TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ISOLAMENTO [8 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2021-06-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Epidemiology
- Human Diseases - Various
- Protection of Life
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- quarantine
1, fiche 1, Anglais, quarantine
correct, nom
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A measure to prevent the spread of an infectious disease in which a healthy person who may have been exposed to an infected person is isolated during the incubation period of the disease. 2, fiche 1, Anglais, - quarantine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with isolation and lockdown. 2, fiche 1, Anglais, - quarantine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
mandatory quarantine 2, fiche 1, Anglais, - quarantine
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Maladies humaines diverses
- Sécurité des personnes
Fiche 1, La vedette principale, Français
- quarantaine
1, fiche 1, Français, quarantaine
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Mesure de prévention de la propagation d'une maladie infectieuse au cours de laquelle une personne en bonne santé potentiellement exposée à une personne infectée est isolée pendant la période d'incubation de la maladie. 1, fiche 1, Français, - quarantaine
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'isolement et le confinement. 1, fiche 1, Français, - quarantaine
Record number: 1, Textual support number: 1 PHR
quarantaine obligatoire 1, fiche 1, Français, - quarantaine
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Enfermedades humanas varias
- Protección de las personas
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- cuarentena
1, fiche 1, Espagnol, cuarentena
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
No confundir con aislamiento ni con confinamiento. 1, fiche 1, Espagnol, - cuarentena
Fiche 2 - données d’organisme interne 2021-05-21
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Epidemiology
- Protection of Life
- Emergency Management
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- lockdown
1, fiche 2, Anglais, lockdown
correct, nom
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- confinement 1, fiche 2, Anglais, confinement
à éviter, calque
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An emergency protocol intended to limit travel and gatherings in a population for public health or safety reasons. 1, fiche 2, Anglais, - lockdown
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Not to be confused with isolation and quarantine. 1, fiche 2, Anglais, - lockdown
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
confinement: The term "confinement" does not have the meaning of lockdown in English. It is used as a synonym under the influence of the French term "confinement" and should be avoided. 1, fiche 2, Anglais, - lockdown
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
complete lockdown, mandatory lockdown, partial lockdown, strict lockdown, voluntary lockdown 1, fiche 2, Anglais, - lockdown
Fiche 2, Terme(s)-clé(s)
- lock-down
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Épidémiologie
- Sécurité des personnes
- Gestion des urgences
Fiche 2, La vedette principale, Français
- confinement
1, fiche 2, Français, confinement
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Protocole d'urgence visant à limiter les déplacements et les rassemblements dans une population pour des raisons de santé ou de sécurité publiques. 1, fiche 2, Français, - confinement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec l'isolement et la quarantaine. 1, fiche 2, Français, - confinement
Record number: 2, Textual support number: 1 PHR
confinement complet, confinement obligatoire, confinement partiel, confinement strict, confinement volontaire 1, fiche 2, Français, - confinement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Epidemiología
- Protección de las personas
- Gestión de emergencias
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- confinamiento
1, fiche 2, Espagnol, confinamiento
correct, nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
No confundir con aislamiento ni cuarentena. 1, fiche 2, Espagnol, - confinamiento
Fiche 3 - données d’organisme interne 2016-09-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Glazing Materials (Constr.)
- Thermal Insulation
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- glass wool
1, fiche 3, Anglais, glass%20wool
correct, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[A] mineral wool manufactured predominantly from natural sand or molten glass. 2, fiche 3, Anglais, - glass%20wool
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
glass wool: term and definition standardized by ISO. 3, fiche 3, Anglais, - glass%20wool
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Matériaux verriers (Construction)
- Isolation thermique
Fiche 3, La vedette principale, Français
- laine de verre
1, fiche 3, Français, laine%20de%20verre
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- coton de verre 2, fiche 3, Français, coton%20de%20verre
correct, nom masculin, moins fréquent
- soie de verre 3, fiche 3, Français, soie%20de%20verre
correct, nom féminin, moins fréquent
- ouate de verre 4, fiche 3, Français, ouate%20de%20verre
correct, nom féminin, moins fréquent
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Laine minérale manufacturée essentiellement à partir de sable naturel ou de verre fondu. 5, fiche 3, Français, - laine%20de%20verre
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
laine de verre : terme et définition normalisés par l'ISO. 6, fiche 3, Français, - laine%20de%20verre
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Materiales vidriados (Construcción)
- Aislamiento térmico
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- lana de vidrio
1, fiche 3, Espagnol, lana%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Producto constituido por filamentos de vidrio utilizado como aislante térmico, eléctrico y acústico. 2, fiche 3, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico. 3, fiche 3, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
También se emplea como filtrante y como refuerzo de laminados plásticos. 2, fiche 3, Espagnol, - lana%20de%20vidrio
Fiche 4 - données d’organisme interne 2014-12-17
Fiche 4, Anglais
Fiche 4, Subject field(s)
- Glass Fabrics
- Plastics Manufacturing
Fiche 4, La vedette principale, Anglais
- textile glass
1, fiche 4, Anglais, textile%20glass
correct, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Anglais
Fiche 4, Les synonymes, Anglais
Fiche 4, Justifications, Anglais
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
A generic term designating all textile products made of glass and based on staple fibres and/or continuous filaments. 2, fiche 4, Anglais, - textile%20glass
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
textile glass: term and definition standardized by the International Organization for Standardization (ISO). 3, fiche 4, Anglais, - textile%20glass
Fiche 4, Français
Fiche 4, Domaine(s)
- Verre textile
- Plasturgie
Fiche 4, La vedette principale, Français
- verre textile
1, fiche 4, Français, verre%20textile
correct, nom masculin, normalisé
Fiche 4, Les abréviations, Français
Fiche 4, Les synonymes, Français
Fiche 4, Justifications, Français
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Terme générique désignant tous les produits textiles fabriqués avec du verre, et comprenant des fibres discontinues et/ou des filaments continus. 2, fiche 4, Français, - verre%20textile
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
verre textile : terme et définition normalisés par l'Organisation internationale de normalisation (ISO). 3, fiche 4, Français, - verre%20textile
Fiche 4, Espagnol
Fiche 4, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
- Fabricación de plásticos
Fiche 4, La vedette principale, Espagnol
- vidrio textil
1, fiche 4, Espagnol, vidrio%20textil
correct, nom masculin
Fiche 4, Les abréviations, Espagnol
Fiche 4, Les synonymes, Espagnol
Fiche 4, Justifications, Espagnol
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Término genérico que designa todos los productos textiles hechos de vidrio a base de fibras cortas y/o filamentos continuos. 2, fiche 4, Espagnol, - vidrio%20textil
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
El vidrio textil es un vidrio obtenido en un proceso de fusión, que se estira a gran velocidad mediante toberas y se agrupa en un hilo compuesto por hasta mil filamentos. Los diversos filamentos son tan finos que su diámetro se define en [micrómetros] (µm). Las características especiales son de una elevada resistencia a la tracción, poca extensión y muy baja densidad [...] 3, fiche 4, Espagnol, - vidrio%20textil
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Hay máquinas provistas de finísimas hileras que permiten obtener fibras de vidrio estirado para tejidos especiales (empleados como armadura en los objetos de plástico muy grandes) y, sobre todo, para formar lana de vidrio, muy empleada como aislante térmico. 4, fiche 4, Espagnol, - vidrio%20textil
Record number: 4, Textual support number: 1 PHR
Fibra de vidrio textil. 5, fiche 4, Espagnol, - vidrio%20textil
Fiche 5 - données d’organisme interne 2012-07-06
Fiche 5, Anglais
Fiche 5, Subject field(s)
- Genetics
Fiche 5, La vedette principale, Anglais
- colony hybridization
1, fiche 5, Anglais, colony%20hybridization
correct
Fiche 5, Les abréviations, Anglais
Fiche 5, Les synonymes, Anglais
- Grünstein-Hogness procedure 2, fiche 5, Anglais, Gr%C3%BCnstein%2DHogness%20procedure
correct
Fiche 5, Justifications, Anglais
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A procedure for the detection of a particular DNA sequence within an array of bacterial cells (clones) using a radiolabeled DNA or RNA molecule (probe) that is complementary to the sequence being sought. 3, fiche 5, Anglais, - colony%20hybridization
Fiche 5, Terme(s)-clé(s)
- colony hybridisation
Fiche 5, Français
Fiche 5, Domaine(s)
- Génétique
Fiche 5, La vedette principale, Français
- hybridation sur colonies
1, fiche 5, Français, hybridation%20sur%20colonies
correct, nom féminin, normalisé
