TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
ITEM ORCAMENTO [3 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2011-07-13
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Government Accounting
- Public Sector Budgeting
- Parliamentary Language
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- statutory item
1, fiche 1, Anglais, statutory%20item
correct, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An item, included in the Estimates for information purposes only, for which legislative approval already exists. 2, fiche 1, Anglais, - statutory%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
(The) Estimates include items, referred to as votes, which Parliament is asked to approve through Appropriation Acts, as well as other items called statutory items, for which the required expenditures have already been approved through existing legislation and are included only for information purposes. 3, fiche 1, Anglais, - statutory%20item
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Statutory item: Officially approved by the Management Committee for the BCF (budgetary, accounting and finance) Glossary. Use of this term is mandatory in Canadian government texts. 4, fiche 1, Anglais, - statutory%20item
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Comptabilité publique
- Budget des collectivités publiques
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 1, La vedette principale, Français
- poste législatif
1, fiche 1, Français, poste%20l%C3%A9gislatif
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
- crédit d'origine législative 2, fiche 1, Français, cr%C3%A9dit%20d%27origine%20l%C3%A9gislative
nom masculin
- poste statutaire 3, fiche 1, Français, poste%20statutaire
à éviter, nom masculin
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Poste figurant au Budget des dépenses à titre d'information seulement, car les dépenses qui le composent ont été approuvées de façon permanente par des lois. 4, fiche 1, Français, - poste%20l%C3%A9gislatif
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Poste législatif : Terme uniformisé par le Comité de gestion du Lexique BCF (budgétaire, comptable et financier) et d'usage obligatoire dans la Fonction publique fédérale. 4, fiche 1, Français, - poste%20l%C3%A9gislatif
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Contabilidad pública
- Presupuestación del sector público
- Lenguaje parlamentario
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- partida prevista por ley
1, fiche 1, Espagnol, partida%20prevista%20por%20ley
correct, nom féminin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Partida que figura en el Presupuesto de Gastos a título de información solamente, ya que los gastos que la componen han sido aprobados por ley de manera permanente. 1, fiche 1, Espagnol, - partida%20prevista%20por%20ley
Fiche 2 - données d’organisme interne 2011-07-12
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Parliamentary Language
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- opposed item
1, fiche 2, Anglais, opposed%20item
correct
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
An item of the Main or Supplementary Estimates to which a notice of opposition has been filed. In consequence of such a notice, a separate vote must be held on the opposed item. 1, fiche 2, Anglais, - opposed%20item
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 2, La vedette principale, Français
- poste faisant l'objet d'une opposition
1, fiche 2, Français, poste%20faisant%20l%27objet%20d%27une%20opposition
nom masculin
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
- poste contesté 1, fiche 2, Français, poste%20contest%C3%A9
correct, nom masculin
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Poste du Budget des dépenses principal ou supplémentaire pour lequel un avis d'opposition a été déposé. Conséquemment, le crédit en question fera l'objet d'une mise aux voix à part. 1, fiche 2, Français, - poste%20faisant%20l%27objet%20d%27une%20opposition
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Le Conseil du Trésor du Canada a annoncé, le 5 février 1998, que l'équivalent français de Main Estimates devient «Budget principal des dépenses», et celui de Supplementary Estimates, «Budget supplémentaire des dépenses». 1, fiche 2, Français, - poste%20faisant%20l%27objet%20d%27une%20opposition
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Lenguaje parlamentario
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- partida sujeta a objeción
1, fiche 2, Espagnol, partida%20sujeta%20a%20objeci%C3%B3n
correct, nom féminin
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
- partida objetada 1, fiche 2, Espagnol, partida%20objetada
correct, nom féminin
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partida del Presupuesto de Gastos Principal o Suplementario por la cual se ha presentado una notificación de objeción. 2, fiche 2, Espagnol, - partida%20sujeta%20a%20objeci%C3%B3n
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
La partida que es objeto de objeción requiere de una decisión aparte. 2, fiche 2, Espagnol, - partida%20sujeta%20a%20objeci%C3%B3n
Fiche 3 - données d’organisme interne 2008-04-21
Fiche 3, Anglais
Fiche 3, Subject field(s)
- Public Sector Budgeting
- Financial and Budgetary Management
- Government Accounting
- Parliamentary Language
Fiche 3, La vedette principale, Anglais
- item
1, fiche 3, Anglais, item
correct
Fiche 3, Les abréviations, Anglais
Fiche 3, Les synonymes, Anglais
- vote 2, fiche 3, Anglais, vote
correct, nom
Fiche 3, Justifications, Anglais
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
An individual item of the Estimates indicating the amount of money required by the Government for a particular program or function. 3, fiche 3, Anglais, - item
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
item: of the Estimates 4, fiche 3, Anglais, - item
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
(The) Estimates include items, referred to as votes, which Parliament is asked to approve through Appropriation Acts, as well as other items called statutory items ... 5, fiche 3, Anglais, - item
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
cf. statutory item, budgetary item. 6, fiche 3, Anglais, - item
Fiche 3, Français
Fiche 3, Domaine(s)
- Budget des collectivités publiques
- Gestion budgétaire et financière
- Comptabilité publique
- Vocabulaire parlementaire
Fiche 3, La vedette principale, Français
- crédit
1, fiche 3, Français, cr%C3%A9dit
correct, nom masculin
Fiche 3, Les abréviations, Français
Fiche 3, Les synonymes, Français
- poste 2, fiche 3, Français, poste
correct, nom masculin
- item 3, fiche 3, Français, item
à éviter, anglicisme, nom masculin
Fiche 3, Justifications, Français
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Grande division du budget des dépenses. 4, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
poste : du Budget 5, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Dans d'autres contextes, on peut utiliser «élément». 4, fiche 3, Français, - cr%C3%A9dit
Fiche 3, Espagnol
Fiche 3, Campo(s) temático(s)
- Presupuestación del sector público
- Gestión presupuestaria y financiera
- Contabilidad pública
- Lenguaje parlamentario
Fiche 3, La vedette principale, Espagnol
- partida
1, fiche 3, Espagnol, partida
correct, nom féminin
Fiche 3, Les abréviations, Espagnol
Fiche 3, Les synonymes, Espagnol
Fiche 3, Justifications, Espagnol
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Enunciado inscrito en el Presupuesto de Gastos que corresponde a la suma que el Gobierno necesita para un programa o función particular. 1, fiche 3, Espagnol, - partida
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :