
nom masculin
Fiche 10, Les synonymes, Français
- système pénal 3, fiche 10, Français, syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
- appareil de justice pénale 4, fiche 10, Français, appareil%20de%20justice%20p%C3%A9nale
correct, nom masculin
Fiche 10, Justifications, Français
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
système de justice pénale; système pénal : termes tirés du Mini-lexique du droit carcéral et du système correctionnel et reproduite avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface. 5, fiche 10, Français, - syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 10, Espagnol
Fiche 10, Justifications, Espagnol
Fiche 11 - données d’organisme interne 2016-03-15
Fiche 11, Anglais
Fiche 11, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Offences and crimes
Fiche 11, La vedette principale, Anglais
- The Criminal Law in Canadian Society
1, fiche 11, Anglais, The%20Criminal%20Law%20in%20Canadian%20Society
correct
Fiche 11, Les abréviations, Anglais
Fiche 11, Les synonymes, Anglais
Fiche 11, Justifications, Anglais
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Published by Justice Canada, 1982. 1, fiche 11, Anglais, - The%20Criminal%20Law%20in%20Canadian%20Society
Fiche 11, Français
Fiche 11, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Infractions et crimes
Fiche 11, La vedette principale, Français
- Le droit pénal dans la société canadienne
1, fiche 11, Français, Le%20droit%20p%C3%A9nal%20dans%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne
correct
Fiche 11, Les abréviations, Français
Fiche 11, Les synonymes, Français
Fiche 11, Justifications, Français
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Publié par Justice Canada, 1982. 1, fiche 11, Français, - Le%20droit%20p%C3%A9nal%20dans%20la%20soci%C3%A9t%C3%A9%20canadienne
Fiche 11, Espagnol
Fiche 11, Justifications, Espagnol
Fiche 12 - données d’organisme interne 2016-02-29
Fiche 12, Anglais
Fiche 12, Subject field(s)
- Courts
- Penal Law
Fiche 12, La vedette principale, Anglais
- criminal court of peace
1, fiche 12, Anglais, criminal%20court%20of%20peace
correct
Fiche 12, Les abréviations, Anglais
Fiche 12, Les synonymes, Anglais
Fiche 12, Français
Fiche 12, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit pénal
Fiche 12, La vedette principale, Français
- tribunal de paix pénal
1, fiche 12, Français, tribunal%20de%20paix%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 12, Les abréviations, Français
Fiche 12, Les synonymes, Français
Fiche 12, Justifications, Français
Fiche 12, Espagnol
Fiche 12, Justifications, Espagnol
Fiche 13 - données d’organisme interne 2013-08-06
Fiche 13, Anglais
Fiche 13, Subject field(s)
- PAJLO
- Law of Evidence
Fiche 13, La vedette principale, Anglais
- declaration against penal interest
1, fiche 13, Anglais, declaration%20against%20penal%20interest
correct
Fiche 13, Les abréviations, Anglais
Fiche 13, Les synonymes, Anglais
- statement against penal interest 1, fiche 13, Anglais, statement%20against%20penal%20interest
correct
Fiche 13, Justifications, Anglais
Fiche 13, Français
Fiche 13, Domaine(s)
- PAJLO
- Droit de la preuve
Fiche 13, La vedette principale, Français
- déclaration contre intérêt pénal
1, fiche 13, Français, d%C3%A9claration%20contre%20int%C3%A9r%C3%AAt%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 13, Les abréviations, Français
Fiche 13, Les synonymes, Français
Fiche 13, Justifications, Français
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
déclaration contre intérêt pénal : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO). 2, fiche 13, Français, - d%C3%A9claration%20contre%20int%C3%A9r%C3%AAt%20p%C3%A9nal
Fiche 13, Espagnol
Fiche 13, Justifications, Espagnol
Fiche 14 - données d’organisme interne 2011-09-02
Fiche 14, Anglais
Fiche 14, Subject field(s)
- Laws and Legal Documents
- Special-Language Phraseology
Fiche 14, La vedette principale, Anglais
- non-criminal regulatory statute
1, fiche 14, Anglais, non%2Dcriminal%20regulatory%20statute
correct
Fiche 14, Les abréviations, Anglais
Fiche 14, Les synonymes, Anglais
Fiche 14, Justifications, Anglais
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
non-criminal regulatory statute: drawn from Government On-Line Glossary. 2, fiche 14, Anglais, - non%2Dcriminal%20regulatory%20statute
Fiche 14, Terme(s)-clé(s)
- non criminal regulatory statute
Fiche 14, Français
Fiche 14, Domaine(s)
- Lois et documents juridiques
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 14, La vedette principale, Français
- loi réglementaire à caractère non pénal
1, fiche 14, Français, loi%20r%C3%A9glementaire%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 14, Les abréviations, Français
Fiche 14, Les synonymes, Français
- loi de réglementation à caractère non pénal 2, fiche 14, Français, loi%20de%20r%C3%A9glementation%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 14, Justifications, Français
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
loi de réglementation à caractère non pénal : tiré du Lexique du Gouvernement en direct. 3, fiche 14, Français, - loi%20r%C3%A9glementaire%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
Fiche 14, Espagnol
Fiche 14, Justifications, Espagnol
Fiche 15 - données d’organisme interne 2011-03-24
Fiche 15, Anglais
Fiche 15, Subject field(s)
- Administrative Law
- Special-Language Phraseology
Fiche 15, La vedette principale, Anglais
- contravention of non-criminal regulatory statutes
1, fiche 15, Anglais, contravention%20of%20non%2Dcriminal%20regulatory%20statutes
correct
Fiche 15, Les abréviations, Anglais
Fiche 15, Les synonymes, Anglais
Fiche 15, Terme(s)-clé(s)
- contravention of non criminal regulatory statutes
Fiche 15, Français
Fiche 15, Domaine(s)
- Droit administratif
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 15, La vedette principale, Français
- violation des lois de réglementation à caractère non pénal
1, fiche 15, Français, violation%20des%20lois%20de%20r%C3%A9glementation%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 15, Les abréviations, Français
Fiche 15, Les synonymes, Français
- violation des lois réglementaires à caractère non pénal 2, fiche 15, Français, violation%20des%20lois%20r%C3%A9glementaires%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 15, Justifications, Français
Fiche 15, Espagnol
Fiche 15, Justifications, Espagnol
Fiche 16 - données d’organisme interne 2009-09-17
Fiche 16, Anglais
Fiche 16, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 16, La vedette principale, Anglais
- Penal Reform International
1, fiche 16, Anglais, Penal%20Reform%20International
correct
Fiche 16, Les abréviations, Anglais
- PRI 1, fiche 16, Anglais, PRI
correct
Fiche 16, Les synonymes, Anglais
Fiche 16, Justifications, Anglais
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Penal Reform International is an international non-government organization working on penal and criminal justice reform worldwide. PRI has regional programmes in Sub-Saharan Africa, the Middle East and North Africa, Central and Eastern Europe, Central Asia, the South Caucasus and North America. We also work with partner organizations in South Asia, Latin America and the Caribbean. 1, fiche 16, Anglais, - Penal%20Reform%20International
Fiche 16, Français
Fiche 16, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 16, La vedette principale, Français
- Penal Reform International
1, fiche 16, Français, Penal%20Reform%20International
correct
Fiche 16, Les abréviations, Français
- PRI 1, fiche 16, Français, PRI
correct
Fiche 16, Les synonymes, Français
Fiche 16, Justifications, Français
Fiche 16, Espagnol
Fiche 16, Justifications, Espagnol
Fiche 17 - données d’organisme interne 2008-06-30
Fiche 17, Anglais
Fiche 17, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 17, La vedette principale, Anglais
- International Association of Penal Law
1, fiche 17, Anglais, International%20Association%20of%20Penal%20Law
correct
Fiche 17, Les abréviations, Anglais
- IAPL 1, fiche 17, Anglais, IAPL
correct, international
Fiche 17, Les synonymes, Anglais
- International Union of Penal Law 1, fiche 17, Anglais, International%20Union%20of%20Penal%20Law
ancienne désignation, correct
- IUPL 1, fiche 17, Anglais, IUPL
ancienne désignation, correct
- IUPL 1, fiche 17, Anglais, IUPL
Fiche 17, Français
Fiche 17, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 17, La vedette principale, Français
- Association Internationale de Droit Pénal
1, fiche 17, Français, Association%20Internationale%20de%20Droit%20P%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Français
- AIDP 1, fiche 17, Français, AIDP
correct, nom féminin, international
Fiche 17, Les synonymes, Français
- Union Internationale de Droit Pénal 1, fiche 17, Français, Union%20Internationale%20de%20Droit%20P%C3%A9nal
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIDP 1, fiche 17, Français, UIDP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIDP 1, fiche 17, Français, UIDP
Fiche 17, Justifications, Français
Fiche 17, Espagnol
Fiche 17, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal
Fiche 17, La vedette principale, Espagnol
- Asociación Internacional de Derecho Penal
1, fiche 17, Espagnol, Asociaci%C3%B3n%20Internacional%20de%20Derecho%20Penal
correct, nom féminin
Fiche 17, Les abréviations, Espagnol
- AIDP 1, fiche 17, Espagnol, AIDP
correct, nom féminin, international
Fiche 17, Les synonymes, Espagnol
- Unión Internacional de Derecho Penal 1, fiche 17, Espagnol, Uni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Derecho%20Penal
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIDP 1, fiche 17, Espagnol, UIDP
ancienne désignation, correct, nom féminin
- UIDP 1, fiche 17, Espagnol, UIDP
Fiche 17, Justifications, Espagnol
Fiche 18 - données d’organisme interne 2007-06-08
Fiche 18, Anglais
Fiche 18, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 18, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Policy Section
1, fiche 18, Anglais, Criminal%20Law%20Policy%20Section
correct
Fiche 18, Les abréviations, Anglais
- CLPS 1, fiche 18, Anglais, CLPS
correct
Fiche 18, Les synonymes, Anglais
Fiche 18, Justifications, Anglais
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
The Criminal Law Policy Section (CLPS) has been mandated to take charge in the development of criminal law and criminal justice policy in Canada, particularly through amendments to the Criminal Code and related statutes. 1, fiche 18, Anglais, - Criminal%20Law%20Policy%20Section
Fiche 18, Français
Fiche 18, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 18, La vedette principale, Français
- Section de la politique en matière de droit pénal
1, fiche 18, Français, Section%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 18, Les abréviations, Français
- SPDP 1, fiche 18, Français, SPDP
correct, nom féminin
Fiche 18, Les synonymes, Français
Fiche 18, Justifications, Français
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
La Section de la politique en matière de droit pénal (SPDP) a pour mandat de prendre charge de l'élaboration des politiques en matière de droit pénal et de justice pénale au Canada, notamment par l'entremise des modifications apportées au Code criminel et aux lois connexes. 1, fiche 18, Français, - Section%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 18, Espagnol
Fiche 18, Justifications, Espagnol
Fiche 19 - données d’organisme interne 2007-05-22
Fiche 19, Anglais
Fiche 19, Subject field(s)
- Courts
- Penal Law
Fiche 19, La vedette principale, Anglais
- criminal court
1, fiche 19, Anglais, criminal%20court
correct
Fiche 19, Les abréviations, Anglais
Fiche 19, Les synonymes, Anglais
- correctional court 2, fiche 19, Anglais, correctional%20court
Fiche 19, Français
Fiche 19, Domaine(s)
- Tribunaux
- Droit pénal
Fiche 19, La vedette principale, Français
- tribunal criminel
1, fiche 19, Français, tribunal%20criminel
nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Français
Fiche 19, Les synonymes, Français
- tribunal pénal 2, fiche 19, Français, tribunal%20p%C3%A9nal
nom masculin
- tribunal correctionnel 1, fiche 19, Français, tribunal%20correctionnel
nom masculin, France
- juridiction répressive 3, fiche 19, Français, juridiction%20r%C3%A9pressive
nom féminin, France
- cour criminelle 4, fiche 19, Français, cour%20criminelle
nom féminin
Fiche 19, Justifications, Français
Fiche 19, Espagnol
Fiche 19, Campo(s) temático(s)
- Tribunales
- Derecho penal
Fiche 19, La vedette principale, Espagnol
- juzgado de lo penal
1, fiche 19, Espagnol, juzgado%20de%20lo%20penal
correct, nom masculin
Fiche 19, Les abréviations, Espagnol
Fiche 19, Les synonymes, Espagnol
- juzgado en lo penal 2, fiche 19, Espagnol, juzgado%20en%20lo%20penal
correct, nom masculin, Argentine, Uruguay
Fiche 19, Justifications, Espagnol
Fiche 20 - données d’organisme interne 2006-10-13
Fiche 20, Anglais
Fiche 20, Subject field(s)
- Criminology
Fiche 20, La vedette principale, Anglais
- non-criminal environment
1, fiche 20, Anglais, non%2Dcriminal%20environment
correct
Fiche 20, Les abréviations, Anglais
Fiche 20, Les synonymes, Anglais
Fiche 20, Justifications, Anglais
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Passport Canada. 2, fiche 20, Anglais, - non%2Dcriminal%20environment
Fiche 20, Français
Fiche 20, Domaine(s)
- Criminologie
Fiche 20, La vedette principale, Français
- milieu à caractère non pénal
1, fiche 20, Français, milieu%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 20, Les abréviations, Français
Fiche 20, Les synonymes, Français
Fiche 20, Justifications, Français
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Terminologie en usage à Passeport Canada. 2, fiche 20, Français, - milieu%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
Fiche 20, Espagnol
Fiche 20, Justifications, Espagnol
Fiche 21 - données d’organisme interne 2005-02-22
Fiche 21, Anglais
Fiche 21, Subject field(s)
- Law of Evidence
- Legal Actions
- Special-Language Phraseology
Fiche 21, La vedette principale, Anglais
- testify at a criminal proceeding
1, fiche 21, Anglais, testify%20at%20a%20criminal%20proceeding
correct
Fiche 21, Les abréviations, Anglais
Fiche 21, Les synonymes, Anglais
Fiche 21, Justifications, Anglais
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
The Criminal Code has long recognized that testifying at a criminal proceeding may be even more stressful than usual for some particularly vulnerable witnesses. 1, fiche 21, Anglais, - testify%20at%20a%20criminal%20proceeding
Fiche 21, Français
Fiche 21, Domaine(s)
- Droit de la preuve
- Actions en justice
- Phraséologie des langues de spécialité
Fiche 21, La vedette principale, Français
- comparaître devant un tribunal pénal
1, fiche 21, Français, compara%C3%AEtre%20devant%20un%20tribunal%20p%C3%A9nal
correct
Fiche 21, Les abréviations, Français
Fiche 21, Les synonymes, Français
Fiche 21, Justifications, Français
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Le Code tient compte depuis longtemps du fait qu'il peut être plus pénible de comparaître devant un tribunal pénal pour certains témoins particulièrement vulnérables. 1, fiche 21, Français, - compara%C3%AEtre%20devant%20un%20tribunal%20p%C3%A9nal
Fiche 21, Espagnol
Fiche 21, Justifications, Espagnol
Fiche 22 - données d’organisme interne 2004-04-14
Fiche 22, Anglais
Fiche 22, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Criminal Law
- Courts
- Rights and Freedoms
Fiche 22, La vedette principale, Anglais
- International Criminal Tribunal for the Prosecution of Persons Responsible for Genocide and Other Serious Violations of International Humanitarian Law Committed in the Territory of Rwanda and Rwandan Citizens Responsible for Genocide and Other Such Violations Committed in the Territory of Neighbouring States, between 1 January and 31 December 1994
1, fiche 22, Anglais, International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda%20and%20Rwandan%20Citizens%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Such%20Violations%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Neighbouring%20States%2C%20between%201%20January%20and%2031%20December%201994
correct
Fiche 22, Les abréviations, Anglais
Fiche 22, Les synonymes, Anglais
- International Tribunal for Rwanda 2, fiche 22, Anglais, International%20Tribunal%20for%20Rwanda
correct
Fiche 22, Justifications, Anglais
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Information obtained from the Terminology Service of the U.N. 3, fiche 22, Anglais, - International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Prosecution%20of%20Persons%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Serious%20Violations%20of%20International%20Humanitarian%20Law%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Rwanda%20and%20Rwandan%20Citizens%20Responsible%20for%20Genocide%20and%20Other%20Such%20Violations%20Committed%20in%20the%20Territory%20of%20Neighbouring%20States%2C%20between%201%20January%20and%2031%20December%201994
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- International Criminal Tribunal for Rwanda
Fiche 22, Français
Fiche 22, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal international
- Tribunaux
- Droits et libertés
Fiche 22, La vedette principale, Français
- Tribunal criminel international chargé de juger les personnes présumées responsables d’actes de génocide ou d’autres violations graves du droit international humanitaire commis sur le territoire du Rwanda et les citoyens rwandais présumés responsables de tels actes ou violations commis sur le territoire d’États voisins entre le 1er janvier et le 31 décembre 1994
1, fiche 22, Français, Tribunal%20criminel%20international%20charg%C3%A9%20de%20juger%20les%20personnes%20pr%C3%A9sum%C3%A9es%20responsables%20d%26rsquo%3Bactes%20de%20g%C3%A9nocide%20ou%20d%26rsquo%3Bautres%20violations%20graves%20du%20droit%20international%20humanitaire%20commis%20sur%20le%20territoire%20du%20Rwanda%20et%20les%20citoyens%20rwandais%20pr%C3%A9sum%C3%A9s%20responsables%20de%20tels%20actes%20ou%20violations%20commis%20sur%20le%20territoire%20d%26rsquo%3B%C3%89tats%20voisins%20entre%20le%201er%20janvier%20et%20le%2031%20d%C3%A9cembre%201994
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Français
Fiche 22, Les synonymes, Français
- Tribunal international pour le Rwanda 1, fiche 22, Français, Tribunal%20international%20pour%20le%20Rwanda
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Français
Fiche 22, Terme(s)-clé(s)
- Tribunal pénal international pour le Rwanda
Fiche 22, Espagnol
Fiche 22, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal internacional
- Tribunales
- Derechos y Libertades
Fiche 22, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal Penal Internacional para el enjuiciamiento de los presuntos responsables de genocidio y otras violaciones graves del derecho internacional humanitario cometidas en el territorio de Rwanda y a ciudadanos de Rwanda responsables de genocidio y otras violaciones de esa naturaleza cometidas en el territorio de Estados vecinos entre el 1º de enero de 1994 y el 31 de diciembre de 1994
1, fiche 22, Espagnol, Tribunal%20Penal%20Internacional%20para%20el%20enjuiciamiento%20de%20los%20presuntos%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20graves%20del%20derecho%20internacional%20humanitario%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Rwanda%20y%20a%20ciudadanos%20de%20Rwanda%20responsables%20de%20genocidio%20y%20otras%20violaciones%20de%20esa%20naturaleza%20cometidas%20en%20el%20territorio%20de%20Estados%20vecinos%20entre%20el%201%C2%BA%20de%20enero%20de%201994%20y%20el%2031%20de%20diciembre%20de%201994
correct, nom masculin
Fiche 22, Les abréviations, Espagnol
Fiche 22, Les synonymes, Espagnol
- Tribunal penal internacional para Rwanda 2, fiche 22, Espagnol, Tribunal%20penal%20internacional%20para%20Rwanda
correct, nom masculin
- Tribunal penal internacional para Ruanda 3, fiche 22, Espagnol, Tribunal%20penal%20internacional%20para%20Ruanda
correct, nom masculin
- Tribunal Internacional para Rwanda 1, fiche 22, Espagnol, Tribunal%20Internacional%20para%20Rwanda
correct, nom masculin
Fiche 22, Justifications, Espagnol
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Fiche 23 - données d’organisme interne 2003-01-29
Fiche 23, Anglais
Fiche 23, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- International Law
- Penal Law
Fiche 23, La vedette principale, Anglais
- Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law
1, fiche 23, Anglais, Max%20Planck%20Institute%20for%20Foreign%20and%20International%20Criminal%20Law
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Anglais
Fiche 23, Les synonymes, Anglais
Fiche 23, Français
Fiche 23, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit international
- Droit pénal
Fiche 23, La vedette principale, Français
- Max Planck Institute for Foreign and International Criminal Law
1, fiche 23, Français, Max%20Planck%20Institute%20for%20Foreign%20and%20International%20Criminal%20Law
correct, Europe
Fiche 23, Les abréviations, Français
Fiche 23, Les synonymes, Français
Fiche 23, Justifications, Français
Fiche 23, Terme(s)-clé(s)
- Institut Max Planck de droit pénal international comparé
Fiche 23, Espagnol
Fiche 23, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho internacional
- Derecho penal
Fiche 23, La vedette principale, Espagnol
- Instituto Max Planck de Derecho Penal Internacional Comparado
1, fiche 23, Espagnol, Instituto%20Max%20Planck%20de%20Derecho%20Penal%20Internacional%20Comparado
nom masculin
Fiche 23, Les abréviations, Espagnol
Fiche 23, Les synonymes, Espagnol
Fiche 23, Justifications, Espagnol
Fiche 24 - données d’organisme interne 2001-08-30
Fiche 24, Anglais
Fiche 24, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 24, La vedette principale, Anglais
- criminal trial
1, fiche 24, Anglais, criminal%20trial
correct
Fiche 24, Les abréviations, Anglais
Fiche 24, Les synonymes, Anglais
Fiche 24, Français
Fiche 24, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 24, La vedette principale, Français
- procès criminel
1, fiche 24, Français, proc%C3%A8s%20criminel
correct, nom masculin
Fiche 24, Les abréviations, Français
Fiche 24, Les synonymes, Français
- procès pénal 1, fiche 24, Français, proc%C3%A8s%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
- instruction pénale 2, fiche 24, Français, instruction%20p%C3%A9nale
nom féminin
Fiche 24, Justifications, Français
Fiche 24, Espagnol
Fiche 24, Justifications, Espagnol
Fiche 25 - données d’organisme interne 2001-06-05
Fiche 25, Anglais
Fiche 25, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Penal Law
Fiche 25, La vedette principale, Anglais
- prosecute criminally
1, fiche 25, Anglais, prosecute%20criminally
correct
Fiche 25, Les abréviations, Anglais
Fiche 25, Les synonymes, Anglais
Fiche 25, Justifications, Anglais
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Be criminally prosecuted. 2, fiche 25, Anglais, - prosecute%20criminally
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Fiche 25, Français
Fiche 25, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Droit pénal
Fiche 25, La vedette principale, Français
- poursuivre au pénal
1, fiche 25, Français, poursuivre%20au%20p%C3%A9nal
correct
Fiche 25, Les abréviations, Français
Fiche 25, Les synonymes, Français
Fiche 25, Justifications, Français
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
Être poursuivi au pénal. 2, fiche 25, Français, - poursuivre%20au%20p%C3%A9nal
Fiche 25, Espagnol
Fiche 25, Justifications, Espagnol
Fiche 26 - données d’organisme interne 2000-12-12
Fiche 26, Anglais
Fiche 26, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 26, La vedette principale, Anglais
- Policy Planning and Criminal Law Amendments Section
1, fiche 26, Anglais, Policy%20Planning%20and%20Criminal%20Law%20Amendments%20Section
correct, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Anglais
Fiche 26, Les synonymes, Anglais
Fiche 26, Justifications, Anglais
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 26, Anglais, - Policy%20Planning%20and%20Criminal%20Law%20Amendments%20Section
Fiche 26, Français
Fiche 26, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
Fiche 26, La vedette principale, Français
- Section de l'élaboration de la politique et des modifications au droit pénal
1, fiche 26, Français, Section%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20politique%20et%20des%20modifications%20au%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin, Canada
Fiche 26, Les abréviations, Français
Fiche 26, Les synonymes, Français
Fiche 26, Justifications, Français
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. 1, fiche 26, Français, - Section%20de%20l%27%C3%A9laboration%20de%20la%20politique%20et%20des%20modifications%20au%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 26, Espagnol
Fiche 26, Justifications, Espagnol
Fiche 27 - données d’organisme interne 2000-09-18
Fiche 27, Anglais
Fiche 27, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Mental Disorders
- Penal Law
Fiche 27, La vedette principale, Anglais
- Mental Disorder and Canadian Criminal Law
1, fiche 27, Anglais, Mental%20Disorder%20and%20Canadian%20Criminal%20Law
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Anglais
Fiche 27, Les synonymes, Anglais
Fiche 27, Justifications, Anglais
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Library of Parliament, Parliamentary Research Branch (PRB), October 1999. (Parliamentary Research Brief, PRB99-22E). 1, fiche 27, Anglais, - Mental%20Disorder%20and%20Canadian%20Criminal%20Law
Fiche 27, Français
Fiche 27, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Troubles mentaux
- Droit pénal
Fiche 27, La vedette principale, Français
- Troubles mentaux et droit pénal canadien
1, fiche 27, Français, Troubles%20mentaux%20et%20droit%20p%C3%A9nal%20canadien
correct, Canada
Fiche 27, Les abréviations, Français
Fiche 27, Les synonymes, Français
Fiche 27, Justifications, Français
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Ottawa, Bibliothèque du Parlement, Direction de la recherche parlementaire, Octobre 1999. (PRB99-22F). 1, fiche 27, Français, - Troubles%20mentaux%20et%20droit%20p%C3%A9nal%20canadien
Fiche 27, Espagnol
Fiche 27, Justifications, Espagnol
Fiche 28 - données d’organisme interne 2000-09-08
Fiche 28, Anglais
Fiche 28, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 28, La vedette principale, Anglais
- suspension of sentence
1, fiche 28, Anglais, suspension%20of%20sentence
correct
Fiche 28, Les abréviations, Anglais
Fiche 28, Les synonymes, Anglais
Fiche 28, Français
Fiche 28, Domaine(s)
- Peines
Fiche 28, La vedette principale, Français
- sursis pénal
1, fiche 28, Français, sursis%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 28, Les abréviations, Français
Fiche 28, Les synonymes, Français
Fiche 28, Justifications, Français
Fiche 28, Espagnol
Fiche 28, Justifications, Espagnol
Fiche 29 - données d’organisme interne 2000-08-18
Fiche 29, Anglais
Fiche 29, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
Fiche 29, La vedette principale, Anglais
- penal control
1, fiche 29, Anglais, penal%20control
correct
Fiche 29, Les abréviations, Anglais
Fiche 29, Les synonymes, Anglais
Fiche 29, Justifications, Anglais
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, fiche 29, Anglais, - penal%20control
Fiche 29, Français
Fiche 29, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
Fiche 29, La vedette principale, Français
- contrôle pénal
1, fiche 29, Français, contr%C3%B4le%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 29, Les abréviations, Français
Fiche 29, Les synonymes, Français
Fiche 29, Justifications, Français
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, fiche 29, Français, - contr%C3%B4le%20p%C3%A9nal
Fiche 29, Espagnol
Fiche 29, Justifications, Espagnol
Fiche 30 - données d’organisme interne 2000-04-28
Fiche 30, Anglais
Fiche 30, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 30, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission on the Criminal Law Relating to Criminal Sexual Psychopaths
1, fiche 30, Anglais, Royal%20Commission%20on%20the%20Criminal%20Law%20Relating%20to%20Criminal%20Sexual%20Psychopaths
correct, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Anglais
Fiche 30, Les synonymes, Anglais
Fiche 30, Justifications, Anglais
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Chairman: J.C. McRuer. 1, fiche 30, Anglais, - Royal%20Commission%20on%20the%20Criminal%20Law%20Relating%20to%20Criminal%20Sexual%20Psychopaths
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- McRuer Commission
Fiche 30, Français
Fiche 30, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 30, La vedette principale, Français
- Commission royale d’enquête sur le droit pénal en matière de psychopathie sexuelle criminelle
1, fiche 30, Français, Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20droit%20p%C3%A9nal%20en%20mati%C3%A8re%20de%20psychopathie%20sexuelle%20criminelle
correct, nom féminin, Canada
Fiche 30, Les abréviations, Français
Fiche 30, Les synonymes, Français
Fiche 30, Justifications, Français
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Président : J.C. McRuer. 1, fiche 30, Français, - Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20droit%20p%C3%A9nal%20en%20mati%C3%A8re%20de%20psychopathie%20sexuelle%20criminelle
Fiche 30, Terme(s)-clé(s)
- Commission McRuer
Fiche 30, Espagnol
Fiche 30, Justifications, Espagnol
Fiche 31 - données d’organisme interne 2000-02-07
Fiche 31, Anglais
Fiche 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
Fiche 31, La vedette principale, Anglais
- Canadian Advisory Council on Native People and the Criminal Justice System
1, fiche 31, Anglais, Canadian%20Advisory%20Council%20on%20Native%20People%20and%20the%20Criminal%20Justice%20System
correct
Fiche 31, Les abréviations, Anglais
Fiche 31, Les synonymes, Anglais
Fiche 31, Français
Fiche 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
Fiche 31, La vedette principale, Français
- Conseil consultatif canadien des autochtones et du régime de justice pénal
1, fiche 31, Français, Conseil%20consultatif%20canadien%20des%20autochtones%20et%20du%20r%C3%A9gime%20de%20justice%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 31, Les abréviations, Français
Fiche 31, Les synonymes, Français
Fiche 31, Justifications, Français
Fiche 31, Espagnol
Fiche 31, Justifications, Espagnol
Fiche 32 - données d’organisme interne 1999-11-30
Fiche 32, Anglais
Fiche 32, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Penal Law
- Environment
Fiche 32, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Protection of the Environment through Criminal Law
1, fiche 32, Anglais, Convention%20on%20the%20Protection%20of%20the%20Environment%20through%20Criminal%20Law
correct, Europe
Fiche 32, Les abréviations, Anglais
Fiche 32, Les synonymes, Anglais
Fiche 32, Justifications, Anglais
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Council of Europe. 1, fiche 32, Anglais, - Convention%20on%20the%20Protection%20of%20the%20Environment%20through%20Criminal%20Law
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- European Convention on the Protection of the Environment through Criminal Law
Fiche 32, Français
Fiche 32, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Droit pénal
- Environnement
Fiche 32, La vedette principale, Français
- Convention sur la protection de l'environnement par le droit pénal
1, fiche 32, Français, Convention%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20par%20le%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin, Europe
Fiche 32, Les abréviations, Français
Fiche 32, Les synonymes, Français
Fiche 32, Justifications, Français
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Conseil de l'Europe. 1, fiche 32, Français, - Convention%20sur%20la%20protection%20de%20l%27environnement%20par%20le%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 32, Terme(s)-clé(s)
- Convention européenne sur la protection de l'environnement par le droit pénal
Fiche 32, Espagnol
Fiche 32, Justifications, Espagnol
Fiche 33 - données d’organisme interne 1999-10-15
Fiche 33, Anglais
Fiche 33, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 33, La vedette principale, Anglais
- Royal Commission to Investigate the Penal System of Canada
1, fiche 33, Anglais, Royal%20Commission%20to%20Investigate%20the%20Penal%20System%20of%20Canada
correct
Fiche 33, Les abréviations, Anglais
Fiche 33, Les synonymes, Anglais
Fiche 33, Justifications, Anglais
Fiche 33, Français
Fiche 33, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 33, La vedette principale, Français
- Commission royale d’enquête sur le système pénal du Canada
1, fiche 33, Français, Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal%20du%20Canada
correct, nom féminin
Fiche 33, Les abréviations, Français
Fiche 33, Les synonymes, Français
Fiche 33, Justifications, Français
Record number: 33, Textual support number: 1 OBS
Commission formée en 1938 et présidée par Joseph Archambault. 2, fiche 33, Français, - Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal%20du%20Canada
Fiche 33, Espagnol
Fiche 33, Justifications, Espagnol
Fiche 34 - données d’organisme interne 1999-07-28
Fiche 34, Anglais
Fiche 34, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- International Criminal Law
Fiche 34, La vedette principale, Anglais
- United Nations International Criminal Tribunal for the Former Yugoslavia Regulations
1, fiche 34, Anglais, United%20Nations%20International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Former%20Yugoslavia%20Regulations
correct, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Anglais
Fiche 34, Les synonymes, Anglais
Fiche 34, Justifications, Anglais
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
Pursuant to the United Nations Act. 1, fiche 34, Anglais, - United%20Nations%20International%20Criminal%20Tribunal%20for%20the%20Former%20Yugoslavia%20Regulations
Fiche 34, Français
Fiche 34, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Droit pénal international
Fiche 34, La vedette principale, Français
- Règlement d’application des ordonnances émises par le Tribunal pénal international des Nations Unies pour l'ex-Yougoslavie
1, fiche 34, Français, R%C3%A8glement%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20ordonnances%20%C3%A9mises%20par%20le%20Tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27ex%2DYougoslavie
correct, nom masculin, Canada
Fiche 34, Les abréviations, Français
Fiche 34, Les synonymes, Français
Fiche 34, Justifications, Français
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
En vertu de la Loi sur les Nations Unies. 1, fiche 34, Français, - R%C3%A8glement%20d%26rsquo%3Bapplication%20des%20ordonnances%20%C3%A9mises%20par%20le%20Tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20des%20Nations%20Unies%20pour%20l%27ex%2DYougoslavie
Fiche 34, Espagnol
Fiche 34, Justifications, Espagnol
Fiche 35 - données d’organisme interne 1998-12-07
Fiche 35, Anglais
Fiche 35, Subject field(s)
- Seminar Titles
- National Policies
- Penal Law
- Environment
Fiche 35, La vedette principale, Anglais
- Seminar on the Policy of Criminal Law in the Protection of Nature and the Environment in a European Perspective 1, fiche 35, Anglais, Seminar%20on%20the%20Policy%20of%20Criminal%20Law%20in%20the%20Protection%20of%20Nature%20and%20the%20Environment%20in%20a%20European%20Perspective
Fiche 35, Les abréviations, Anglais
Fiche 35, Les synonymes, Anglais
Fiche 35, Justifications, Anglais
Record number: 35, Textual support number: 1 OBS
Lauchhammer, Germany, April 25-29, 1992. 1, fiche 35, Anglais, - Seminar%20on%20the%20Policy%20of%20Criminal%20Law%20in%20the%20Protection%20of%20Nature%20and%20the%20Environment%20in%20a%20European%20Perspective
Fiche 35, Français
Fiche 35, Domaine(s)
- Titres de séminaires
- Politiques nationales
- Droit pénal
- Environnement
Fiche 35, La vedette principale, Français
- Séminaire sur une politique de droit pénal pour la protection de la nature et de l'environnement dans une perspective européenne
1, fiche 35, Français, S%C3%A9minaire%20sur%20une%20politique%20de%20droit%20p%C3%A9nal%20pour%20la%20protection%20de%20la%20nature%20et%20de%20l%27environnement%20dans%20une%20perspective%20europ%C3%A9enne
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Français
Fiche 35, Les synonymes, Français
Fiche 35, Justifications, Français
Fiche 35, Espagnol
Fiche 35, Campo(s) temático(s)
- Títulos de seminarios
- Políticas nacionales
- Derecho penal
- Medio ambiente
Fiche 35, La vedette principale, Espagnol
- Seminario sobre Políticas de Derecho Penal para la Protección de la Naturaleza y el Medio Ambiente desde una Perspectiva Europea
1, fiche 35, Espagnol, Seminario%20sobre%20Pol%C3%ADticas%20de%20Derecho%20Penal%20para%20la%20Protecci%C3%B3n%20de%20la%20Naturaleza%20y%20el%20Medio%20Ambiente%20desde%20una%20Perspectiva%20Europea
nom masculin
Fiche 35, Les abréviations, Espagnol
Fiche 35, Les synonymes, Espagnol
Fiche 35, Justifications, Espagnol
Fiche 36 - données d’organisme interne 1997-12-22
Fiche 36, Anglais
Fiche 36, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Criminology
Fiche 36, La vedette principale, Anglais
- Report of the Royal Commission on the Criminal Law Relating to Criminal Sexual Psychopaths
1, fiche 36, Anglais, Report%20of%20the%20Royal%20Commission%20on%20the%20Criminal%20Law%20Relating%20to%20Criminal%20Sexual%20Psychopaths
correct, Canada
Fiche 36, Les abréviations, Anglais
Fiche 36, Les synonymes, Anglais
Fiche 36, Justifications, Anglais
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: The Commission, 1959. 1, fiche 36, Anglais, - Report%20of%20the%20Royal%20Commission%20on%20the%20Criminal%20Law%20Relating%20to%20Criminal%20Sexual%20Psychopaths
Fiche 36, Français
Fiche 36, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Criminologie
Fiche 36, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission royale d’enquête sur le droit pénal en matière de psychopathie sexuelle criminelle
1, fiche 36, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20droit%20p%C3%A9nal%20en%20mati%C3%A8re%20de%20psychopathie%20sexuelle%20criminelle
correct
Fiche 36, Les abréviations, Français
Fiche 36, Les synonymes, Français
Fiche 36, Justifications, Français
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : La Commission, 1959. 1, fiche 36, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20droit%20p%C3%A9nal%20en%20mati%C3%A8re%20de%20psychopathie%20sexuelle%20criminelle
Fiche 36, Espagnol
Fiche 36, Justifications, Espagnol
Fiche 37 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 37, Anglais
Fiche 37, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Courts
- Offences and crimes
Fiche 37, La vedette principale, Anglais
- International Penal Tribunal for the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid and other International Crimes 1, fiche 37, Anglais, International%20Penal%20Tribunal%20for%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid%20and%20other%20International%20Crimes
Fiche 37, Les abréviations, Anglais
Fiche 37, Les synonymes, Anglais
Fiche 37, Français
Fiche 37, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Tribunaux
- Infractions et crimes
Fiche 37, La vedette principale, Français
- Tribunal pénal international pour l'élimination et la répression du crime d’apartheid et d’autres crimes internationaux
1, fiche 37, Français, Tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20pour%20l%27%C3%A9limination%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20d%26rsquo%3Bapartheid%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20crimes%20internationaux
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Français
Fiche 37, Les synonymes, Français
Fiche 37, Justifications, Français
Fiche 37, Espagnol
Fiche 37, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Tribunales
- Infracciones y crímenes
Fiche 37, La vedette principale, Espagnol
- Tribunal penal internacional para la represión y el castigo del crimen de apartheid y otros crímenes internacionales
1, fiche 37, Espagnol, Tribunal%20penal%20internacional%20para%20la%20represi%C3%B3n%20y%20el%20castigo%20del%20crimen%20de%20apartheid%20y%20otros%20cr%C3%ADmenes%20internacionales
nom masculin
Fiche 37, Les abréviations, Espagnol
Fiche 37, Les synonymes, Espagnol
Fiche 37, Justifications, Espagnol
Fiche 38 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 38, Anglais
Fiche 38, Subject field(s)
- Conference Titles
- Penal Law
Fiche 38, La vedette principale, Anglais
- Brussels Conference for the Unification of Criminal Law 1, fiche 38, Anglais, Brussels%20Conference%20for%20the%20Unification%20of%20Criminal%20Law
Fiche 38, Les abréviations, Anglais
Fiche 38, Les synonymes, Anglais
Fiche 38, Justifications, Anglais
Record number: 38, Textual support number: 1 OBS
1935. 1, fiche 38, Anglais, - Brussels%20Conference%20for%20the%20Unification%20of%20Criminal%20Law
Fiche 38, Français
Fiche 38, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit pénal
Fiche 38, La vedette principale, Français
- Conférence de Bruxelles sur l'unification du droit pénal
1, fiche 38, Français, Conf%C3%A9rence%20de%20Bruxelles%20sur%20l%27unification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Français
Fiche 38, Les synonymes, Français
Fiche 38, Justifications, Français
Fiche 38, Espagnol
Fiche 38, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Derecho penal
Fiche 38, La vedette principale, Espagnol
- Conferencia Internacional para la Unificación del Derecho Penal
1, fiche 38, Espagnol, Conferencia%20Internacional%20para%20la%20Unificaci%C3%B3n%20del%20Derecho%20Penal
nom féminin
Fiche 38, Les abréviations, Espagnol
Fiche 38, Les synonymes, Espagnol
Fiche 38, Justifications, Espagnol
Fiche 39 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 39, Anglais
Fiche 39, Subject field(s)
- Meetings
- Courts
- International Criminal Law
Fiche 39, La vedette principale, Anglais
- International Meeting of Experts on the Establishment of an International Criminal Tribunal 1, fiche 39, Anglais, International%20Meeting%20of%20Experts%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Criminal%20Tribunal
Fiche 39, Les abréviations, Anglais
Fiche 39, Les synonymes, Anglais
Fiche 39, Justifications, Anglais
Record number: 39, Textual support number: 1 OBS
Vancouver, Canada, March 22-26, 1993. 1, fiche 39, Anglais, - International%20Meeting%20of%20Experts%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Criminal%20Tribunal
Fiche 39, Français
Fiche 39, Domaine(s)
- Réunions
- Tribunaux
- Droit pénal international
Fiche 39, La vedette principale, Français
- Réunion internationale d’experts sur la question de la création d’un tribunal pénal international
1, fiche 39, Français, R%C3%A9union%20internationale%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20la%20question%20de%20la%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal%20p%C3%A9nal%20international
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Français
Fiche 39, Les synonymes, Français
Fiche 39, Justifications, Français
Fiche 39, Espagnol
Fiche 39, Campo(s) temático(s)
- Reuniones
- Tribunales
- Derecho penal internacional
Fiche 39, La vedette principale, Espagnol
- Reunión Internacional de Expertos sobre el Establecimiento de un Tribunal Penal Internacional
1, fiche 39, Espagnol, Reuni%C3%B3n%20Internacional%20de%20Expertos%20sobre%20el%20Establecimiento%20de%20un%20Tribunal%20Penal%20Internacional
nom féminin
Fiche 39, Les abréviations, Espagnol
Fiche 39, Les synonymes, Espagnol
Fiche 39, Justifications, Espagnol
Fiche 40 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 40, Anglais
Fiche 40, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 40, La vedette principale, Anglais
- Working Group on General Principles of Criminal Law and Penalties 1, fiche 40, Anglais, Working%20Group%20on%20General%20Principles%20of%20Criminal%20Law%20and%20Penalties
Fiche 40, Les abréviations, Anglais
Fiche 40, Les synonymes, Anglais