Fiche 5, Les abréviations, Français
Fiche 5, Les synonymes, Français
- hybridation sur colonie 2, fiche 5, Français, hybridation%20sur%20colonie
correct, nom féminin
- test de Grünstein-Hogness 3, fiche 5, Français, test%20de%20Gr%C3%BCnstein%2DHogness
correct, nom masculin
Fiche 5, Justifications, Français
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Hybridation in situ permettant d'identifier les bactéries porteuses de vecteurs chimères contenant un ADN inséré particulier. [Définition normalisée par l'AFNOR et reproduite avec son autorisation.] 1, fiche 5, Français, - hybridation%20sur%20colonies
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Cette hybridation se fait à l'aide d'une sonde d'ADN homologue. [Observation reproduite avec l'autorisation de l'AFNOR.] 1, fiche 5, Français, - hybridation%20sur%20colonies
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
hybridation sur colonies : terme normalisé par l'AFNOR. 4, fiche 5, Français, - hybridation%20sur%20colonies
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
hybridation sur colonie : terme publié au Journal officiel de la République française le 22 septembre 2000. 4, fiche 5, Français, - hybridation%20sur%20colonies
Fiche 5, Espagnol
Fiche 5, Campo(s) temático(s)
- Genética
Fiche 5, La vedette principale, Espagnol
- hibridización de colonias
1, fiche 5, Espagnol, hibridizaci%C3%B3n%20de%20colonias
correct, nom féminin
Fiche 5, Les abréviations, Espagnol
Fiche 5, Les synonymes, Espagnol
Fiche 5, Justifications, Espagnol
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Técnica que utiliza una sonda de ácido nucleico para identificar colonias bacterianas recombinadas portadoras de un determinado ADN insertado. 1, fiche 5, Espagnol, - hibridizaci%C3%B3n%20de%20colonias
Fiche 6 - données d’organisme interne 2012-05-08
Fiche 6, Anglais
Fiche 6, Subject field(s)
- Glass Fabrics
Fiche 6, La vedette principale, Anglais
- glass fabric
1, fiche 6, Anglais, glass%20fabric
correct
Fiche 6, Les abréviations, Anglais
Fiche 6, Les synonymes, Anglais
- glass cloth 2, fiche 6, Anglais, glass%20cloth
correct
Fiche 6, Justifications, Anglais
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
The material formed by weaving glass fiber. 3, fiche 6, Anglais, - glass%20fabric
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Materials. Range of products for the field of wall decoration. Facing, nonwoven which exhibits the decor on its visible face; the fibres, natural, artificial or synthetic, give a pleasant handle and a silky aspect. Backing, a base made of nonwoven vinyl for wall covering, receives the visible side of the decor. Painting, glass fabric to be painted, easy to lay. 4, fiche 6, Anglais, - glass%20fabric
Fiche 6, Français
Fiche 6, Domaine(s)
- Verre textile
Fiche 6, La vedette principale, Français
- toile de verre
1, fiche 6, Français, toile%20de%20verre
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Français
Fiche 6, Les synonymes, Français
- tissu de verre 2, fiche 6, Français, tissu%20de%20verre
correct, nom masculin
- tissu de verre textile 3, fiche 6, Français, tissu%20de%20verre%20textile
correct, nom masculin
Fiche 6, Justifications, Français
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Tissu [...] constitué par des fils en verre à fibres parallèles (roving) ou à fibres tordues qui sont continues (silionne) ou discontinues (verranne). 4, fiche 6, Français, - toile%20de%20verre
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Matériaux. Gamme de produits pour le secteur de la décoration murale. Facing, non-tissé présentant une face qui reçoit le décor; les fibres, naturelles, artificielles ou synthétiques, donnent un toucher agréable et un aspect soyeux. Backing, support de papier peint vinyle en non-tissé qui reçoit la face avant du décor. Painting, toile de verre à peindre se posant facilement. 1, fiche 6, Français, - toile%20de%20verre
Fiche 6, Espagnol
Fiche 6, Campo(s) temático(s)
- Vidrio textil
Fiche 6, La vedette principale, Espagnol
- tela de vidrio
1, fiche 6, Espagnol, tela%20de%20vidrio
correct, nom féminin
Fiche 6, Les abréviations, Espagnol
Fiche 6, Les synonymes, Espagnol
Fiche 6, Justifications, Espagnol
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Velo formado por monofilamentos de vidrio cálcico de diámetro pequeño (12 a 14 [micrómetros]) unidos por resinas sintéticas compatibles con los bitúmenes, como aglomerante. 1, fiche 6, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
La tela de vidrio es incombustible y de resistencia estable ante cambios bruscos de temperatura, que pueden ir desde temperaturas muy bajas hasta 500 ºC. Indiferente a las saturaciones químicas de la mayoría de los gases o ácidos. Refuerzo de impermeabilizaciones en general. 1, fiche 6, Espagnol, - tela%20de%20vidrio
Fiche 7 - données d’organisme interne 2012-02-21
Fiche 7, Anglais
Fiche 7, Subject field(s)
- Penal Administration
Fiche 7, La vedette principale, Anglais
- prison
1, fiche 7, Anglais, prison
correct, nom
Fiche 7, Les abréviations, Anglais
Fiche 7, Les synonymes, Anglais
- jail 2, fiche 7, Anglais, jail
correct, voir observation, nom
- gaol 2, fiche 7, Anglais, gaol
correct, voir observation
Fiche 7, Justifications, Anglais
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Prison is a generic term comprising places maintained by the public authority for the detention of persons confined under legal process ... for the purpose of insuring the production of the prisoner to answer in future legal proceedings or ... for the purpose of punishment for an offense of which the prisoner has been duly convicted and sentenced. "Gaol" is chiefly a British variant of "jail." The latter is usually a [small] local correctional facility that receives short-term prisoners convicted of minor offenses. It often serves ... as a place of detention for persons accused of crime and awaiting trial. 2, fiche 7, Anglais, - prison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
prison: A place of confinement other than a penitentiary within the meaning of the Corrections and Conditional Release Act. The term "prison" is used in the Prisons and Reformatories Act. 3, fiche 7, Anglais, - prison
Fiche 7, Français
Fiche 7, Domaine(s)
- Administration pénitentiaire
Fiche 7, La vedette principale, Français
- prison
1, fiche 7, Français, prison
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Français
Fiche 7, Les synonymes, Français
Fiche 7, Justifications, Français
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Terme générique qui [...] désigne les établissements dans lesquels la détention provisoire est subie [...] et les établissements affectés à l'exécution des peines. 2, fiche 7, Français, - prison
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Lieu de détention à l'exclusion d'un pénitencier au sens de la Loi sur le système correctionnel et la mise en liberté sous condition. Le terme «prison» est employé dans la Loi sur les prisons et les maisons de correction. 3, fiche 7, Français, - prison
Fiche 7, Espagnol
Fiche 7, Campo(s) temático(s)
- Administración penitenciaria
Fiche 7, La vedette principale, Espagnol
- cárcel
1, fiche 7, Espagnol, c%C3%A1rcel
correct, nom féminin
Fiche 7, Les abréviations, Espagnol
Fiche 7, Les synonymes, Espagnol
Fiche 7, Justifications, Espagnol
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
Son cárceles los establecimientos de detención preventiva, previstos exclusivamente para retención y vigilancia de sindicados. […] En caso de condena por delito doloso el infractor pasará a una penitenciaría. 2, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A1rcel
Record number: 7, Textual support number: 2 CONT
El régimen abierto surge, fundamentalmente, como paliativo a la grave crisis que atravesaba el sistema penitenciario, por lo que fue necesario descongestionar las cárceles para evitar mayores problemas que el hacinamiento de los penados generaba. 3, fiche 7, Espagnol, - c%C3%A1rcel
Fiche 8 - données d’organisme interne 2010-12-07
Fiche 8, Anglais
Fiche 8, Subject field(s)
- Social Psychology
- Sociology (General)
Fiche 8, La vedette principale, Anglais
- anomie
1, fiche 8, Anglais, anomie
correct
Fiche 8, Les abréviations, Anglais
Fiche 8, Les synonymes, Anglais
- anomia 2, fiche 8, Anglais, anomia
correct
- anomy 3, fiche 8, Anglais, anomy
correct
Fiche 8, Justifications, Anglais
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Feeling of isolation or disconnectedness from social norms; cultural alienation. 4, fiche 8, Anglais, - anomie
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Caution: In psychology, the term "anomia" can have 2 distinct meanings: 1) alienation 2) difficulty in remembering names. For the purpose of clarity, it is then recommended to reserve the spelling "anomie" (or anomy) for the first meaning and "anomia" for the second meaning. 5, fiche 8, Anglais, - anomie
Fiche 8, Français
Fiche 8, Domaine(s)
- Psychologie sociale
- Sociologie (Généralités)
Fiche 8, La vedette principale, Français
- anomie sociale
1, fiche 8, Français, anomie%20sociale
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Français
Fiche 8, Les synonymes, Français
- anomie 2, fiche 8, Français, anomie
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Français
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
[...] dysharmonie de la société qui trouble les structures normatives intériorisées par les membres de la communauté, rompt le consensus et se traduit chez les individus par un sentiment d'angoisse pouvant conduire au suicide ou à la déviance. 3, fiche 8, Français, - anomie%20sociale
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[Terme qui caractérise] un état de désarroi de l'individu dans la société moderne, provoquant irritation et dégoût. 4, fiche 8, Français, - anomie%20sociale
Fiche 8, Espagnol
Fiche 8, Campo(s) temático(s)
- Psicología social
- Sociología (Generalidades)
Fiche 8, La vedette principale, Espagnol
- anomia
1, fiche 8, Espagnol, anomia
correct, nom féminin
Fiche 8, Les abréviations, Espagnol
Fiche 8, Les synonymes, Espagnol
- anomia social 2, fiche 8, Espagnol, anomia%20social
correct, nom féminin
Fiche 8, Justifications, Espagnol
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :