L'outil Clefs du français pratique a été archivé et ne sera plus mis à jour jusqu'à son retrait définitif.
Pour obtenir notre contenu le plus à jour, veuillez consulter les Clés de la rédaction, un outil combinant le contenu du Guide du rédacteur et des Clefs du français pratique. N'oubliez pas de modifier vos favoris!
La mention Aux soins de, Aux bons soins de ou l’abréviation a/s de tend à disparaître. Elle est utilisée dans la correspondance privée pour désigner la personne chargée de remettre la lettre à son destinataire. Elle se place sous le nom du destinataire.
De nos jours, on emploie surtout l’abréviation a/s de sur une enveloppe lorsque le correspondant n’habite pas à l’adresse indiquée ou qu’il porte un nom différent des gens ou de la famille chez qui il réside :
Monsieur Raymond Martel
a/s de Monsieur Denis Paquet
60, avenue des Hirondelles
Gatineau (Québec) K3M 6L3
En anglais, on emploie c/o, abréviation de care of.
Il ne faut pas confondre Aux bons soins de avec À l’attention de.
Pour plus de renseignements, voir ATTENTION (À L’ATTENTION DE).
© Services publics et Approvisionnement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, la banque de données terminologiques et linguistiques du gouvernement du Canada
Outils d'aide à la rédaction – Clefs du français pratique
Un produit du Bureau de la traduction