Fiche 40, Justifications, Anglais
Record number: 40, Textual support number: 1 OBS
Preparatory Committee on the Establishment of an International Criminal Court. 1, fiche 40, Anglais, - Working%20Group%20on%20General%20Principles%20of%20Criminal%20Law%20and%20Penalties
Fiche 40, Français
Fiche 40, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 40, La vedette principale, Français
- Groupe de travail sur les principes généraux du droit pénal et les peines
1, fiche 40, Français, Groupe%20de%20travail%20sur%20les%20principes%20g%C3%A9n%C3%A9raux%20du%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20les%20peines
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Français
Fiche 40, Les synonymes, Français
Fiche 40, Justifications, Français
Fiche 40, Espagnol
Fiche 40, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités internacionales
- Derecho penal
Fiche 40, La vedette principale, Espagnol
- Grupo de Trabajo sobre los principios generales del derecho penal y de las penas
1, fiche 40, Espagnol, Grupo%20de%20Trabajo%20sobre%20los%20principios%20generales%20del%20derecho%20penal%20y%20de%20las%20penas
nom masculin
Fiche 40, Les abréviations, Espagnol
Fiche 40, Les synonymes, Espagnol
Fiche 40, Justifications, Espagnol
Fiche 41 - données d’organisme interne 1997-11-11
Fiche 41, Anglais
Fiche 41, Subject field(s)
- Titles of International Programs
- Offences and crimes
- National Policies
Fiche 41, La vedette principale, Anglais
- Convention on the Establishment of an International Penal Tribunal for the Suppression and Punishment of the Crime of Apartheid and other International Crimes 1, fiche 41, Anglais, Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Penal%20Tribunal%20for%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid%20and%20other%20International%20Crimes
Fiche 41, Les abréviations, Anglais
Fiche 41, Les synonymes, Anglais
Fiche 41, Justifications, Anglais
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
United Nations Centre for Human Rights. 1, fiche 41, Anglais, - Convention%20on%20the%20Establishment%20of%20an%20International%20Penal%20Tribunal%20for%20the%20Suppression%20and%20Punishment%20of%20the%20Crime%20of%20Apartheid%20and%20other%20International%20Crimes
Fiche 41, Français
Fiche 41, Domaine(s)
- Titres de programmes internationaux
- Infractions et crimes
- Politiques nationales
Fiche 41, La vedette principale, Français
- Projet de convention portant création d’un tribunal pénal international pour l'élimination et la répression du crime d’apartheid et d’autres crimes internationaux
1, fiche 41, Français, Projet%20de%20convention%20portant%20cr%C3%A9ation%20d%26rsquo%3Bun%20tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20pour%20l%27%C3%A9limination%20et%20la%20r%C3%A9pression%20du%20crime%20d%26rsquo%3Bapartheid%20et%20d%26rsquo%3Bautres%20crimes%20internationaux
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Français
Fiche 41, Les synonymes, Français
Fiche 41, Justifications, Français
Fiche 41, Espagnol
Fiche 41, Campo(s) temático(s)
- Títulos de programas internacionales
- Infracciones y crímenes
- Políticas nacionales
Fiche 41, La vedette principale, Espagnol
- Proyecto de convención sobre el establecimiento de un tribunal penal internacional para la represión y el castigo del crimen de apartheid y otros crímenes internacionales
1, fiche 41, Espagnol, Proyecto%20de%20convenci%C3%B3n%20sobre%20el%20establecimiento%20de%20un%20tribunal%20penal%20internacional%20para%20la%20represi%C3%B3n%20y%20el%20castigo%20del%20crimen%20de%20apartheid%20y%20otros%20cr%C3%ADmenes%20internacionales
nom masculin
Fiche 41, Les abréviations, Espagnol
Fiche 41, Les synonymes, Espagnol
Fiche 41, Justifications, Espagnol
Fiche 42 - données d’organisme interne 1997-09-11
Fiche 42, Anglais
Fiche 42, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 42, La vedette principale, Anglais
- Treaty on International Penal Law
1, fiche 42, Anglais, Treaty%20on%20International%20Penal%20Law
correct
Fiche 42, Les abréviations, Anglais
Fiche 42, Les synonymes, Anglais
Fiche 42, Justifications, Anglais
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Montevideo. 1, fiche 42, Anglais, - Treaty%20on%20International%20Penal%20Law
Record number: 42, Textual support number: 2 OBS
Signed 19 March 1940. 1, fiche 42, Anglais, - Treaty%20on%20International%20Penal%20Law
Fiche 42, Français
Fiche 42, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 42, La vedette principale, Français
- Treaty on International Penal Law
1, fiche 42, Français, Treaty%20on%20International%20Penal%20Law
correct
Fiche 42, Les abréviations, Français
Fiche 42, Les synonymes, Français
Fiche 42, Justifications, Français
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Montevideo, 28 janvier 1889. 1, fiche 42, Français, - Treaty%20on%20International%20Penal%20Law
Fiche 42, Espagnol
Fiche 42, Justifications, Espagnol
Fiche 43 - données d’organisme interne 1997-06-11
Fiche 43, Anglais
Fiche 43, Subject field(s)
- Titles of Private-Sector Programs
- Penal Law
Fiche 43, La vedette principale, Anglais
- National Criminal Law Program
1, fiche 43, Anglais, National%20Criminal%20Law%20Program
correct, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Anglais
Fiche 43, Les synonymes, Anglais
Fiche 43, Justifications, Anglais
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Federation of Law Societies of Canada. 1, fiche 43, Anglais, - National%20Criminal%20Law%20Program
Fiche 43, Français
Fiche 43, Domaine(s)
- Titres de programmes du secteur privé
- Droit pénal
Fiche 43, La vedette principale, Français
- Programme national de droit pénal
1, fiche 43, Français, Programme%20national%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin, Canada
Fiche 43, Les abréviations, Français
Fiche 43, Les synonymes, Français
Fiche 43, Justifications, Français
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Fédération des professions juridiques du Canada. 1, fiche 43, Français, - Programme%20national%20de%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 43, Espagnol
Fiche 43, Justifications, Espagnol
Fiche 44 - données d’organisme interne 1997-05-08
Fiche 44, Anglais
Fiche 44, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
- Penal Law
- Sociology
Fiche 44, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Policy and Community Justice 1, fiche 44, Anglais, Criminal%20Law%20Policy%20and%20Community%20Justice
Fiche 44, Les abréviations, Anglais
Fiche 44, Les synonymes, Anglais
Fiche 44, Justifications, Anglais
Fiche 44, Français
Fiche 44, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
- Droit pénal
- Sociologie
Fiche 44, La vedette principale, Français
- Politique en matière de droit pénal et justice communautaire
1, fiche 44, Français, Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20justice%20communautaire
nom féminin
Fiche 44, Les abréviations, Français
Fiche 44, Les synonymes, Français
Fiche 44, Justifications, Français
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Naturel 1, fiche 44, Français, - Politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20justice%20communautaire
Fiche 44, Espagnol
Fiche 44, Justifications, Espagnol
Fiche 45 - données d’organisme interne 1997-01-30
Fiche 45, Anglais
Fiche 45, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Federal Administration
Fiche 45, La vedette principale, Anglais
- Functional Responsibility of the ADAG (Criminal Law) for the Prosecution and Prosecution-Related Functions of the Attorney General of Canada and Minister of Justice 1, fiche 45, Anglais, Functional%20Responsibility%20of%20the%20ADAG%20%28Criminal%20Law%29%20for%20the%20Prosecution%20and%20Prosecution%2DRelated%20Functions%20of%20the%20Attorney%20General%20of%20Canada%20and%20Minister%20of%20Justice
Fiche 45, Les abréviations, Anglais
Fiche 45, Les synonymes, Anglais
Fiche 45, Justifications, Anglais
Fiche 45, Français
Fiche 45, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Administration fédérale
Fiche 45, La vedette principale, Français
- Responsabilité fonctionnelle du SPGA(Droit pénal) à l'égard des fonctions de poursuites et des fonctions connexes du ministre de la Justice et procureur général du Canada
1, fiche 45, Français, Responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle%20du%20SPGA%28Droit%20p%C3%A9nal%29%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20fonctions%20de%20poursuites%20et%20des%20fonctions%20connexes%20du%20ministre%20de%20la%20Justice%20et%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
nom féminin
Fiche 45, Les abréviations, Français
Fiche 45, Les synonymes, Français
Fiche 45, Justifications, Français
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Document du ministère de la Justice. 1, fiche 45, Français, - Responsabilit%C3%A9%20fonctionnelle%20du%20SPGA%28Droit%20p%C3%A9nal%29%20%C3%A0%20l%27%C3%A9gard%20des%20fonctions%20de%20poursuites%20et%20des%20fonctions%20connexes%20du%20ministre%20de%20la%20Justice%20et%20procureur%20g%C3%A9n%C3%A9ral%20du%20Canada
Fiche 45, Espagnol
Fiche 45, Justifications, Espagnol
Fiche 46 - données d’organisme interne 1996-10-18
Fiche 46, Anglais
Fiche 46, Subject field(s)
- Administrative Law
- Penal Law
Fiche 46, La vedette principale, Anglais
- administrative penal law
1, fiche 46, Anglais, administrative%20penal%20law
correct
Fiche 46, Les abréviations, Anglais
Fiche 46, Les synonymes, Anglais
Fiche 46, Français
Fiche 46, Domaine(s)
- Droit administratif
- Droit pénal
Fiche 46, La vedette principale, Français
- droit pénal administratif
1, fiche 46, Français, droit%20p%C3%A9nal%20administratif
correct, nom masculin
Fiche 46, Les abréviations, Français
Fiche 46, Les synonymes, Français
Fiche 46, Justifications, Français
Fiche 46, Espagnol
Fiche 46, Justifications, Espagnol
Fiche 47 - données d’organisme interne 1996-05-23
Fiche 47, Anglais
Fiche 47, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
Fiche 47, La vedette principale, Anglais
- Agreement between the government of Canada and the United Nations for the affiliation of the International Centre for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy
1, fiche 47, Anglais, Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20United%20Nations%20for%20the%20affiliation%20of%20the%20International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Anglais
Fiche 47, Les synonymes, Anglais
Fiche 47, Justifications, Anglais
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Vienna, July 6, 1995. In force July 6, 1995. 1, fiche 47, Anglais, - Agreement%20between%20the%20government%20of%20Canada%20and%20the%20United%20Nations%20for%20the%20affiliation%20of%20the%20International%20Centre%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
Fiche 47, Français
Fiche 47, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
Fiche 47, La vedette principale, Français
- Accord entre le gouvernement du Canada et les Nations Unies pour l'affiliation du Centre international pour la réforme du droit pénal et les politiques relatives à la justice pénale
1, fiche 47, Français, Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20Nations%20Unies%20pour%20l%27affiliation%20du%20Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20les%20politiques%20relatives%20%C3%A0%20la%20justice%20p%C3%A9nale
correct, international
Fiche 47, Les abréviations, Français
Fiche 47, Les synonymes, Français
Fiche 47, Justifications, Français
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Vienne, le 6 juillet 1995. En vigueur le 6 juillet 1995. 1, fiche 47, Français, - Accord%20entre%20le%20gouvernement%20du%20Canada%20et%20les%20Nations%20Unies%20pour%20l%27affiliation%20du%20Centre%20international%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20les%20politiques%20relatives%20%C3%A0%20la%20justice%20p%C3%A9nale
Fiche 47, Espagnol
Fiche 47, Justifications, Espagnol
Fiche 48 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 48, Anglais
Fiche 48, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 48, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Amendment Act (No. 2), 1976
1, fiche 48, Anglais, Criminal%20Law%20Amendment%20Act%20%28No%2E%202%29%2C%201976
correct
Fiche 48, Les abréviations, Anglais
Fiche 48, Les synonymes, Anglais
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Law Amendment Act, 1976
- Criminal Law Amendment Act
- Criminal Law Amendment Act Number 2
Fiche 48, Français
Fiche 48, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 48, La vedette principale, Français
- Loi de 1976 modifiant le droit pénal, n° 2
1, fiche 48, Français, Loi%20de%201976%20modifiant%20le%20droit%20p%C3%A9nal%2C%20n%C2%B0%202
correct
Fiche 48, Les abréviations, Français
Fiche 48, Les synonymes, Français
Fiche 48, Justifications, Français
Fiche 48, Terme(s)-clé(s)
- Loi modifiant le droit pénal
- Loi modifiant le droit pénal no 2
- Loi modifiant le droit pénal numéro 2
- Loi de 1976 modifiant le droit pénal
- Loi de 1976 modifiant le droit pénal, numéro 2
Fiche 48, Espagnol
Fiche 48, Justifications, Espagnol
Fiche 49 - données d’organisme interne 1996-04-11
Fiche 49, Anglais
Fiche 49, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 49, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Amendment Act, 1972
1, fiche 49, Anglais, Criminal%20Law%20Amendment%20Act%2C%201972
correct
Fiche 49, Les abréviations, Anglais
Fiche 49, Les synonymes, Anglais
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Law Amendment Act
Fiche 49, Français
Fiche 49, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Fiche 49, La vedette principale, Français
- Loi de 1972 modifiant le Code criminel
1, fiche 49, Français, Loi%20de%201972%20modifiant%20le%20Code%20criminel
correct
Fiche 49, Les abréviations, Français
Fiche 49, Les synonymes, Français
Fiche 49, Justifications, Français
Fiche 49, Terme(s)-clé(s)
- Loi modifiant le Code criminel
- Loi modifiant le droit pénal
Fiche 49, Espagnol
Fiche 49, Justifications, Espagnol
Fiche 50 - données d’organisme interne 1995-12-18
Fiche 50, Anglais
Fiche 50, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Fiche 50, La vedette principale, Anglais
- Court and Penal Institutions Act
1, fiche 50, Anglais, Court%20and%20Penal%20Institutions%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 50, Les abréviations, Anglais
Fiche 50, Les synonymes, Anglais
Fiche 50, Justifications, Anglais
Fiche 50, Français
Fiche 50, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Fiche 50, La vedette principale, Français
- Court and Penal Institutions Act
1, fiche 50, Français, Court%20and%20Penal%20Institutions%20Act
correct, Nouvelle-Écosse
Fiche 50, Les abréviations, Français
Fiche 50, Les synonymes, Français
Fiche 50, Justifications, Français
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Les lois de la Nouvelle-Écosse ne sont pas traduites. 2, fiche 50, Français, - Court%20and%20Penal%20Institutions%20Act
Fiche 50, Espagnol
Fiche 50, Justifications, Espagnol
Fiche 51 - données d’organisme interne 1995-06-08
Fiche 51, Anglais
Fiche 51, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Fiche 51, La vedette principale, Anglais
- Report of the Royal Commission to investigate the penal system of Canada
1, fiche 51, Anglais, Report%20of%20the%20Royal%20Commission%20to%20investigate%20the%20penal%20system%20of%20Canada
correct
Fiche 51, Les abréviations, Anglais
Fiche 51, Les synonymes, Anglais
Fiche 51, Justifications, Anglais
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Report published in 1938. 1, fiche 51, Anglais, - Report%20of%20the%20Royal%20Commission%20to%20investigate%20the%20penal%20system%20of%20Canada
Fiche 51, Français
Fiche 51, Domaine(s)
- Titres de monographies
Fiche 51, La vedette principale, Français
- Rapport de la Commission royale d’enquête sur le système pénal du Canada
1, fiche 51, Français, Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal%20du%20Canada
correct
Fiche 51, Les abréviations, Français
Fiche 51, Les synonymes, Français
Fiche 51, Justifications, Français
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Rapport publié en 1938. 1, fiche 51, Français, - Rapport%20de%20la%20Commission%20royale%20d%26rsquo%3Benqu%C3%AAte%20sur%20le%20syst%C3%A8me%20p%C3%A9nal%20du%20Canada
Fiche 51, Espagnol
Fiche 51, Justifications, Espagnol
Fiche 52 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 52, Anglais
Fiche 52, Subject field(s)
- Conference Titles
- Penal Law
Fiche 52, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Reform of the Criminal Law 1, fiche 52, Anglais, International%20Conference%20on%20Reform%20of%20the%20Criminal%20Law
Fiche 52, Les abréviations, Anglais
Fiche 52, Les synonymes, Anglais
Fiche 52, Justifications, Anglais
Fiche 52, Français
Fiche 52, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Droit pénal
Fiche 52, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur la réforme du droit pénal
1, fiche 52, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
nom féminin
Fiche 52, Les abréviations, Français
Fiche 52, Les synonymes, Français
Fiche 52, Justifications, Français
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Source(s): Lexique Justice. 1, fiche 52, Français, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 52, Espagnol
Fiche 52, Justifications, Espagnol
Fiche 53 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 53, Anglais
Fiche 53, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
- Operations Research and Management
Fiche 53, La vedette principale, Anglais
- Committee of Experts on the Operation of European Conventions in the Penal Field 1, fiche 53, Anglais, Committee%20of%20Experts%20on%20the%20Operation%20of%20European%20Conventions%20in%20the%20Penal%20Field
Fiche 53, Les abréviations, Anglais
Fiche 53, Les synonymes, Anglais
Fiche 53, Justifications, Anglais
Fiche 53, Français
Fiche 53, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
- Recherche et gestion opérationnelles
Fiche 53, La vedette principale, Français
- Comité d’experts sur le fonctionnement des conventions européennes dans le domaine pénal
1, fiche 53, Français, Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20conventions%20europ%C3%A9ennes%20dans%20le%20domaine%20p%C3%A9nal
nom masculin
Fiche 53, Les abréviations, Français
Fiche 53, Les synonymes, Français
Fiche 53, Justifications, Français
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Source : Lexique Justice. 1, fiche 53, Français, - Comit%C3%A9%20d%26rsquo%3Bexperts%20sur%20le%20fonctionnement%20des%20conventions%20europ%C3%A9ennes%20dans%20le%20domaine%20p%C3%A9nal
Fiche 53, Espagnol
Fiche 53, Justifications, Espagnol
Fiche 54 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 54, Anglais
Fiche 54, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Penal Law
- International Law
Fiche 54, La vedette principale, Anglais
- Convention on Inter-State Cooperation in the Penal Field 1, fiche 54, Anglais, Convention%20on%20Inter%2DState%20Cooperation%20in%20the%20Penal%20Field
Fiche 54, Les abréviations, Anglais
Fiche 54, Les synonymes, Anglais
Fiche 54, Justifications, Anglais
Fiche 54, Terme(s)-clé(s)
- Convention on Inter-state Co-operation in the Penal Field
- Convention on Interstate Cooperation in the Penal Field
- Convention on Interstate Co-operation in the Penal Field
Fiche 54, Français
Fiche 54, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Droit pénal
- Droit international
Fiche 54, La vedette principale, Français
- Convention sur la coopération interétatique dans le domaine pénal
1, fiche 54, Français, Convention%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20inter%C3%A9tatique%20dans%20le%20domaine%20p%C3%A9nal
nom féminin
Fiche 54, Les abréviations, Français
Fiche 54, Les synonymes, Français
Fiche 54, Justifications, Français
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Lexique Justice. 1, fiche 54, Français, - Convention%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20inter%C3%A9tatique%20dans%20le%20domaine%20p%C3%A9nal
Fiche 54, Espagnol
Fiche 54, Justifications, Espagnol
Fiche 55 - données d’organisme interne 1994-07-14
Fiche 55, Anglais
Fiche 55, Subject field(s)
- Convention Titles (Meetings)
- Penal Law
Fiche 55, La vedette principale, Anglais
- Comprehensive Convention on Interstate Co-operation in the Penal Field 1, fiche 55, Anglais, Comprehensive%20Convention%20on%20Interstate%20Co%2Doperation%20in%20the%20Penal%20Field
Fiche 55, Les abréviations, Anglais
Fiche 55, Les synonymes, Anglais
Fiche 55, Terme(s)-clé(s)
- Comprehensive Convention on Interstate Cooperation in the Penal Field
Fiche 55, Français
Fiche 55, Domaine(s)
- Titres de conventions (Réunions)
- Droit pénal
Fiche 55, La vedette principale, Français
- Convention générale sur la coopération interétatique dans le domaine pénal
1, fiche 55, Français, Convention%20g%C3%A9n%C3%A9rale%20sur%20la%20coop%C3%A9ration%20inter%C3%A9tatique%20dans%20le%20domaine%20p%C3%A9nal
nom féminin
Fiche 55, Les abréviations, Français
Fiche 55, Les synonymes, Français
Fiche 55, Justifications, Français
Fiche 55, Espagnol
Fiche 55, Justifications, Espagnol
Fiche 56 - données d’organisme interne 1994-06-07
Fiche 56, Anglais
Fiche 56, Subject field(s)
- Translation (General)
- Criminology
Fiche 56, La vedette principale, Anglais
- non-criminal remedy
1, fiche 56, Anglais, non%2Dcriminal%20remedy
correct
Fiche 56, Les abréviations, Anglais
Fiche 56, Les synonymes, Anglais
Fiche 56, Justifications, Anglais
Fiche 56, Terme(s)-clé(s)
- non criminal remedy
- noncriminal remedy
Fiche 56, Français
Fiche 56, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Criminologie
Fiche 56, La vedette principale, Français
- recours à caractère non pénal
1, fiche 56, Français, recours%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin
Fiche 56, Les abréviations, Français
Fiche 56, Les synonymes, Français
Fiche 56, Justifications, Français
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de traduction - Justice. 2, fiche 56, Français, - recours%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
Fiche 56, Espagnol
Fiche 56, Justifications, Espagnol
Fiche 57 - données d’organisme interne 1994-06-07
Fiche 57, Anglais
Fiche 57, Subject field(s)
- Sentencing
Fiche 57, La vedette principale, Anglais
- non-criminal sanction
1, fiche 57, Anglais, non%2Dcriminal%20sanction
correct
Fiche 57, Les abréviations, Anglais
Fiche 57, Les synonymes, Anglais
Fiche 57, Justifications, Anglais
Fiche 57, Terme(s)-clé(s)
- non criminal sanction
- noncriminal sanction
Fiche 57, Français
Fiche 57, Domaine(s)
- Peines
Fiche 57, La vedette principale, Français
- sanction à caractère non pénal
1, fiche 57, Français, sanction%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin
Fiche 57, Les abréviations, Français
Fiche 57, Les synonymes, Français
Fiche 57, Justifications, Français
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Source : Service de traduction - Justice. 2, fiche 57, Français, - sanction%20%C3%A0%20caract%C3%A8re%20non%20p%C3%A9nal
Fiche 57, Espagnol
Fiche 57, Justifications, Espagnol
Fiche 58 - données d’organisme interne 1994-06-01
Fiche 58, Anglais
Fiche 58, Subject field(s)
- Position Titles
- Courts
Fiche 58, La vedette principale, Anglais
- Deputy Prosecutor (of the International Criminal Tribunal for former Yugoslavia) 1, fiche 58, Anglais, Deputy%20Prosecutor%20%28of%20the%20International%20Criminal%20Tribunal%20for%20former%20Yugoslavia%29
Fiche 58, Les abréviations, Anglais
Fiche 58, Les synonymes, Anglais
Fiche 58, Français
Fiche 58, Domaine(s)
- Titres de postes
- Tribunaux
Fiche 58, La vedette principale, Français
- Procureur adjoint(du Tribunal pénal international pour l'ex-Yougoslavie) 1, fiche 58, Français, Procureur%20adjoint%28du%20Tribunal%20p%C3%A9nal%20international%20pour%20l%27ex%2DYougoslavie%29
Fiche 58, Les abréviations, Français
Fiche 58, Les synonymes, Français
Fiche 58, Justifications, Français
Fiche 58, Espagnol
Fiche 58, Justifications, Espagnol
Fiche 59 - données d’organisme interne 1994-05-04
Fiche 59, Anglais
Fiche 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Fiche 59, La vedette principale, Anglais
- International Society of Penal Military Law and Law of War
1, fiche 59, Anglais, International%20Society%20of%20Penal%20Military%20Law%20and%20Law%20of%20War
correct
Fiche 59, Les abréviations, Anglais
Fiche 59, Les synonymes, Anglais
Fiche 59, Français
Fiche 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Fiche 59, La vedette principale, Français
- Société internationale de droit pénal militaire et de droit de la guerre
1, fiche 59, Français, Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20droit%20p%C3%A9nal%20militaire%20et%20de%20droit%20de%20la%20guerre
correct
Fiche 59, Les abréviations, Français
Fiche 59, Les synonymes, Français
Fiche 59, Justifications, Français
Fiche 59, Espagnol
Fiche 59, Justifications, Espagnol
Fiche 60 - données d’organisme interne 1994-05-01
Fiche 60, Anglais
Fiche 60, Subject field(s)
- Legal System
Fiche 60, La vedette principale, Anglais
- golden thread 1, fiche 60, Anglais, golden%20thread
Fiche 60, Les abréviations, Anglais
Fiche 60, Les synonymes, Anglais
Fiche 60, Justifications, Anglais
Fiche 60, Français
Fiche 60, Domaine(s)
- Théorie du droit
Fiche 60, La vedette principale, Français
- fil d’or qui illumine la trame du droit pénal
1, fiche 60, Français, fil%20d%26rsquo%3Bor%20qui%20illumine%20la%20trame%20du%20droit%20p%C3%A9nal
nom masculin
Fiche 60, Les abréviations, Français
Fiche 60, Les synonymes, Français
Fiche 60, Justifications, Français
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Droit pénal général 1, fiche 60, Français, - fil%20d%26rsquo%3Bor%20qui%20illumine%20la%20trame%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 60, Espagnol
Fiche 60, Justifications, Espagnol
Fiche 61 - données d’organisme interne 1994-02-07
Fiche 61, Anglais
Fiche 61, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 61, La vedette principale, Anglais
- The Jury in Criminal Trials
1, fiche 61, Anglais, The%20Jury%20in%20Criminal%20Trials
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Anglais
Fiche 61, Les synonymes, Anglais
Fiche 61, Justifications, Anglais
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Information taken from Catalog of the Ministerial Library of Public Works and Governmental Services Canada. 1, fiche 61, Anglais, - The%20Jury%20in%20Criminal%20Trials
Record number: 61, Textual support number: 2 OBS
Law Reform Commission of Canada, 1980. 1, fiche 61, Anglais, - The%20Jury%20in%20Criminal%20Trials
Fiche 61, Français
Fiche 61, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 61, La vedette principale, Français
- Le jury en droit pénal
1, fiche 61, Français, Le%20jury%20en%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 61, Les abréviations, Français
Fiche 61, Les synonymes, Français
Fiche 61, Justifications, Français
Fiche 61, Espagnol
Fiche 61, Justifications, Espagnol
Fiche 62 - données d’organisme interne 1994-01-12
Fiche 62, Anglais
Fiche 62, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 62, La vedette principale, Anglais
- Penal Bonds, Collateral Security Bonds, Surety Bond for Collection Agents
1, fiche 62, Anglais, Penal%20Bonds%2C%20Collateral%20Security%20Bonds%2C%20Surety%20Bond%20for%20Collection%20Agents
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Anglais
Fiche 62, Les synonymes, Anglais
Fiche 62, Justifications, Anglais
Fiche 62, Français
Fiche 62, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 62, La vedette principale, Français
- Cautionnement d’ordre pénal, Garantie subsidiaire, Cautionnement pour les agents de recouvrement
1, fiche 62, Français, Cautionnement%20d%26rsquo%3Bordre%20p%C3%A9nal%2C%20Garantie%20subsidiaire%2C%20Cautionnement%20pour%20les%20agents%20de%20recouvrement
correct, Manitoba
Fiche 62, Les abréviations, Français
Fiche 62, Les synonymes, Français
Fiche 62, Justifications, Français
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Formule bilingue de l'Office des consommateurs du Manitoba. 1, fiche 62, Français, - Cautionnement%20d%26rsquo%3Bordre%20p%C3%A9nal%2C%20Garantie%20subsidiaire%2C%20Cautionnement%20pour%20les%20agents%20de%20recouvrement
Fiche 62, Espagnol
Fiche 62, Justifications, Espagnol
Fiche 63 - données d’organisme interne 1993-11-29
Fiche 63, Anglais
Fiche 63, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 63, La vedette principale, Anglais
- Mental Disorders in the Criminal Process
1, fiche 63, Anglais, Mental%20Disorders%20in%20the%20Criminal%20Process
Canada
Fiche 63, Les abréviations, Anglais
Fiche 63, Les synonymes, Anglais
Fiche 63, Justifications, Anglais
Fiche 63, Français
Fiche 63, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 63, La vedette principale, Français
- Désordre mental dans le processus pénal
1, fiche 63, Français, D%C3%A9sordre%20mental%20dans%20le%20processus%20p%C3%A9nal
Canada
Fiche 63, Les abréviations, Français
Fiche 63, Les synonymes, Français
Fiche 63, Justifications, Français
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu à la bibliothèque du ministère de la Justice Canada. 1, fiche 63, Français, - D%C3%A9sordre%20mental%20dans%20le%20processus%20p%C3%A9nal
Fiche 63, Espagnol
Fiche 63, Justifications, Espagnol
Fiche 64 - données d’organisme interne 1993-10-23
Fiche 64, Anglais
Fiche 64, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 64, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Amendment Act, 1985
1, fiche 64, Anglais, Criminal%20Law%20Amendment%20Act%2C%201985
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Anglais
Fiche 64, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Customs Act, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, to repeal certain other Acts and to make other consequential amendments 2, fiche 64, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%2C%20to%20amend%20an%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%20and%20to%20amend%20the%20Combines%20Investigation%20Act%2C%20the%20Customs%20Act%2C%20the%20Excise%20Act%2C%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%2C%20the%20Narcotic%20Control%20Act%2C%20the%20Parole%20Act%20and%20the%20Weights%20and%20Measures%20Act%2C%20to%20repeal%20certain%20other%20Acts%20and%20to%20make%20other%20consequential%20amendments
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Anglais
Record number: 64, Textual support number: 1 OBS
S.C. 1985, c.19. 3, fiche 64, Anglais, - Criminal%20Law%20Amendment%20Act%2C%201985
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Law Amendment Act
Fiche 64, Français
Fiche 64, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 64, La vedette principale, Français
- Loi de 1985 modifiant le droit pénal
1, fiche 64, Français, Loi%20de%201985%20modifiant%20le%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 64, Les abréviations, Français
Fiche 64, Les synonymes, Français
- Loi modifiant le Code criminel, la Loi modifiant le Code criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi sur les douanes, la Loi sur l’accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération conditionnelle de détenus, la Loi sur les poids et mesures, abrogeant certaines autres lois et apportant d’autres modifications connexes 2, fiche 64, Français, Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20modifiant%20le%20Code%20criminel%2C%20la%20Loi%20relative%20aux%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20coalitions%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20douanes%2C%20la%20Loi%20sur%20l%26rsquo%3Baccise%2C%20la%20Loi%20des%20aliments%20et%20drogues%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20de%20d%C3%A9tenus%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20poids%20et%20mesures%2C%20abrogeant%20certaines%20autres%20lois%20et%20apportant%20d%26rsquo%3Bautres%20modifications%20connexes
correct, Canada
Fiche 64, Justifications, Français
Fiche 64, Terme(s)-clé(s)
- Loi modifiant le droit pénal
Fiche 64, Espagnol
Fiche 64, Justifications, Espagnol
Fiche 65 - données d’organisme interne 1993-03-16
Fiche 65, Anglais
Fiche 65, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 65, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Reform Fund - General 1, fiche 65, Anglais, Criminal%20Law%20Reform%20Fund%20%2D%20General
Fiche 65, Les abréviations, Anglais
Fiche 65, Les synonymes, Anglais
Fiche 65, Justifications, Anglais
Fiche 65, Français
Fiche 65, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 65, La vedette principale, Français
- Fonds de la réforme du droit pénal-Général 1, fiche 65, Français, Fonds%20de%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal%2DG%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 65, Les abréviations, Français
Fiche 65, Les synonymes, Français
Fiche 65, Justifications, Français
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Source : Justice Canada. 1, fiche 65, Français, - Fonds%20de%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal%2DG%C3%A9n%C3%A9ral
Fiche 65, Espagnol
Fiche 65, Justifications, Espagnol
Fiche 66 - données d’organisme interne 1993-02-26
Fiche 66, Anglais
Fiche 66, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Fiche 66, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Reform Act, 1984
1, fiche 66, Anglais, Criminal%20Law%20Reform%20Act%2C%201984
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Anglais
Fiche 66, Les synonymes, Anglais
- An Act to amend the Criminal Code, to amend an Act to amend the Criminal Code and to amend the Combines Investigation Act, the Criminal Law Amendment Act, 1977, the Customs Act, the Customs Tariff, the Excise Act, the Food and Drugs Act, the Narcotic Control Act, the Parole Act and the Weights and Measures Act, to repeal certain other Acts and to make other consequential amendments 1, fiche 66, Anglais, An%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%2C%20to%20amend%20an%20Act%20to%20amend%20the%20Criminal%20Code%20and%20to%20amend%20the%20Combines%20Investigation%20Act%2C%20the%20Criminal%20Law%20Amendment%20Act%2C%201977%2C%20the%20Customs%20Act%2C%20the%20Customs%20Tariff%2C%20the%20Excise%20Act%2C%20the%20Food%20and%20Drugs%20Act%2C%20the%20Narcotic%20Control%20Act%2C%20the%20Parole%20Act%20and%20the%20Weights%20and%20Measures%20Act%2C%20to%20repeal%20certain%20other%20Acts%20and%20to%20make%20other%20consequential%20amendments
correct, Canada
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Bill C-19
Fiche 66, Français
Fiche 66, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Fiche 66, La vedette principale, Français
- Loi de 1984 sur la réforme du droit pénal
1, fiche 66, Français, Loi%20de%201984%20sur%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 66, Les abréviations, Français
Fiche 66, Les synonymes, Français
- Loi criminel, la Loi relative aux enquêtes sur les coalitions, la Loi de 1977 modifiant le droit pénal, la Loi sur les douanes, le Tarif des douanes, la Loi sur l'accise, la Loi des aliments et drogues, la Loi sur les stupéfiants, la Loi sur la libération conditionnelle des détenus, la Loi sur les poids et mesures, abrogeant certaines autres lois et apportant d’autres modifications connexes 1, fiche 66, Français, Loi%20criminel%2C%20la%20Loi%20relative%20aux%20enqu%C3%AAtes%20sur%20les%20coalitions%2C%20la%20Loi%20de%201977%20modifiant%20le%20droit%20p%C3%A9nal%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20douanes%2C%20le%20Tarif%20des%20douanes%2C%20la%20Loi%20sur%20l%27accise%2C%20la%20Loi%20des%20aliments%20et%20drogues%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20stup%C3%A9fiants%2C%20la%20Loi%20sur%20la%20lib%C3%A9ration%20conditionnelle%20des%20d%C3%A9tenus%2C%20la%20Loi%20sur%20les%20poids%20et%20mesures%2C%20abrogeant%20certaines%20autres%20lois%20et%20apportant%20d%26rsquo%3Bautres%20modifications%20connexes
correct, Canada
Fiche 66, Justifications, Français
Fiche 66, Terme(s)-clé(s)
- Projet de loi C-19
Fiche 66, Espagnol
Fiche 66, Justifications, Espagnol
Fiche 67 - données d’organisme interne 1993-01-18
Fiche 67, Anglais
Fiche 67, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 67, La vedette principale, Anglais
- Swiss Penal Code 1, fiche 67, Anglais, Swiss%20Penal%20Code
Fiche 67, Les abréviations, Anglais
Fiche 67, Les synonymes, Anglais
Fiche 67, Français
Fiche 67, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 67, La vedette principale, Français
- Code pénal suisse 1, fiche 67, Français, Code%20p%C3%A9nal%20suisse
Fiche 67, Les abréviations, Français
Fiche 67, Les synonymes, Français
Fiche 67, Justifications, Français
Fiche 67, Espagnol
Fiche 67, Justifications, Espagnol
Fiche 68 - données d’organisme interne 1992-12-29
Fiche 68, Anglais
Fiche 68, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 68, La vedette principale, Anglais
- Ohio Penal Racing Association
1, fiche 68, Anglais, Ohio%20Penal%20Racing%20Association
correct, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Anglais
- OPRA 2, fiche 68, Anglais, OPRA
correct, États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Anglais
Fiche 68, Justifications, Anglais
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
A club within the Ohio State Reformatory whose members are inmates. Services, maintains, and helps set up a late model stock car for racing. 1, fiche 68, Anglais, - Ohio%20Penal%20Racing%20Association
Fiche 68, Français
Fiche 68, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 68, La vedette principale, Français
- Ohio Penal Racing Association
1, fiche 68, Français, Ohio%20Penal%20Racing%20Association
correct, États-Unis
Fiche 68, Les abréviations, Français
- OPRA 2, fiche 68, Français, OPRA
correct, États-Unis
Fiche 68, Les synonymes, Français
Fiche 68, Justifications, Français
Fiche 68, Espagnol
Fiche 68, Justifications, Espagnol
Fiche 69 - données d’organisme interne 1992-11-30
Fiche 69, Anglais
Fiche 69, Subject field(s)
- Congress Titles
Fiche 69, La vedette principale, Anglais
- International Congress on Penal Law
1, fiche 69, Anglais, International%20Congress%20on%20Penal%20Law
correct
Fiche 69, Les abréviations, Anglais
Fiche 69, Les synonymes, Anglais
Fiche 69, Justifications, Anglais
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Information found in DOBIS. 1, fiche 69, Anglais, - International%20Congress%20on%20Penal%20Law
Fiche 69, Français
Fiche 69, Domaine(s)
- Titres de congrès
Fiche 69, La vedette principale, Français
- Congrès international de droit pénal
1, fiche 69, Français, Congr%C3%A8s%20international%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct
Fiche 69, Les abréviations, Français
Fiche 69, Les synonymes, Français
Fiche 69, Justifications, Français
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Renseignement retrouvé dans DOBIS. 1, fiche 69, Français, - Congr%C3%A8s%20international%20de%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 69, Espagnol
Fiche 69, Justifications, Espagnol
Fiche 70 - données d’organisme interne 1992-10-09
Fiche 70, Anglais
Fiche 70, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 70, La vedette principale, Anglais
- Criminal and Social Policy Sector
1, fiche 70, Anglais, Criminal%20and%20Social%20Policy%20Sector
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Anglais
Fiche 70, Les synonymes, Anglais
- Criminal and Family Law Policy Directorate 2, fiche 70, Anglais, Criminal%20and%20Family%20Law%20Policy%20Directorate
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 70, Justifications, Anglais
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Justice Canada. Information confirmed with the sector 3, fiche 70, Anglais, - Criminal%20and%20Social%20Policy%20Sector
Fiche 70, Français
Fiche 70, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 70, La vedette principale, Français
- Secteur des politiques pénales et sociales
1, fiche 70, Français, Secteur%20des%20politiques%20p%C3%A9nales%20et%20sociales
correct, Canada
Fiche 70, Les abréviations, Français
Fiche 70, Les synonymes, Français
- Sous-direction de la politique en matière de droit pénal et familial 2, fiche 70, Français, Sous%2Ddirection%20de%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20familial
ancienne désignation, correct, Canada
Fiche 70, Justifications, Français
Fiche 70, Espagnol
Fiche 70, Justifications, Espagnol
Fiche 71 - données d’organisme interne 1992-05-04
Fiche 71, Anglais
Fiche 71, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
- Criminology
Fiche 71, La vedette principale, Anglais
- United Nations Regional Institute for Criminal Law Reform and Criminal Justice Policy 1, fiche 71, Anglais, United%20Nations%20Regional%20Institute%20for%20Criminal%20Law%20Reform%20and%20Criminal%20Justice%20Policy
Fiche 71, Les abréviations, Anglais
Fiche 71, Les synonymes, Anglais
Fiche 71, Français
Fiche 71, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
- Criminologie
Fiche 71, La vedette principale, Français
- Institut régional des Nations Unies pour la réforme du droit pénal et pour la politique en matière de justice criminelle
1, fiche 71, Français, Institut%20r%C3%A9gional%20des%20Nations%20Unies%20pour%20la%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal%20et%20pour%20la%20politique%20en%20mati%C3%A8re%20de%20justice%20criminelle
nom masculin
Fiche 71, Les abréviations, Français
Fiche 71, Les synonymes, Français
Fiche 71, Justifications, Français
Fiche 71, Espagnol
Fiche 71, Justifications, Espagnol
Fiche 72 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 72, Anglais
Fiche 72, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 72, La vedette principale, Anglais
- Guidelines: Dispositions and Sentences in the Criminal Process
1, fiche 72, Anglais, Guidelines%3A%20Dispositions%20and%20Sentences%20in%20the%20Criminal%20Process
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Anglais
Fiche 72, Les synonymes, Anglais
Fiche 72, Justifications, Anglais
Fiche 72, Français
Fiche 72, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 72, La vedette principale, Français
- Principes directeurs : Sentences et mesures non sentencielles dans le processus pénal
1, fiche 72, Français, Principes%20directeurs%20%3A%20Sentences%20et%20mesures%20non%20sentencielles%20dans%20le%20processus%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 72, Les abréviations, Français
Fiche 72, Les synonymes, Français
Fiche 72, Justifications, Français
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Document de la Commission de réforme du droit du Canada. 1, fiche 72, Français, - Principes%20directeurs%20%3A%20Sentences%20et%20mesures%20non%20sentencielles%20dans%20le%20processus%20p%C3%A9nal
Fiche 72, Espagnol
Fiche 72, Justifications, Espagnol
Fiche 73 - données d’organisme interne 1991-10-08
Fiche 73, Anglais
Fiche 73, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 73, La vedette principale, Anglais
- International Conference on Criminal Code Reform
1, fiche 73, Anglais, International%20Conference%20on%20Criminal%20Code%20Reform
correct
Fiche 73, Les abréviations, Anglais
Fiche 73, Les synonymes, Anglais
Fiche 73, Justifications, Anglais
Fiche 73, Français
Fiche 73, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 73, La vedette principale, Français
- Conférence internationale sur la codification de droit pénal
1, fiche 73, Français, Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20codification%20de%20droit%20p%C3%A9nal
correct
Fiche 73, Les abréviations, Français
Fiche 73, Les synonymes, Français
Fiche 73, Justifications, Français
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Washington du 21 au 25 janvier 1990. 1, fiche 73, Français, - Conf%C3%A9rence%20internationale%20sur%20la%20codification%20de%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 73, Espagnol
Fiche 73, Justifications, Espagnol
Fiche 74 - données d’organisme interne 1991-08-22
Fiche 74, Anglais
Fiche 74, Subject field(s)
- Meetings
Fiche 74, La vedette principale, Anglais
- Criminal Process
1, fiche 74, Anglais, Criminal%20Process
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Anglais
Fiche 74, Les synonymes, Anglais
Fiche 74, Justifications, Anglais
Fiche 74, Français
Fiche 74, Domaine(s)
- Réunions
Fiche 74, La vedette principale, Français
- Le processus pénal
1, fiche 74, Français, Le%20processus%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 74, Les abréviations, Français
Fiche 74, Les synonymes, Français
Fiche 74, Justifications, Français
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Séminaire de sensibilisation au droit organisé par le ministère de la Justice. 1, fiche 74, Français, - Le%20processus%20p%C3%A9nal
Fiche 74, Espagnol
Fiche 74, Justifications, Espagnol
Fiche 75 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 75, Anglais
Fiche 75, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 75, La vedette principale, Anglais
- Recodifying Criminal Law - Revised and enlarged edition of Report 30
1, fiche 75, Anglais, Recodifying%20Criminal%20Law%20%2D%20Revised%20and%20enlarged%20edition%20of%20Report%2030
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Anglais
Fiche 75, Les synonymes, Anglais
Fiche 75, Justifications, Anglais
Fiche 75, Français
Fiche 75, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 75, La vedette principale, Français
- Pour une nouvelle codification du droit pénal-Édition révisée et augmentée du Rapport no 30
1, fiche 75, Français, Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal%2D%C3%89dition%20r%C3%A9vis%C3%A9e%20et%20augment%C3%A9e%20du%20Rapport%20no%2030
correct, Canada
Fiche 75, Les abréviations, Français
Fiche 75, Les synonymes, Français
Fiche 75, Justifications, Français
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté au Parlement par la Commission de réforme du droit du Canada. 2, fiche 75, Français, - Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal%2D%C3%89dition%20r%C3%A9vis%C3%A9e%20et%20augment%C3%A9e%20du%20Rapport%20no%2030
Record number: 75, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de la Commission de réforme du droit du Canada. 2, fiche 75, Français, - Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal%2D%C3%89dition%20r%C3%A9vis%C3%A9e%20et%20augment%C3%A9e%20du%20Rapport%20no%2030
Fiche 75, Espagnol
Fiche 75, Justifications, Espagnol
Fiche 76 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 76, Anglais
Fiche 76, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 76, La vedette principale, Anglais
- Recodifying Criminal Law
1, fiche 76, Anglais, Recodifying%20Criminal%20Law
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Anglais
Fiche 76, Les synonymes, Anglais
Fiche 76, Justifications, Anglais
Fiche 76, Français
Fiche 76, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 76, La vedette principale, Français
- Pour une nouvelle codification du droit pénal
1, fiche 76, Français, Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 76, Les abréviations, Français
Fiche 76, Les synonymes, Français
Fiche 76, Justifications, Français
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Rapport no 30 de la Commission de réforme du droit remis au Ministre le 3 décembre 1986. 2, fiche 76, Français, - Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 76, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de la Commission de réforme du droit du Canada. 2, fiche 76, Français, - Pour%20une%20nouvelle%20codification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 76, Espagnol
Fiche 76, Justifications, Espagnol
Fiche 77 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 77, Anglais
Fiche 77, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 77, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Reform
1, fiche 77, Anglais, Criminal%20Law%20Reform
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Anglais
Fiche 77, Les synonymes, Anglais
Fiche 77, Justifications, Anglais
Fiche 77, Français
Fiche 77, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 77, La vedette principale, Français
- La réforme du droit pénal
1, fiche 77, Français, La%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, international
Fiche 77, Les abréviations, Français
Fiche 77, Les synonymes, Français
Fiche 77, Justifications, Français
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Thème d'une conférence internationale tenue à Washington et parrainée par la Société pour la réforme du droit. Le président de la Commission de la réforme du droit du Canada présidait la conférence. 2, fiche 77, Français, - La%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 77, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de la Commission de la réforme du droit du Canada. 2, fiche 77, Français, - La%20r%C3%A9forme%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 77, Espagnol
Fiche 77, Justifications, Espagnol
Fiche 78 - données d’organisme interne 1991-05-03
Fiche 78, Anglais
Fiche 78, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 78, La vedette principale, Anglais
- Some aspects of Medical Treatment and Criminal Law
1, fiche 78, Anglais, Some%20aspects%20of%20Medical%20Treatment%20and%20Criminal%20Law
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Anglais
Fiche 78, Les synonymes, Anglais
Fiche 78, Justifications, Anglais
Fiche 78, Français
Fiche 78, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 78, La vedette principale, Français
- Quelques aspects du traitement médical et le droit pénal
1, fiche 78, Français, Quelques%20aspects%20du%20traitement%20m%C3%A9dical%20et%20le%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 78, Les abréviations, Français
Fiche 78, Les synonymes, Français
Fiche 78, Justifications, Français
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Rapport présenté au Parlement par la Commission de réforme du droit du Canada. 2, fiche 78, Français, - Quelques%20aspects%20du%20traitement%20m%C3%A9dical%20et%20le%20droit%20p%C3%A9nal
Record number: 78, Textual support number: 2 OBS
Renseignement trouvé dans le Budget des dépenses 1991-1992, Partie III de la Commission de réforme du droit du Canada. 2, fiche 78, Français, - Quelques%20aspects%20du%20traitement%20m%C3%A9dical%20et%20le%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 78, Espagnol
Fiche 78, Justifications, Espagnol
Fiche 79 - données d’organisme interne 1989-10-02
Fiche 79, Anglais
Fiche 79, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Offences and crimes
Fiche 79, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Review Group
1, fiche 79, Anglais, Criminal%20Law%20Review%20Group
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Anglais
Fiche 79, Les synonymes, Anglais
Fiche 79, Justifications, Anglais
Fiche 79, Français
Fiche 79, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Infractions et crimes
Fiche 79, La vedette principale, Français
- Groupe de révision du droit pénal
1, fiche 79, Français, Groupe%20de%20r%C3%A9vision%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 79, Les abréviations, Français
Fiche 79, Les synonymes, Français
Fiche 79, Justifications, Français
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Justice. 1, fiche 79, Français, - Groupe%20de%20r%C3%A9vision%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 79, Espagnol
Fiche 79, Justifications, Espagnol
Fiche 80 - données d’organisme interne 1989-07-06
Fiche 80, Anglais
Fiche 80, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Administration
Fiche 80, La vedette principale, Anglais
- Advisory Committee on Penitentiary Industry
1, fiche 80, Anglais, Advisory%20Committee%20on%20Penitentiary%20Industry
correct
Fiche 80, Les abréviations, Anglais
Fiche 80, Les synonymes, Anglais
Fiche 80, Justifications, Anglais
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Penitentiary Act. 2, fiche 80, Anglais, - Advisory%20Committee%20on%20Penitentiary%20Industry
Fiche 80, Français
Fiche 80, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Administration pénitentiaire
Fiche 80, La vedette principale, Français
- Comité consultatif du travail pénal
1, fiche 80, Français, Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20travail%20p%C3%A9nal
correct
Fiche 80, Les abréviations, Français
Fiche 80, Les synonymes, Français
Fiche 80, Justifications, Français
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pénitenciers. 2, fiche 80, Français, - Comit%C3%A9%20consultatif%20du%20travail%20p%C3%A9nal
Fiche 80, Espagnol
Fiche 80, Justifications, Espagnol
Fiche 81 - données d’organisme interne 1988-09-19
Fiche 81, Anglais
Fiche 81, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Fiche 81, La vedette principale, Anglais
- Public and media access to the criminal process
1, fiche 81, Anglais, Public%20and%20media%20access%20to%20the%20criminal%20process
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Anglais
Fiche 81, Les synonymes, Anglais
Fiche 81, Justifications, Anglais
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Author: Law Reform Commission of Canada; 1987. 1, fiche 81, Anglais, - Public%20and%20media%20access%20to%20the%20criminal%20process
Fiche 81, Français
Fiche 81, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Fiche 81, La vedette principale, Français
- L'accès du public et des médias au processus pénal
1, fiche 81, Français, L%27acc%C3%A8s%20du%20public%20et%20des%20m%C3%A9dias%20au%20processus%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 81, Les abréviations, Français
Fiche 81, Les synonymes, Français
Fiche 81, Justifications, Français
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
Auteur : Commission de réforme du droit du Canada; 1987. 1, fiche 81, Français, - L%27acc%C3%A8s%20du%20public%20et%20des%20m%C3%A9dias%20au%20processus%20p%C3%A9nal
Fiche 81, Espagnol
Fiche 81, Justifications, Espagnol
Fiche 82 - données d’organisme interne 1988-08-22
Fiche 82, Anglais
Fiche 82, Subject field(s)
- Titles of Programs and Courses
Fiche 82, La vedette principale, Anglais
- Criminal Justice System Summer Job Program
1, fiche 82, Anglais, Criminal%20Justice%20System%20Summer%20Job%20Program
Canada
Fiche 82, Les abréviations, Anglais
Fiche 82, Les synonymes, Anglais
Fiche 82, Justifications, Anglais
Fiche 82, Français
Fiche 82, Domaine(s)
- Titres de programmes et de cours
Fiche 82, La vedette principale, Français
- Programme des emplois d’été au sein du système de justice pénal
1, fiche 82, Français, Programme%20des%20emplois%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20au%20sein%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nal
Canada
Fiche 82, Les abréviations, Français
Fiche 82, Les synonymes, Français
Fiche 82, Justifications, Français
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction du Solliciteur général (1983). 1, fiche 82, Français, - Programme%20des%20emplois%20d%26rsquo%3B%C3%A9t%C3%A9%20au%20sein%20du%20syst%C3%A8me%20de%20justice%20p%C3%A9nal
Fiche 82, Espagnol
Fiche 82, Justifications, Espagnol
Fiche 83 - données d’organisme interne 1988-08-11
Fiche 83, Anglais
Fiche 83, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Fiche 83, La vedette principale, Anglais
- Canadian Penal Press Association 1, fiche 83, Anglais, Canadian%20Penal%20Press%20Association
Fiche 83, Les abréviations, Anglais
Fiche 83, Les synonymes, Anglais
Fiche 83, Justifications, Anglais
Fiche 83, Français
Fiche 83, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Fiche 83, La vedette principale, Français
- Canadian Penal Press Association 1, fiche 83, Français, Canadian%20Penal%20Press%20Association
Fiche 83, Les abréviations, Français
Fiche 83, Les synonymes, Français
Fiche 83, Justifications, Français
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu du ministère du Solliciteur général (1982). 1, fiche 83, Français, - Canadian%20Penal%20Press%20Association
Fiche 83, Espagnol
Fiche 83, Justifications, Espagnol
Fiche 84 - données d’organisme interne 1988-05-26
Fiche 84, Anglais
Fiche 84, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 84, La vedette principale, Anglais
- Our criminal law: report
1, fiche 84, Anglais, Our%20criminal%20law%3A%20report
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Anglais
Fiche 84, Les synonymes, Anglais
- Our criminal law 1, fiche 84, Anglais, Our%20criminal%20law
correct, Canada
Fiche 84, Justifications, Anglais
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Author: Law Reform Commission of Canada; 1976. 1, fiche 84, Anglais, - Our%20criminal%20law%3A%20report
Fiche 84, Français
Fiche 84, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 84, La vedette principale, Français
- Notre droit pénal : rapport
1, fiche 84, Français, Notre%20droit%20p%C3%A9nal%20%3A%20rapport
correct, Canada
Fiche 84, Les abréviations, Français
Fiche 84, Les synonymes, Français
- Notre droit pénal 1, fiche 84, Français, Notre%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 84, Justifications, Français
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Auteur: Commission de réforme du droit du Canada, 1976. 1, fiche 84, Français, - Notre%20droit%20p%C3%A9nal%20%3A%20rapport
Fiche 84, Espagnol
Fiche 84, Justifications, Espagnol
Fiche 85 - données d’organisme interne 1987-08-18
Fiche 85, Anglais
Fiche 85, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Law
Fiche 85, La vedette principale, Anglais
- Substantive Criminal Law Project
1, fiche 85, Anglais, Substantive%20Criminal%20Law%20Project
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Anglais
Fiche 85, Les synonymes, Anglais
Fiche 85, Justifications, Anglais
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Law Reform Commission of Canada 1, fiche 85, Anglais, - Substantive%20Criminal%20Law%20Project
Fiche 85, Français
Fiche 85, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Droit pénal
Fiche 85, La vedette principale, Français
- Section de recherche sur les règles de fond du droit pénal
1, fiche 85, Français, Section%20de%20recherche%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20de%20fond%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 85, Les abréviations, Français
Fiche 85, Les synonymes, Français
Fiche 85, Justifications, Français
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Commission de réforme du droit du Canada. 1, fiche 85, Français, - Section%20de%20recherche%20sur%20les%20r%C3%A8gles%20de%20fond%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 85, Espagnol
Fiche 85, Justifications, Espagnol
Fiche 86 - données d’organisme interne 1987-08-17
Fiche 86, Anglais
Fiche 86, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Fiche 86, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Branch
1, fiche 86, Anglais, Criminal%20Law%20Branch
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Anglais
Fiche 86, Les synonymes, Anglais
Fiche 86, Justifications, Anglais
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Fiche 86, Français
