TERMIUM Plus®

La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.

PREP [12 fiches]

Fiche 1 2011-09-13

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Forces
OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Floor Coordinator and Video Teleconference Coordinator Assistant; Floor Coord & VTC Coord A: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

Terme(s)-clé(s)
  • Floor Co-ordinator and Video Teleconference Co-ordinator Assistant
  • Floor Co-ord & VTC Co-ord A

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Forces aériennes
OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un chiffre.

OBS

Préposé aux aménagements et adjoint au coordonnateur des vidéoconférences; Prép aménagements & A Coord VC : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 1

Fiche 2 2007-08-30

Anglais

Subject field(s)
  • General Vocabulary
OBS

prepare; prep: term and abbreviation to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Français

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
OBS

préparer; prép : terme et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes.

Espagnol

Conserver la fiche 2

Fiche 3 2007-03-10

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Water Transport
OBS

The Preparedness for Response Exercises Program (PREP) was developed to establish a workable exercise program. It was a unified Federal effort that satisfies the exercise requirements of the Coast Guard, Environmental Protection Agency, the Research and Special Programs Administration's Office of Pipeline Safety, and the Mineral Management Service. PREP is comprised of a series of internal and external exercises.

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Transport par eau

Espagnol

Conserver la fiche 3

Fiche 4 2003-07-03

Anglais

Subject field(s)
  • Titles of International Programs
  • Crustaceans

Français

Domaine(s)
  • Titres de programmes internationaux
  • Crustacés

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de programas internacionales
  • Crustáceos
Conserver la fiche 4

Fiche 5 2002-07-31

Anglais

Subject field(s)
  • Powder Metallurgy
CONT

Pre-alloyed powder produced by the plasma-rotating electrode process (PREP) was characterized for comparison with regular rotating electrode process (REP) powder produced for the previous work on HIP compaction of small parts.

Français

Domaine(s)
  • Métallurgie des poudres
OBS

rotating electrode process: atomisation par électrode tournante fondue par arc ou par arc plasma transféré.

Espagnol

Conserver la fiche 5

Fiche 6 2001-10-10

Anglais

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Informatics
OBS

NESS [National Employment Services System] code.

Français

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Informatique
OBS

Code du SNSE [Système national des services d'emploi].

Espagnol

Conserver la fiche 6

Fiche 7 1998-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

World Bank loan to help rationalize the finances of a public enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 7

Fiche 8 1998-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

World Bank loan to help rehabilitate the finances of a public enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 8

Fiche 9 1998-04-15

Anglais

Subject field(s)
  • Loans
DEF

World Bank loan to help reform the finances of a public enterprise.

Français

Domaine(s)
  • Prêts et emprunts

Espagnol

Campo(s) temático(s)
  • Préstamos
Conserver la fiche 9

Fiche 10 1997-06-26

Anglais

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

Title and abbreviation to be used by the Department of National Defence (Air Command, Winnipeg).

Français

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Titre et abréviation d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale (Commandement aérien, Winnipeg).

Espagnol

Conserver la fiche 10

Fiche 11 1997-04-20

Anglais

Subject field(s)
  • Military Training

Français

Domaine(s)
  • Instruction du personnel militaire
OBS

Rubrique.

Espagnol

Conserver la fiche 11

Fiche 12 1996-11-14

Anglais

Subject field(s)
  • Informatics

Français

Domaine(s)
  • Informatique

Espagnol

Conserver la fiche 12

Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®

© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction

En vedette

Portail linguistique du Canada

Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.

Outils d'aide à la rédaction

Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.

Lexiques et vocabulaires

Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.

Date de modification :