TERMIUM Plus®
La banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada.
REVESTIMENTO [2 fiches]
Fiche 1 - données d’organisme interne 2016-02-02
Fiche 1, Anglais
Fiche 1, Subject field(s)
- Plating of Metals
- Coining
Fiche 1, La vedette principale, Anglais
- plating
1, fiche 1, Anglais, plating
correct
Fiche 1, Les abréviations, Anglais
Fiche 1, Les synonymes, Anglais
Fiche 1, Justifications, Anglais
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The deposition of metal on an object. 2, fiche 1, Anglais, - plating
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
There are several plating methods, and many variations. Some techniques are electroplating, electroless plating, etc. 3, fiche 1, Anglais, - plating
Fiche 1, Français
Fiche 1, Domaine(s)
- Placage des métaux
- Monnayage
Fiche 1, La vedette principale, Français
- placage
1, fiche 1, Français, placage
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Français
Fiche 1, Les synonymes, Français
Fiche 1, Justifications, Français
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Dépôt d'un métal sur un objet. 2, fiche 1, Français, - placage
Fiche 1, Espagnol
Fiche 1, Campo(s) temático(s)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Fiche 1, La vedette principale, Espagnol
- enchapado
1, fiche 1, Espagnol, enchapado
correct, nom masculin
Fiche 1, Les abréviations, Espagnol
Fiche 1, Les synonymes, Espagnol
Fiche 1, Justifications, Espagnol
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Recubrimiento de metal sobre un objeto. 2, fiche 1, Espagnol, - enchapado
Fiche 2 - données d’organisme interne 2015-04-29
Fiche 2, Anglais
Fiche 2, Subject field(s)
- Aircraft Airframe
Fiche 2, La vedette principale, Anglais
- skin
1, fiche 2, Anglais, skin
correct, nom, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Anglais
Fiche 2, Les synonymes, Anglais
- skin covering 2, fiche 2, Anglais, skin%20covering
Fiche 2, Justifications, Anglais
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A sheet covering a framework of stiffeners. 3, fiche 2, Anglais, - skin
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
skin: term standardized by ISO. 4, fiche 2, Anglais, - skin
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
skin: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO). 5, fiche 2, Anglais, - skin
Fiche 2, Français
Fiche 2, Domaine(s)
- Cellule d'aéronefs
Fiche 2, La vedette principale, Français
- revêtement
1, fiche 2, Français, rev%C3%AAtement
correct, nom masculin, normalisé, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Français
Fiche 2, Les synonymes, Français
Fiche 2, Justifications, Français
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Portion externe de la structure d'un aérodyne sur laquelle s'effectue l'écoulement de l'air et qui subit les forces aérodynamiques. 2, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Sur tous les avions modernes, le revêtement participe partiellement et même totalement aux efforts supportés par la voilure; le revêtement extrados travaille à la compression et celui de l’intrados à la traction. 3, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revêtement : terme normalisé par l'ISO. 4, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
revêtement : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI) et par le Comité d'uniformisation de la terminologie aéronautique (CUTA) - Maintenance. 5, fiche 2, Français, - rev%C3%AAtement
Fiche 2, Espagnol
Fiche 2, Campo(s) temático(s)
- Célula de aeronaves
Fiche 2, La vedette principale, Espagnol
- revestimiento
1, fiche 2, Espagnol, revestimiento
correct, nom masculin, uniformisé
Fiche 2, Les abréviations, Espagnol
Fiche 2, Les synonymes, Espagnol
Fiche 2, Justifications, Espagnol
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
revestimiento: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI). 2, fiche 2, Espagnol, - revestimiento
Avis de droit d’auteur pour la banque de données TERMIUM Plus®
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Un produit du Bureau de la traduction
En vedette
Portail linguistique du Canada
Accédez à une collection de ressources canadiennes sur tous les aspects du français et de l'anglais, y compris des jeux.
Outils d'aide à la rédaction
Les outils d’aide à la rédaction du Portail linguistique ont fait peau neuve! Faciles à consulter, ils vous donnent accès à une foule de renseignements utiles pour mieux écrire en français et en anglais.
Lexiques et vocabulaires
Accédez aux lexiques et vocabulaires du Bureau de la traduction.
- Date de modification :