Fiche 86, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Fiche 86, La vedette principale, Français
- Direction du droit pénal
1, fiche 86, Français, Direction%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 86, Les abréviations, Français
Fiche 86, Les synonymes, Français
Fiche 86, Justifications, Français
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Justice. 1, fiche 86, Français, - Direction%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 86, Espagnol
Fiche 86, Justifications, Espagnol
Fiche 87 - données d’organisme interne 1986-12-22
Fiche 87, Anglais
Fiche 87, Subject field(s)
- International Criminal Law
Fiche 87, La vedette principale, Anglais
- international criminal law
1, fiche 87, Anglais, international%20criminal%20law
correct
Fiche 87, Les abréviations, Anglais
- I.C.L. 1, fiche 87, Anglais, I%2EC%2EL%2E
correct
Fiche 87, Les synonymes, Anglais
- international penal law 2, fiche 87, Anglais, international%20penal%20law
correct
Fiche 87, Justifications, Anglais
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
... a process that ... has resulted in the creation of international criminal jurisdiction over piracy offenses, war crimes, and crimes against humanity, genocide, and a host of lesser international offenses provided for by treaty and convention. 1, fiche 87, Anglais, - international%20criminal%20law
Fiche 87, Français
Fiche 87, Domaine(s)
- Droit pénal international
Fiche 87, La vedette principale, Français
- droit pénal international
1, fiche 87, Français, droit%20p%C3%A9nal%20international
correct, nom masculin
Fiche 87, Les abréviations, Français
Fiche 87, Les synonymes, Français
- droit international pénal 1, fiche 87, Français, droit%20international%20p%C3%A9nal
correct, nom masculin, moins fréquent
- droit pénal interétatique 1, fiche 87, Français, droit%20p%C3%A9nal%20inter%C3%A9tatique
correct, nom masculin, moins fréquent
Fiche 87, Justifications, Français
Record number: 87, Textual support number: 1 DEF
Ensemble des règles juridiques considérées comme régissant la répression pénale de certains faits commis par un État. Science juridique consacrée à l'étude de ces règles. 1, fiche 87, Français, - droit%20p%C3%A9nal%20international
Fiche 87, Espagnol
Fiche 87, Justifications, Espagnol
Fiche 88 - données d’organisme interne 1986-12-12
Fiche 88, Anglais
Fiche 88, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Penal Law
Fiche 88, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Amendment Act, 1968-69
1, fiche 88, Anglais, Criminal%20Law%20Amendment%20Act%2C%201968%2D69
correct, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Anglais
Fiche 88, Les synonymes, Anglais
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Criminal Law Amendment Act
Fiche 88, Français
Fiche 88, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit pénal
Fiche 88, La vedette principale, Français
- Loi de 1968-69 modifiant le droit pénal
1, fiche 88, Français, Loi%20de%201968%2D69%20modifiant%20le%20droit%20p%C3%A9nal
correct, nom féminin, Canada
Fiche 88, Les abréviations, Français
Fiche 88, Les synonymes, Français
Fiche 88, Justifications, Français
Fiche 88, Terme(s)-clé(s)
- Loi modifiant le droit pénal
Fiche 88, Espagnol
Fiche 88, Justifications, Espagnol
Fiche 89 - données d’organisme interne 1986-09-30
Fiche 89, Anglais
Fiche 89, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 89, La vedette principale, Anglais
- Police powers: search and seizure in criminal law enforcement
1, fiche 89, Anglais, Police%20powers%3A%20search%20and%20seizure%20in%20criminal%20law%20enforcement
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Anglais
Fiche 89, Les synonymes, Anglais
- Police powers 1, fiche 89, Anglais, Police%20powers
correct, Canada
Fiche 89, Justifications, Anglais
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Law Reform Commission, Working Paper no. 30. 1, fiche 89, Anglais, - Police%20powers%3A%20search%20and%20seizure%20in%20criminal%20law%20enforcement
Fiche 89, Français
Fiche 89, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 89, La vedette principale, Français
- Les pouvoirs de la police : les fouilles, les perquisitions et les saisies en droit pénal
1, fiche 89, Français, Les%20pouvoirs%20de%20la%20police%20%3A%20les%20fouilles%2C%20les%20perquisitions%20et%20les%20saisies%20en%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 89, Les abréviations, Français
Fiche 89, Les synonymes, Français
- Les pouvoirs de la police 1, fiche 89, Français, Les%20pouvoirs%20de%20la%20police
correct, Canada
Fiche 89, Justifications, Français
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Commission de réforme du droit, Document de travail, no 30. 1, fiche 89, Français, - Les%20pouvoirs%20de%20la%20police%20%3A%20les%20fouilles%2C%20les%20perquisitions%20et%20les%20saisies%20en%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 89, Espagnol
Fiche 89, Justifications, Espagnol
Fiche 90 - données d’organisme interne 1986-09-17
Fiche 90, Anglais
Fiche 90, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 90, La vedette principale, Anglais
- penal
1, fiche 90, Anglais, penal
correct
Fiche 90, Les abréviations, Anglais
Fiche 90, Les synonymes, Anglais
Fiche 90, Français
Fiche 90, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 90, La vedette principale, Français
- pénal
1, fiche 90, Français, p%C3%A9nal
correct
Fiche 90, Les abréviations, Français
Fiche 90, Les synonymes, Français
Fiche 90, Justifications, Français
Fiche 90, Espagnol
Fiche 90, Justifications, Espagnol
Fiche 91 - données d’organisme interne 1986-08-29
Fiche 91, Anglais
Fiche 91, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 91, La vedette principale, Anglais
- The criminal process and mental disorder
1, fiche 91, Anglais, The%20criminal%20process%20and%20mental%20disorder
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Anglais
Fiche 91, Les synonymes, Anglais
Fiche 91, Justifications, Anglais
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Law Reform Commission of Canada; 1975; Information found in DOBIS. 1, fiche 91, Anglais, - The%20criminal%20process%20and%20mental%20disorder
Fiche 91, Français
Fiche 91, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 91, La vedette principale, Français
- Processus pénal et désordre mental
1, fiche 91, Français, Processus%20p%C3%A9nal%20et%20d%C3%A9sordre%20mental
correct, Canada
Fiche 91, Les abréviations, Français
Fiche 91, Les synonymes, Français
Fiche 91, Justifications, Français
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Commission de réforme du droit du Canada; 1975; Information retrouvée dans DOBIS. 1, fiche 91, Français, - Processus%20p%C3%A9nal%20et%20d%C3%A9sordre%20mental
Fiche 91, Espagnol
Fiche 91, Justifications, Espagnol
Fiche 92 - données d’organisme interne 1986-08-26
Fiche 92, Anglais
Fiche 92, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Fiche 92, La vedette principale, Anglais
- Criminal Law Review
1, fiche 92, Anglais, Criminal%20Law%20Review
Canada
Fiche 92, Les abréviations, Anglais
Fiche 92, Les synonymes, Anglais
Fiche 92, Justifications, Anglais
Fiche 92, Français
Fiche 92, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Fiche 92, La vedette principale, Français
- Révision du droit pénal
1, fiche 92, Français, R%C3%A9vision%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Canada
Fiche 92, Les abréviations, Français
Fiche 92, Les synonymes, Français
Fiche 92, Justifications, Français
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Nom d'un service au Ministère de la Justice. 1, fiche 92, Français, - R%C3%A9vision%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 92, Espagnol
Fiche 92, Justifications, Espagnol
Fiche 93 - données d’organisme interne 1986-08-04
Fiche 93, Anglais
Fiche 93, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Penal Law
Fiche 93, La vedette principale, Anglais
- Behaviour alteration and the Criminal Law
1, fiche 93, Anglais, Behaviour%20alteration%20and%20the%20Criminal%20Law
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Anglais
Fiche 93, Les synonymes, Anglais
Fiche 93, Justifications, Anglais
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Working paper no. 43 of the Law Reform Commission of Canada, 1985. 1, fiche 93, Anglais, - Behaviour%20alteration%20and%20the%20Criminal%20Law
Fiche 93, Français
Fiche 93, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Droit pénal
Fiche 93, La vedette principale, Français
- Les techniques de modification du comportement et le droit pénal
1, fiche 93, Français, Les%20techniques%20de%20modification%20du%20comportement%20et%20le%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Canada
Fiche 93, Les abréviations, Français
Fiche 93, Les synonymes, Français
Fiche 93, Justifications, Français
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Document de travail no 43 de la Commission de réforme du droit du Canada, 1985. 1, fiche 93, Français, - Les%20techniques%20de%20modification%20du%20comportement%20et%20le%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 93, Espagnol
Fiche 93, Justifications, Espagnol
Fiche 94 - données d’organisme interne 1986-06-06
Fiche 94, Anglais
Fiche 94, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Penal Law
Fiche 94, La vedette principale, Anglais
- International Bureau for the Unification of Penal Law 1, fiche 94, Anglais, International%20Bureau%20for%20the%20Unification%20of%20Penal%20Law
Fiche 94, Les abréviations, Anglais
Fiche 94, Les synonymes, Anglais
Fiche 94, Justifications, Anglais
Fiche 94, Français
Fiche 94, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Droit pénal
Fiche 94, La vedette principale, Français
- Bureau international pour l'unification du droit pénal 1, fiche 94, Français, Bureau%20international%20pour%20l%27unification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 94, Les abréviations, Français
Fiche 94, Les synonymes, Français
Fiche 94, Justifications, Français
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
(Journal des trad. IV. 1, '59). 1, fiche 94, Français, - Bureau%20international%20pour%20l%27unification%20du%20droit%20p%C3%A9nal
Fiche 94, Espagnol
Fiche 94, Justifications, Espagnol
Fiche 95 - données d’organisme interne 1986-04-30
Fiche 95, Anglais
Fiche 95, Subject field(s)
- Meetings
- Penal Law
Fiche 95, La vedette principale, Anglais
- Canadian Penal Congress
1, fiche 95, Anglais, Canadian%20Penal%20Congress
correct
Fiche 95, Les abréviations, Anglais
Fiche 95, Les synonymes, Anglais
Fiche 95, Justifications, Anglais
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Information found in the DOBIS data base. 1, fiche 95, Anglais, - Canadian%20Penal%20Congress
Fiche 95, Français
Fiche 95, Domaine(s)
- Réunions
- Droit pénal
Fiche 95, La vedette principale, Français
- Canadian Penal Congress
1, fiche 95, Français, Canadian%20Penal%20Congress
correct
Fiche 95, Les abréviations, Français
Fiche 95, Les synonymes, Français
Fiche 95, Justifications, Français
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Information retrouvée dans la base de données DOBIS. 1, fiche 95, Français, - Canadian%20Penal%20Congress
Fiche 95, Espagnol
Fiche 95, Justifications, Espagnol
Fiche 96 - données d’organisme interne 1985-11-29
Fiche 96, Anglais
Fiche 96, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Penal Law
Fiche 96, La vedette principale, Anglais
- Permanent Penal Law Committee
1, fiche 96, Anglais, Permanent%20Penal%20Law%20Committee
correct, Europe
Fiche 96, Les abréviations, Anglais
Fiche 96, Les synonymes, Anglais
Fiche 96, Français
Fiche 96, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Droit pénal
Fiche 96, La vedette principale, Français
- Comité permanent du droit pénal
1, fiche 96, Français, Comit%C3%A9%20permanent%20du%20droit%20p%C3%A9nal
correct, Europe
Fiche 96, Les abréviations, Français
Fiche 96, Les synonymes, Français
Fiche 96, Justifications, Français
Fiche 96, Espagnol
Fiche 96, Justifications, Espagnol
Fiche 97 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 97, Anglais
Fiche 97, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 97, La vedette principale, Anglais
- military penal law
1, fiche 97, Anglais, military%20penal%20law
correct
Fiche 97, Les abréviations, Anglais
Fiche 97, Les synonymes, Anglais
Fiche 97, Français
Fiche 97, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 97, La vedette principale, Français
- droit pénal militaire
1, fiche 97, Français, droit%20p%C3%A9nal%20militaire
nom masculin
Fiche 97, Les abréviations, Français
Fiche 97, Les synonymes, Français
Fiche 97, Justifications, Français
Fiche 97, Espagnol
Fiche 97, Justifications, Espagnol
Fiche 98 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 98, Anglais
Fiche 98, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 98, La vedette principale, Anglais
- industrial penal law
1, fiche 98, Anglais, industrial%20penal%20law
correct
Fiche 98, Les abréviations, Anglais
Fiche 98, Les synonymes, Anglais
Fiche 98, Français
Fiche 98, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 98, La vedette principale, Français
- droit pénal industriel
1, fiche 98, Français, droit%20p%C3%A9nal%20industriel
nom masculin
Fiche 98, Les abréviations, Français
Fiche 98, Les synonymes, Français
Fiche 98, Justifications, Français
Fiche 98, Espagnol
Fiche 98, Justifications, Espagnol
Fiche 99 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 99, Anglais
Fiche 99, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 99, La vedette principale, Anglais
- criminal process
1, fiche 99, Anglais, criminal%20process
correct
Fiche 99, Les abréviations, Anglais
Fiche 99, Les synonymes, Anglais
Fiche 99, Français
Fiche 99, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 99, La vedette principale, Français
- processus pénal
1, fiche 99, Français, processus%20p%C3%A9nal
nom masculin
Fiche 99, Les abréviations, Français
Fiche 99, Les synonymes, Français
Fiche 99, Justifications, Français
Fiche 99, Espagnol
Fiche 99, Justifications, Espagnol
Fiche 100 - données d’organisme interne 1985-11-20
Fiche 100, Anglais
Fiche 100, Subject field(s)
- Penal Law
Fiche 100, La vedette principale, Anglais
- general penal law
1, fiche 100, Anglais, general%20penal%20law
correct
Fiche 100, Les abréviations, Anglais
Fiche 100, Les synonymes, Anglais
Fiche 100, Français
Fiche 100, Domaine(s)
- Droit pénal
Fiche 100, La vedette principale, Français
- droit pénal général
1, fiche 100, Français, droit%20p%C3%A9nal%20g%C3%A9n%C3%A9ral
nom masculin
Fiche 100, Les abréviations, Français
Fiche 100, Les synonymes, Français
Fiche 100, Justifications, Français
Fiche 100, Espagnol
Fiche 100, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :